Готовый перевод In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 7. Первокурсники

 

 

  "Почему так грустно быть разлученным со своей семьей? - небрежно сказал мальчик с несколькими веснушками на лице и ярко-рыжими волосами.

  "Я не разлучен со своей семьей! - кричал темноволосый мальчик с красными глазами, который, очевидно, только что плакал. - Они все забыли обо мне! Они забыли, что я их сын!"

  Слезы снова потекли из его глаз.

  «Вчера отец и мать праздновали вместе со мной, то что я получил письмо о приеме в Итонский колледж, но сегодня они посмотрели на меня в последний раз, как будто смотрели на незнакомца…»

  Мальчик с круглым лицом, светлыми волосами и решительным взглядом, непохожим на других детей, похлопал его по плечу и утешил.

  «Нет никакого способа сделать это, Джастин, профессор МакГонагалл делает это не только для того, чтобы защитить вас, но и для защиты ваших родителей. Если эти люди узнают, что у них есть сын, который может использовать магию, как и вы, возможно, в будущем они также будут в опасности».

  Он явно хотел показать, что он гораздо более взрослый, чем другие дети, и его утешительные слова заставили мальчика по имени Джастин перестать плакать, и он жадно посмотрел на блондина.

  «Тогда у меня будет шанс снова встретиться с родителями в будущем?»

  Блондин молчал, очевидно, он знал, что вероятность этого очень мала.

  "Это будет! Джастин!"

  Единственная присутствующая девушка сказала твердо и громко.

  «Мои родители всегда говорили мне, что справедливость обязательно победит зло! Подождите до того дня, когда профессор Дамблдор приведет нас к тому, чтобы восстановить наш равный статус! Вы сможете воссоединиться со своими родителями!»

  После того как Джона отправила в эту комнату профессор МакГонагалл, он слушал разговор между четырьмя детьми, не говоря ни слова.

  Просто опираясь на информацию по внешнему виду и словам, он сначала узнал двоих из них.

  У рыжеволосого мальчика, говорившего в начале, были явные черты лица, такие ярко-рыжие волосы были только у Уизли в волшебном мире.

  Этот мальчик, естественно, Рон Уизли в группе главных героев оригинальной книги, младший сын чистокровной семьи Уизли.

  Поскольку он появится здесь, это означает, что положение семьи Уизли все еще такое же, как и в оригинальной книге, желающие быть «предателем крови», скорее предавшие свой собственный класс и поддержавшие Дамблдора ради справедливости.

  А плачущий черноволосый мальчик по имени Джастин был учеником Хаффлпаффа, фигурировавшим в оригинальной книге и окаменевшим от василиска во второй части, — Джастином Фенлиери.

  Как и Джон, он также является маггловским учеником, родители которого магглорожденные.

  Что касается другого блондина и девушки...

  Как только Джон перевел взгляд на Невилла, Невилл тоже повернул голову, чтобы посмотреть на него.

  С улыбкой на лице Невилл протянул руку.

  «Привет, меня зовут Невилл Лонгботтом, и я тоже первокурсник Хогвартса в этом году. Джастин был в плохом настроении, и мы его утешаем».

  Джон немного помолчал, но потом спокойно протянул руку Невиллу.

  «Все в порядке, меня зовут Джон Грин, зовите меня просто Джон».

  — Это Джастин Фенрили, это Рон Уизли и Лаванда Браун. В этом году в Хогвартсе нас должно быть только пятеро.

  Пока Невилл и Джон представлялись, Рон и остальные тоже поприветствовали Джона, и даже Джастин, который все еще был в депрессии, сказал ему: «Приятно познакомиться».

  - Вас привела профессор Поттер? - с любопытством спросил Рон.

  Джон кивнул.

  — Она привела меня сюда.

  — Тогда, кажется, в этом году не так уж много учеников переняли из другого Хогвартса.

Рон пожал плечами и сказал: «Профессор МакГонагалл привела сегодня днем Джастина, а вас вернули только двоих». "

  Джон посмотрел на Рона и, хотя догадывался о причине, все равно с любопытством спросил.

  — А как насчет вас троих?

  — Семья Невилла и я являемся членами Ордена Феникса и всегда следовали за Дамблдором, — небрежно сказал Рон, — согласно внешнему министерству магии, мы оба разыскиваемые преступники. 11 лет. Потому что нет другой школы магии, которая могла бы нас принять».

  «Мой отец настоял на том, чтобы отправить меня сюда, — с гордостью сказала Лаванда, — он твердо верил, что лучшее образование я могу получить только здесь, поэтому он даже отказался от своего дома в Англии со своей матерью.

  У Джона также были некоторые впечатления от имени Лаванда.

  В оригинальной книге она казалась первой любовной подругой Рона, но, к сожалению, хеппи-энда в конце не получилось, и она погибла в пасти оборотня Фенрира в финальной битве.

  Что касается ее родословной, это невозможно узнать, но, судя по ее тону, по крайней мере, ее отец был волшебником.

  Джон сразу почувствовал, что группа из четырех первокурсников, которые поступили вместе с ним, была довольно интересной.

  Он и Джастин были маггловскими студентами, которых профессор привез извне, Рон и Невилл оба были чистокровными, а Лаванда, вероятно, была полукровкой.

  Хотя здесь всего пятеро первокурсников, они объединяют все классы волшебного мира.

  И Джастин тоже ясно заметил, что у Джона был самый похожий на него опыт, он моргнул и спросил.

  — Твоих родителей тоже очистили от памяти, а потом привезли сюда?

  Джон может понять, что он хочет найти кого-то, у кого такая же ситуация, как у него самого, в этом странном месте, что можно расценивать в какой-то степени как психологический комфорт, но жаль, что их ситуация отличается.

  «Меня вывела из приюта профессор Поттер. У меня нет родителей с детства, поэтому я не чувствую себя одиноким ».

  Глаза Джастина стали жалкими, когда он посмотрел на него.

  В конце концов, у него все еще были члены семьи, которые потеряли его сегодня, а у Джона никогда не было никого с тех пор, как он был ребенком, что, очевидно, было хуже.

  "С этой точки зрения, нет ничего плохого в том, чтобы быть сиротой, по крайней мере, ты не будешь грустить в это время..."

  Прежде чем Рон успел закончить предложение, Невилл хлопнул его по спине, прервав его речь, и виновато посмотрел на Джона.

  «Извини, Джон, он всегда так говорит, не обращая внимания. Рон не хотел издеваться над тобой».

  После напоминания Невилла Рон понял, что-то, что он сказал, не подумав, было очень двусмысленным в этот раз, и тут же извинился со смущенной улыбкой.

  — Прости, Джон, я не это имел в виду.

  Конечно, Джон не обратил на это особого внимания, он с улыбкой покачал головой и сказал «все в порядке», а Лаванда открыла рот с большим интересом и снова сменила тему на другую.

  Просто когда они болтали, Джон пристально смотрел на Невилла, не привлекая внимания окружающих.

  Вежливый, щедрый, осторожный и нежный

мальчик перед ним совершенно не похож на трусливого Гриффиндора в

оригинальной книге.

http://tl.rulate.ru/book/81187/2496878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь