Готовый перевод In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 2. Хогвартс

  — Хо, Хогвартс?

  Выслушав молодого человека перед собой, Джон был потрясен.

  На листе пергамента, плавающем перед ним, жирным шрифтом на английском языке вверху было написано «Уведомление о зачислении в школу чародейства и волшебства Хогвартс».

  Весь текст уведомления очень длинный, но за исключением заголовка, написанного на английском языке, весь текст ниже написан на языке, которого Джон никогда раньше не видел, а в нижней части уведомления есть еще и школьный значок.

  Это был не тот значок, который он помнил, со львом, орлом, барсуком и змеей, окруженный буквой H.

  Вместо этого темно-зеленая змея обвилась вокруг H.

  Конечно, в прошлой жизни Джон смотрел серию книг и фильмов о Гарри Поттере, всего за неделю до своего путешествия во времени он посмотрел только первые четыре фильма дважды, но до сих пор помнит всю волшебную историю.

  Но чего он никак не ожидал, так это того, что мир, в который он попал, на самом деле был волшебным миром Гарри Поттера!

 

  На таком близком расстоянии Джон мог быть уверен, что пергамент и перо не манипулировали какой-то прозрачной нитью или другими ухищрениями, а просто парили перед ним!

  Одежда этого молодого человека в черном, эпоха, в которой он живет, название школы Хогвартс и демонстрируемая магия — все это подтверждает Джону, что он действительно пришел в мир Гарри Поттера!

  Но в это время он ни капельки не был взволнован, но сердце его становилось все более и более тревожным.

  Почему значок Хогвартса не совпал с тем, что он помнил?

  Почему способ зачисления новых студентов таким образом полностью отличается от того, что было в оригинальной книге?

  Почему это письмо о допуске написано на непонятном языке, кроме английского?

  Кто этот молодой человек в черной мантии?

  Ему было суждено не задавать первые два вопроса в это время, когда Джон не решался спросить имя молодого человека, другая сторона уже говорила раньше него.

  "Я осведомился о вашей жизни здесь, мистер Грин."

  Его голос был очень нежным, и он казался достаточно терпеливым, чтобы объяснить Джону, что такое магическая школа.

  «Больше года назад с тобой случилось то, чего не могли понять окружающие тебя магглы. Это воплощение в тебе таланта к магии. Эти люди в приюте не могут принять существование магии, поэтому они будь, отвергать тебя».

  «Но все будет по-другому, когда вы прейдёте в Хогвартс. Там вы все одного типа. У вас такое же образование и такие же способности».

  «При входе в школу для вас будет организован приветственный ужин. Там есть теплая гостиная, и есть разные виды еды. Профессора добрые, а одноклассники дружелюбные. Самый подходящий дом для вас».

  Джон выглядел очень встревоженным, настолько встревоженным, что даже забыл представиться.

  "Сэр, вы..."

  "Просто распишитесь под этим уведомлением, мистер Грин. Или у вас есть какие-то сомнения относительно того, что я говорю?", — спросил он с улыбкой.

  Эта улыбка может легко завоевать доверие ребенка, но его глаза и улыбка просто не сочетаются друг с другом. Глубоко скрытая холодность и скука были уловлены Джоном остро, когда они впервые посмотрели друг на друга.

  Именно этот контраст заставлял Джона чувствовать себя крайне непоследовательным.

  "Нет, я не сомневаюсь, сэр, это просто вы..."

  «Поскольку нет сомнений подпишите письмо о приеме, у нас есть другие дела, например, купить палочку для вас, купить школьную форму и т. д. "

  Он снова прервал вопрос Джона с улыбкой на лице, призывая его подписать уведомление.

  Перо было сжато в руке Джона. Джон поднял перо и потащил ручку в руке и положил ее на пергамент, но он все еще хотел узнать, кто перед ним. Кто этот молодой человек?

  "Сэр, вы не..."

  "Подпись!"

  У молодого человека, казалось, лопнуло терпение, и он вдруг закричал, чтобы прервать свой вопрос!

  И в то же время из-за его спины внезапно вспыхнул ослепительный красный свет, в мгновение ока охвативший расстояние более десяти метров, и ударил юношу в спину!

  К счастью, прозрачная маска, которая, казалось, была заражена красным светом, загорелась рядом с юношей, успешно компенсируя это заклинание скрытой атаки, но в то же время сама маска начала разрушаться!

  Мягкая улыбка на лице молодого человека исчезла, и выражение его лица стало холодным и отвратительным.

  Он вытащил из рукава левой руки маленькую палочку, и без колебаний начал контратаку в направлении красного света.

  Идентичный красный свет вырвался из кончика посоха, и заклинание не попало в цель, а попало в траву перед нападавшим, подняв большое облако грязи.

  Скрытая атака — женщина с красивыми длинными тёмно-рижими волосами и ярко-зелеными глазами.

  Она была одета в потертый серый халат и выглядела запыленной. Ускользнув от контратаки юноши, она прошла сквозь летящую пыль и помчалась в направлении Джона!

  Однако, когда она была менее чем в трех метрах от Джона, она внезапно остановилась и направила палочку в руке на молодого человека в черной мантии, который не заметил, как кончик палочки загорелся темно-зеленым светом!

  — Лили Поттер! Ты действительно думаешь, что я не посмею наложить на тебя Смертельное проклятие!

  Молодой человек холодно посмотрел на нее и что-то прошептал.

  Лили, казалось, отказалась от своего намерения насильно забрать Джона. Она подняла палочку в руке и обратилась лицом к молодому человеку, ее голос был холоден, как лед и снег.

  «Конечно, ты не посмеешь ослушаться приказа хозяина, к которому относишься как к собственному отцу».

  Говоря это, Лили протянула руку, в которой не было палочки, в сторону Джона.

  «Пойдем со мной, Джон, и я отведу тебя в настоящую школу чародейства и волшебства Хогвартс».

  «Это разыскиваемый преступник, за которого Министерство магии предлагает награду! Джон Грин!»

  Рука молодого человека, держащего жезл, ничуть не расслабилась, его зеленый свет, вспыхивающий на кончике жезла, был скорее сдерживающим фактором, сдерживающим фактором для сохранения баланса.

  «Следуй за ним, и ты также будешь внесен в список самых разыскиваемых Министерством магии и станешь членом террористов».

  

  "Возьми мою руку."

  "Подпиши, Грин!"сказал молодой человек

  Ситуация здесь странным образом зашла в тупик!

  За этот короткий промежуток времени, менее десяти минут, Джон, который был засыпан бесчисленным количеством информации, впал в это время в хаос.

  Вернее, услышав имя ведьмы, которая вдруг бросилась к нему и тоже хотела забрать его в Хогвартс, он стал более трезвым.

  Лили Поттер.

  Будь то это имя или эта фамилия, Джону она очень знакома, но если он действительно путешествовал в мир Гарри Поттера, то обладатель этого имени вообще не должен был появиться в это время!

  Поэтому он не сразу доверился этой женщине по имени Лили.

  Если Лили в оригинальной книге действительно заслуживает доверия, но кто может доказать, что человек передо мной — ведьма, которая должна была умереть 10 лет назад?

  Поэтому Джон не сразу сделал выбор. Он посмотрел на молодого человека в черной мантии, держащего в руке перо, и глубоко вздохнул. В этот момент он, наконец, смог задать вопрос, который у него был.

  «Я на самом деле хотел сказать, сэр, что вы еще не представились, кто вы есть на самом деле?»

  В такой ситуации такой вопрос явно очень неуместен, потому что в восприятии окружающих, даже если Джон знает личность молодого человека, это будет бессмысленно для его следующего выбора.

  Молодой человек подавил скуку и тревогу, только подумав, что это детский порыв Джона, и прежняя нежная и терпеливая улыбка снова появилась на его лице.

  «Извините, мистер Грин, я забыл вам представиться. Я старший агент Министерства магии в Хогвартсе. Тай Крауч…»

  В тот момент, когда Джон услышал имя молодого человека, Джон был ошеломлен. Первое, о чем он подумал, был образ серьезного и старомодного директора Международного отдела магического сотрудничества.

  Барти Крауч...и многое другое!

  Не тот Барти Крауч!

  Это должно быть... Барти Крауч-младший!

  После того как Джон это понял, он больше не раздумывал, и теперь каждый знает, как выбирать!

  Он отшвырнул объявление о допуске, которое все еще мелькало перед его глазами, отбросил перо и без колебаний вложил свою руку в руку Лили!

  Лили, очевидно, была немного удивлена реакцией Джона, но ее движения также были чрезвычайно быстрыми, она плавно взмахивала палочкой в руке.

  "Аппарируй!"

  Тела двоих моментально превратились в водоворот, а затем и вовсе исчезли на том же месте в следующую секунду!

  

  Это бледное лицо Барти Крауча-младшого стало чрезвычайно свирепым и уродливым, от ярости жилы на его лбу непрерывно дергались, и тогда он выкрикивал имя мальчика слово за словом.

  «Джон! Джон! Джон! Черт возьми! Презренная грязнокровка!!»

http://tl.rulate.ru/book/81187/2494882

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь