Готовый перевод The treasure of the House of Ordo / Достояние Дома Ордо: Глава 7

Лехон, край Неизвестных Регионов...

Эта система была в значительной степени забыта широкой галактикой, она лежала в Закаленных Пустошах, где существовало очень мало вещей, и у нее не было ничего, что могло бы заинтересовать людей в посещении.

Тем не менее, это был прекрасный мир, большая часть его поверхности была покрыта прозрачной голубой водой, которую нарушали лишь редкие острова и архипелаги. На поверхности было тепло, как в тропиках на Земле, и не было никакой разумной жизни, чтобы загрязнить ее, единственными признаками жизни были разрушенные храмы и древние разбитые звездолеты.

Вокруг планеты вращались две луны, все было вполне обычно, но по мере приближения к планете можно было увидеть несколько больших колец из различных видов обломков, окружавших планету. Остатки битвы и некогда великой космической станции, стоявшей в этой системе.

Но по мере приближения к корвету все пятеро (даже Невилл в машинном отделении) ощущали глубокое чувство холода, приближаясь к планете. Для большинства из них это был первый раз, когда они когда-либо чувствовали подобное, но Харон уже испытывал это ощущение раньше, на Корусанте, исходящее от двух павших джедаев.

"Это темная магия, запятнанная темной стороной, как называют ее джедаи. Здесь происходили плохие вещи с магией... силой, как бы вы ее ни называли, и эхо до сих пор не утихло. Меня немного обучали джедайским искусствам". Харон говорил с напряжением, не любя эту планету ни капельки. Даже если это было место, где его предок в этой жизни сражался на стороне Ревана, спасая галактику от Дарта Малака, он не хотел оставаться здесь надолго.

Остальные, даже Полумна, смотрели на него с удивлением и некоторой опаской, никогда прежде не слыша его в таком состоянии. Он нахмурился, глядя на навигационный ад, созданный обломками: спуститься на поверхность планеты со всем этим хламом будет непросто. Обратный путь может оказаться еще хуже, подумал он с беспокойством и подумал, что, возможно, им стоит отказаться от этой затеи.

Но когда он посмотрел на Луну, она посмотрела на него таким умоляющим взглядом, что, честно говоря, он и забыл, что у нее есть такой взгляд, он почувствовал, что его решимость ломается, и со вздохом спросил ее.

"Куда на планете мы направляемся, Луна? Здесь много островов". Он сказал, что ему нужно знать, куда идти. Она закрыла глаза и на мгновение выглядела почти как спящая, прежде чем сказать.

"Там." Она указала на южное полушарие, на цепь островов, изолированных от остальных. "Самый большой".

Они все посмотрели на то место, куда она указывала, и все тщательно обдумали это, так как это был последний шанс отступить. Но Луна провела их через апокалипсис, и это принадлежало ей.

"Пристегнитесь". сказал Гарри, заняв место пилота, и как только остальные оказались в безопасности, он включил субсветовые двигатели и осторожно направил их в поле обломков.

Сразу же в них чуть не врезался большой металлический кусок, но с инстинктами, отточенными за две жизни, он осторожно направил их в обход, а лучшие двигатели, установленные на этом корабле, очень помогли ему, когда они начали снижаться. Остальные все побелели, увидев, как вокруг них разлетаются обломки, и только способности Харона обеспечивали им безопасность.

Харон, однако, чувствовал себя в большей связи со своей магией или силой, чем когда-либо, казалось, что она направляет его руки, давая ему знать, где он должен быть, чтобы избежать следующей опасности. Это было скорее инстинктивно, чем осознанно, но он был более расслаблен и в то же время сосредоточен, чем когда-либо в своей жизни.

Ему не потребовалось много времени, чтобы провести корабль через опасную часть в атмосферу, и все вздохнули с облегчением, когда корабль достиг безопасного места, увидев впереди остров. Он был довольно холмистым, с множеством крупных скальных выступов, мест для посадки было немного, но рядом с пляжем было травянистое поле, достаточно большое для корвета, там Харон и посадил их.

-x-

Солнце грело и почти успокаивало, когда они вышли из корабля, если бы не аура Темной стороны, которая прилипла к этой планете, как лимпет. В остальном они поняли, что это место было бы неплохой планетой для отдыха, когда очистят от обломков.

Это и то, что ожидало их при выходе из корабля.

Они спустились по трапу и увидели белый песок и чистый океан, дул ветерок, который, казалось, снижал жару до приемлемого уровня, и все казалось спокойным. Однако аура темной стороны не позволяла им ослабить бдительность. Харон и Ара держали бластеры наготове, и оба были в полной броне. Пара вышла первой, не зная, чего здесь ожидать, поскольку Республика по какой-то глупой причине удалила многие данные, хранившиеся на этой планете.

Тишина вокруг была жуткой, ничто, кроме ветра, не издавало звуков, но оба знали, что здесь что-то не так. Они двинулись вперед, держа оружие наготове, крадучись, и волосы на их затылках встали дыбом.

Затем тишину нарушил ужасно знакомый рев - Харон слышал этот звук в некоторых мирах, которые посещал, и прекрасно знал, что подобный рев издает только одно существо.

"Ранкоры!" позвал он своих товарищей, к счастью, все они знали о репутации этих альфа-хищников, даже если никогда их не видели, и приготовились отступать к кораблю.

За углом они услышали шаги и, к своему ужасу, убедились, что он был прав: ни темно-коричневую шкуру, ни острые зазубренные зубы, ни когтистые руки на двух задних лапах было не перепутать. Их слюни и рычание были слишком знакомы, но одно удивило их - они были гораздо меньше, чем ожидалось, больше, чем человек, но все же скорее приземистые, чем высокие. И их было пятеро.

Но Харон и Ара подумали, стиснув зубы, что все еще очень опасны, доставая свои бластеры.

Пятеро напали, но пока Ара с помощью огнемета на запястье отпугивала четверых, Харон с помощью тросового пистолета на перчатке запутал ноги пятого. Существо споткнулось и в панике заметалось вокруг, пока Харон не подобрался достаточно близко и не разрядил несколько бластерных пуль прямо в голову существа в упор. Существо могло быть сильным, но даже шкура ранкора не смогла бы защитить его от такого близкого выстрела в голову.

Затем Ара сконцентрировала свое пламя на одном конкретном ранкоре, существо взвыло от боли, когда его толстая кожа сгорела, и закричало в последний раз, прежде чем упасть замертво.

Харон взял свое копье-бескар, которое он теперь носил на удачу, и подождал, пока один из оставшихся трех нападет на него, а затем вонзил копье прямо ему в голову. Ара тоже подождала, пока он приблизится, и с грацией профессионального танцора крутанулась в сторону, прыгнула на спину твари и вонзила клинок, закрепленный на запястье, прямо ей в голову.

Тварь упала замертво, и они посмотрели на оставшегося мини-ранкора, который завыл от гибели своей стаи, но, не пропустив ни одного удара, пара достала свои бластеры и начала стрелять. Два бластерных пистолета, каждый из которых теперь разряжался так быстро, как только мог. Ранкор атаковал, пытаясь добраться до них, но его шаги становились все медленнее, так как он получал так много ударов, что даже его крепкая шкура не могла защитить его. Он споткнулся и упал, его раны были слишком велики, чтобы двигаться, но они все равно выстрелили в него еще несколько раз, чтобы убедиться, что он мертв.

Невилл и Ханна были готовы помочь, чем могли, но были поражены тем, как легко Харон и Ара расправились с ранкорами, пусть они и были меньше, но все же представляли значительную угрозу. Луна, однако, выглядела печальной.

"Они были просто голодны". сказала она им почти как будто ругала их. Они лишь в отчаянии повернулись к ней, но она продолжила говорить. "Здесь есть только гизка, маленькая и почти без мяса. Я могу держать их подальше, только не трогайте их больше". Она сказала это с почти умоляющим взглядом.

Ара выглядел готовым обрушиться на Луну за ее довольно наивное мнение, ранкоры были чрезвычайно злобными, независимо от их размера. Харон, видя приближающийся спор, вмешался, чтобы попытаться сохранить мир.

"Луна, если ты думаешь, что можешь использовать свои силы, чтобы держать их подальше, хорошо, но если они подойдут достаточно близко, я не позволю им съесть нас... понятно?" Луна на мгновение уставилась на него, словно собираясь спорить, но потом улыбнулась своей странной улыбкой, быстро кивнула и убежала, как в школе.

Все на мгновение застыли на месте, радуясь тому, что Харон и Невилл никогда не изменятся, прежде чем последовать за ней вверх по холму, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Они воздержались от разговоров, так как вероятность столкнуться с новыми мини-ранкорами заставляла их быть более бдительными.

Однако Луна была верна своему слову, и звери острова держались подальше. Они двинулись вперед, чувствуя необъяснимую тягу к скалистому выступу. С виду ничего особенного, но все они почему-то знали, что там что-то есть. Гарри осторожно подошел ближе и увидел, что за одним из больших камней была очень тщательно спрятана дверь. Отступив назад, он сделал глубокий вдох и обратился ко всем урокам, которые он получил в учебниках джедаев и ситхов. Протянув руку к камню, он изо всех сил попытался ухватиться за него, ощущая его гладкую поверхность, даже не прикасаясь к ней. Обхватив его изо всех сил, он начал пытаться поднять его. Сначала камень отказывался двигаться, и он сосредоточенно зажмурился, потянув сильнее, чтобы заставить его двигаться.

Медленно, но верно камень начал отрываться от земли, пот струился по его лбу, так как усилия, необходимые для его перемещения, были на пределе возможностей его телекинеза. Она оторвалась от земли примерно на пять-шесть дюймов, прежде чем ему с нарастающей головной болью удалось оттолкнуть ее от потайной двери.

Остальные удивленно смотрели на него: ни у кого из них не было ни силы, ни тренировки, чтобы сдвинуть такой большой валун, а Харон задыхался от усилий, ему действительно нужен учитель, подумал он, чтобы стать лучше в этом деле. Ара подошла и дала ему флягу с водой, которую он взял, благодарно кивнув головой, а Луна тем временем достала их черепоподобную голову дроида и нашла старую панель управления, аккуратно введя цифры, которые она восстановила из памяти дроида.

Сначала ничего не происходило, но медленно и с большим металлическим стоном дверь открылась, свет солнца был у них за спиной и легко осветил камеру внутри. Все заглянули внутрь, желая увидеть, что там находится, и поразились ее размерам.

За дверью находилась огромная камера с кучей ящиков для хранения и большим компьютерным терминалом невиданной ранее конструкции.

-x-

При помощи камней они открыли дверь на случай, если она закроется за ними, и, оставив Невилла, Полумну и Ханну снаружи, Харон и Ара вошли внутрь, чтобы исследовать, что же они там нашли.

Первая камера была завалена ящиками с припасами разных размеров, открыв несколько, они обнаружили старые, не древние бластеры и виброшпаги. Патроны, срок годности которых давно истек, и гранаты, срок годности которых давно истек. Очевидно, что все это находилось здесь уже очень давно, и от этого вероятность найти что-то полезное уменьшалась, но все же они пошли дальше и открыли одну из боковых дверей, которая открыла небольшую камеру, отходящую от основной.

Внутри витрин находились странные на вид предметы разных форм и размеров, некоторые были в форме кубов, другие - пирамид. Ара никогда раньше не видел таких предметов, но ему приходилось читать предания джедаев и ситхов.

"Это голокроны". сказал он ей с удивлением, прекрасно зная, насколько редки эти штуки, и быстро насчитал их около двенадцати. Ара, однако, не понимала, о чем он говорит.

"Что такое голокроны?" спросила она раздраженно, думая, что это просто безделушки.

"Устройства, которые служат библиотеками знаний для джедаев и ситхов. С ними мы наконец-то сможем лучше управлять нашей магией". Харон сказал ей с улыбкой, и она кивнула, теперь понимая, почему они так важны.

Присмотревшись, он увидел, что один из голокронов имеет форму додекаэдра. Он также был больше остальных почти в три раза, так что Харон понял, что это важно, и ему придется изучить это позже. Посмотрев вдоль стены, он увидел, что в витринах также есть несколько очень старых световых мечей и коллекция маленьких кристаллов, похожих на кибер-кристаллы.

Пройдя дальше, они заглянули в другие боковые помещения и обнаружили комнату, полную ржавых старых дроидов с головами, похожими на те, что привели их сюда, большое древнее устройство, которое они не узнали, еще одну комнату с витринами, в которых, казалось, хранились различные реликвии, обладающие собственной силовой аурой, а в последней из боковых комнат - находку, которая потрясла и его, и Ара.

Семь костюмов, похожих на мандалорианскую броню Нео-Крусадера с большим шлемом и меньшим Т-образным козырьком. Они были окрашены в белый цвет, что было необычно, но на груди у них был отчетливый красный отпечаток руки. Такой дизайн был характерен только для одной группы в истории Мандалории - древних предшественников современных Протекторов... Кровавой гвардии, личной гвардии самого Мандалора 4000 лет назад. Они были величайшими воинами в мандалорском космосе, славились своими великими делами и умениями, у них даже была особая броня, изготовленная из уникального вида бескара, найденного на Мандалоре. Он был намного прочнее и легче обычного бескара, но его было найдено совсем немного, достаточно для десяти доспехов, и это все. Один для Мандалора и девять для Стражей Крови.

Во время войны Реван убил большую часть Стражей Крови и забрал их костюмы. Только костюм самого Мандалора удалось вернуть, и тот был утерян во время Новой войны ситхов тысячу лет назад. Теперь же здесь были семь из десяти в первозданном состоянии для своего возраста, устаревшие, но металл был все еще хорош.

"Достаточно, чтобы у каждого из нас был специальный костюм". Ара сказал с улыбкой, но Харон нахмурился. Не потому, что он не хотел, чтобы у его друзей были самые лучшие доспехи, но потому, что если кто-нибудь из настоящих мандалорцев поймет, что они на самом деле не мандалорцы, то они будут обязаны убить их и вернуть доспехи, как он в некоторых отношениях пытался вернуть те части, которые были у него.

Он знал, что были способы обойти это: если они клялись соблюдать мандалорианский уклад и вступали в клан или дом, то по закону считались мандалорианцами и могли носить доспехи. Это было редкостью, но разрешалось.

Тем не менее им потребовалось бы время, чтобы разобраться, что они здесь нашли и что оставил Реван. В некоторых ящиках в боковых камерах были запасы ценных материалов, потенциальное состояние, но кроме этого и других предметов, которые они нашли, в ракатанском компьютере было огромное количество данных, которые нужно было отсортировать и изучить, чтобы понять, что у них есть.

Позже вечером, когда они сели вместе за вечернюю трапезу, Луна, которая с трепетом смотрела на голокроны, когда их воспитывали, высказала предложение, которое не выходило у нее из головы с тех пор, как они снова нашли друг друга.

"Может быть, нам стоит создать свой собственный орден?" предложила она, и все повернулись, чтобы посмотреть на нее, поэтому она пояснила. "Я имею в виду, что джедаи и ситхи - это два конца весов, они настолько не в ладах, что это вредит галактике. Мы можем использовать знания из хранилища и наши собственные навыки, чтобы создать новую группу, боевые навыки варденов/мандалорианцев/матукаев, ментальные и иллюзорные способности фалланаси, телекинез и другие способности джедаев и ситхов и многое другое. Нам не нужно ограничивать себя "Светом" или "Тьмой", как это делают они, но стараться оставаться посередине".

Им пришла в голову очень заманчивая идея - поделиться своими талантами и использовать эту новую сокровищницу знаний для создания чего-то своего. Возможно, по пути они заново откроют свою старую магию, ведь ни один из существующих орденов не казался им сбалансированным, особенно джедаи и ситхи.

Таким образом, они могли найти свой собственный путь и посмотреть, куда он их приведет.

-x-

Через несколько дней, когда остальные выносили вещи из хранилища, Харон и Ара встали перед кузницей, которую им удалось собрать, и начали создавать два костюма Стражей Крови. Их старые доспехи были отражением того, кем они были, но теперь, когда они отправились в это новое приключение, возможно, пришло время сделать новый комплект.

Металл было труднее переплавить, чем обычный бескар, но со временем им удалось довести его до расплавленного состояния и отлить в сделанные ими формы, тщательно следя за тем, чтобы в них попало нужное количество, но не больше, чтобы драгоценный металл не пропал зря. С величайшей тщательностью, работая над каждой деталью, они лепили новые доспехи, не делая перерывов в течение долгого времени, которое ушло на обработку металла, пока работа не была закончена.

Стоя на месте, измученные, но гордые, они смотрели на два доспеха. Сделанные из особого бескара, они сверкали свежей отделкой, и хотя позже они украсят их по-своему и оснастят всеми гаджетами и технологиями, которыми оснащены современные костюмы, это был первый раз, когда они действительно ковали свои собственные доспехи.

Повернувшись друг к другу, они улыбнулись, чувствуя, что это начало чего-то великого.

Ну вот и все, надеюсь, вам всем понравилось, и, пожалуйста, дайте мне знать, что вы думаете, оставив отзыв.

973 ДОБ — 27 ДБЯ

http://tl.rulate.ru/book/80727/2456037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь