Готовый перевод Childhood Friend of the Zenith / Друг Детства Сильнейшего Воина: Глава 31. Только три раза (1) (часть 2)

 

  Внутри тренировочной зоны оказалось чище, чем я ожидал.

 

  Сказали, что пользовались ею нечасто, но убирали её довольно часто.

 

  По сравнению с тренировочной площадкой, которую я использовал, когда избивал Гу Чолюба, эта тренировочная площадка выглядела как минимум в четыре раза больше.

 

  Было ли им действительно необходимо сделать её такой большой?

 

  «… О, может быть, поэтому они её не используют.»

 

  В конце концов, слишком большое пространство сделает тренировку менее эффективной.

 

  У этого тренировочного места действительно не было ничего, кроме того, что оно было большим, но все, казалось, были действительно заинтересованы, поскольку все они были мастерами боевых искусств.

 

  Пол был сделан из твердых материалов.

 

  Он был сделан не из обычных камней, и казалось, что он будет невосприимчив к следам, оставленным после ударов мечом.

 

  Была ли она такой большой, потому что они использовали отравленное оружие дальнего боя? Но тогда разве они не должны были сделать так, чтобы стены нельзя было легко пробить?

 

  — Это очень грандиозно.

 

  Намгунг Чхонджун говорил, оглядываясь вокруг.

 

  — Наши предки сделали её такой большой, думая, что чем больше, тем лучше… но лично я этого не понимаю.

 

  — Такая прекрасная тренировочная площадка… Жалко, что она не используется.

 

  — Обычно каждому эффективнее тренироваться в своей собственной тренировочной зоне, поэтому это место в основном используется для соревнований, а не для реальных тренировок.

 

  — Соревнований, ага.

 

  — Раньше мы с Соёль часто использовали эту область, потому что она всегда хотела победить меня… Но теперь, когда она выросла, она больше не хочет.

 

  — Брат!

 

  Тан Соёль закричала на своего брата, стоя рядом со мной.

 

  Затем она бросила на меня косой взгляд.

 

  Намгунг Чхонджун схватил деревянный меч, висевший на стене, и несколько раз взмахнул им.

 

  Если не принимать во внимание его поведение, похоже, его не зря называли Молниеносным Мечом, поскольку его движения казались безупречными, хотя он и не прилагал особых усилий в своих ударах.

 

  — Раз мы закончили с едой, как насчет небольшого спарринга, чтобы мы могли переварить нашу еду?

 

  У всех загорелись глаза, когда они услышали слова Молниеносного Меча.

 

  Они казались взволнованными идеей возможности сразиться с Молниеносным Мечом, поскольку это был редкий шанс.

 

  Но потом из ниоткуда…

 

  — Как насчет этого? Юный господин Гу.

 

  — Хм?

 

  Я ослышался?

 

  Намгунг Чхонджун подтвердил, что это не так, так как он смотрел на меня с деревянным мечом в руке.

 

  — Юный господин Гу, не хотел бы ты поспарринговать со мной?

 

  — Я?

 

  Я думал, что ослышался, но оказалось, что нет. Не говоря уже о том, что он специально выбрал меня своим спарринг-партнером.

 

  Я мог видеть насквозь его намерения.

 

  «Этот ублюдок».

 

  Он искал способ выплеснуть накопившийся гнев.

 

  Конечно, я не собирался принимать такой бесполезный вызов.

 

  — Я не собираюсь…

 

  Как только я собирался отклонить его вызов,

 

  — Нет!

 

  — ?!

 

  Все повернулись на голос, который прервал меня.

 

  Это была Тан Соёль.

 

  Лицо Тан Соёль быстро покраснело, так как она сама не знала, почему заговорила.

 

  Но она продолжала говорить.

 

  — У юного господина Чхонджуна и юного господина Гу разница в возрасте, а это значит, что будет и разница в опыте, так как же будет справедливо, если они сразятся на дуэли? Что, если его л-лицо пострадает…

 

  — Все в порядке. Мы не будем использовать нашу ци, и это будет обучающим опытом друг для друга.

 

  Намгунг Чхонджун говорил с улыбкой на лице, ведя себя так, будто он хороший человек.

 

  Что заставило меня усмехнуться его словам.

 

  Обучающим опытом?

 

  Не используете Ци?

 

  Он просто хотел использовать это как предлог, чтобы избить меня.

 

  Я не знаю, почему он так одержим мной.

 

 Я спросил Намгунга Чхонджуна.

 

  — Является ли это возможным?

 

  Я говорил с небольшим количеством эмоций в своих словах.

 

  — Что?

 

  — Ты говоришь об опыте, что означает, что ты пытаешься научить меня чему-то, но можешь ли ты сделать это, не используя свою ци?

 

  Все ахнули от моих слов.

 

  Я, который едва распространил свое имя, сомневался в способностях Намгунга Чхонджуна, который принадлежал к категории пяти драконов и трех фениксов, а также спрашивал сына лорда клана Намгун, Синего Небесного Меча, Намгунга Джина, может ли он справиться с моим обучением.

 

  В этот момент Тан Чжуёк быстро прервал нас, заметив, что разговор идет не в том направлении.

 

  — Юный господин Гу, Чхонджун твой старший, не слишком ли ты суров в своих словах…

 

  — Конечно, я способен. Если хочешь, я могу сразиться с тобой одной ногой.

 

  Намгунг Чхонджун улыбался, но я мог видеть вены на его шее из-за того, что он сдерживал свой гнев.

 

  — Тогда давай сделаем это.

 

  Давным-давно кое-кто сказал мне, что я всегда должен трижды сдерживать свой гнев.

 

  Мне сказали, что у меня слишком пламенный характер в мире, где можно жить долго только в том случае, если понимаешь своё место.

 

  Мой ответ всегда был одинаковым.

 

  «Этот парень такой мудак».

 

  «Но если ты в ответ станешь мудаком, это сделает вас обоих мудаками».

 

  «Тогда я буду мудаком! Как человек может всегда сдерживать свой гнев?»

 

  «Что за дурацкие слова и такой разговор?!»

 

  Разве технически не комплимент, что у меня пламенный характер, так как я использую боевые искусства пламени?

 

  «Если нет ничего серьезного, просто трижды сдержи свой гнев. Тогда ты сможешь выжить.»

 

  Никогда не прислушивался к этому совету…

 

  Но вскоре после этого, когда эти слова стали последним желанием этого человека, я изо всех сил старался следовать этому совету.

 

  В любом случае, было действительно важно знать свое место в таком мире.

 

  «Кажется, я сдержал его уже трижды».

 

  Посреди тренировочной площадки я стоял перед Намгун Чхонджуном.

 

  Я думаю, что это было три раза с тех пор, как Намгунг Чхонджун пересек черту.

 

  Возможно, нет? Я чувствую, что это было больше, чем три раза.

 

  Еще лучше, если их больше трех.

 

  Ублюдок все еще улыбался.

 

  Он был полон уверенности, что не проиграет.

 

  Или, возможно, он просто счастлив, что наконец-то сможет меня побить.

 

  — Я позволю тебе провести первую атаку.

 

  — Да, юный господин.

 

  Я не собирался отказываться от этого предложения.

 

  Прошло много времени с тех пор, как я сражался, не используя свою Ци.

 

  Он медленно поднял меч, лежавший на земле.

 

  Он намеренно двигался медленно, чтобы заставить меня ослабить бдительность.

 

  Я подошел ближе и разжал кулак. Это был простой прямой удар.

 

Ожидаемый результат.

 

  Выражение лица Намгунга Чхонджуна говорило об этом, когда он уклонялся, слегка наклонив голову.

 

  Я бездумно размахивал кулаками. Никаких искусных движений в свои атаки я не вкладывал.

 

  «Во всяком случае, сейчас я не могу.»

 

  Слышен был только звук того, как я размахиваю кулаками в воздухе.

 

  Намгунг Чхонджун заговорил после того, как без особых усилий уклонился от моего кулака вместе с подлым ударом ногой.

 

  — Настала моя очередь, кажется, я видел все от тебя, юный господин Гу.

 

  Я не ответил.

 

  Вскоре после этого Намгунг Чхонджун взмахнул мечом.

 

  Как и ожидалось, его движения были быстрыми и резкими.

 

  — Вау…

 

  — Быть ​​таким быстрым, несмотря на то, что не использовал свою ци…

 

  Из зрительного зала доносились похвалы толпы.

 

  Фехтование Намгун Чхонджуна определенно заслуживает похвалы.

 

  У него не было недостатков в движениях, а также он мог взмахивать быстро и резко.

 

  Один взмах за другим, я с трудом уклонялся от его атак. Но он, похоже, не смутился.

 

  Он ожидал такого исхода с атаками, которые он предпринимал.

 

  Внезапно Намгунг Чхонджун придал сил своим ногам.

 

  Я мог видеть легкое движение в его плече.

 

  Затем Намгунг Чхонджун предпринял свою третью атаку, казалось бы, не дав мне времени на размышления.

 

  Конечно, первые атаки были обманками, а этот была его настоящая атака.

 

  Меч был направлен мне в плечо, а не в голову.

 

  Затем я протянул руки.

 

*Пау!*

 

—…Хах?

 

  Восклицание исходило из уст Намгунг Чхонджуна.

 

  Он посмотрел на свои руки, а затем на деревянный меч, который теперь катился по полу.

 

  — …Что за?

 

  Я посмотрел на Намгун Чхонджуна со скучающим выражением лица.

 

  В его движениях больше не было ничего впечатляющего.

 

  — Что ты делаешь?

 

  Глаза Намгунга Чхонджуна задрожали, когда он услышал мой вопрос.

 

  Я осмелился сказать, что знал об фехтовании Намгунга больше, чем он сам в тот момент.

 

  Бесчисленное количество раз, когда мне приходилось лично останавливать Демонический Меч после того, как она сошла с ума.

 

  И бессчетное количество раз я видел, как Намгунг Би-А размахивает мечом посреди ночи.

Ее фехтование в то время уже намного опережало Намгунга Чхонджуна, имевшего видимые слабости.

 

  Конечно, Намгунг Би-А того времени просто смотрела с немым выражением лица.

 

  Но абсолютным лордом клана Намгунг, которая намного превзошла нынешнего Лорда клана и уничтожила весь их клан, была не кто иная, как она.

 

  И сравнивая фехтование Демонического Меча с ним…

 

  Намгунг Чхонджун был способен показать мне слабости клана Намгунг в их фехтовании только своим небрежным видом.

 

  Я не мог проиграть, если мы не использовали Ци.

 

  Я говорил с ним, пока он стоял в шоке.

 

  — Ты не собираешься его поднимать?

 

  Если нет, то, пожалуй, я продолжу.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/80641/2757270

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь