Готовый перевод Game of Thrones: The Uncrowned King / Игра престолов: Некоронованный король: Глава 22

Объяснение подобных вещей никогда не было его сильной стороной, но Уилл был уверен, что Элия сможет понять смысл его слов. Хотя часть про исцеление ее магией была натяжкой, он сохранил ей жизнь до сих пор, и делать все, что он сделал, только для того, чтобы она умерла из-за погоды, было нелепо.

"Мы хотя бы остановимся где-нибудь по пути, чтобы взять провизию?" спросила Элия, решив довериться этому мальчику, который спас ей жизнь и, похоже, высоко ценил ее брата. "У меня уже есть вся провизия, которая нам понадобится на ближайшие два года, а остановка в любом населенном пункте просто выдаст нас. Хотя я намерен заехать в Драконий Камень всего на час. Дольше - и мы рискуем быть замеченными". сказал Уилл, и тут его осенила мысль.

"Я слышал разговоры о пещере на берегу Драконьего Камня, наполненной драконьим стеклом. Ты знаешь, где она находится?" спросил он, получив задумчивый взгляд Элии. "Знаю. Но почему ты хочешь туда отправиться?" спросила она, понимая, что у Уилла есть причины для большинства вещей, которые он делает.

"В пещере есть оружие, которое нужно Одичалым. При нашей нынешней скорости мы должны добраться до Драконьего Камня за несколько дней, но нам придется быть начеку и следить за тем, чтобы ни с кем не столкнуться". Уилл улыбнулся. С Элией рядом, чтобы вести его, ему не придется обыскивать весь остров, чтобы найти пещеру.

--------------------------------------------

(Тайвин Ланнистер POV)

"Ты хочешь сказать... что повозки просто растворились в воздухе?!" спросил Тайвин, сузив глаза на солдат, которые стояли на коленях у его ног. Как раз когда все шло хорошо, он получил сообщение о маленьком чудовище, которое украло 5 повозок, полных его недавно приобретенных вещей, а затем исчезло в земле каким-то неизвестным способом.

Если бы не было так много людей, подтверждавших эту историю точно так же, Тайвин решил бы, что его стражники пытаются что-то разыграть. "Так точно, милорд!" ответил солдат, с ужасом думая о том, что с ним может случиться за то, что он допустил нечто подобное.

"Вон. Все вон!!!" приказал Тайвин, покончив с этой чепухой. Он не знал, что произошло на самом деле, но сейчас он все равно ничего не мог с этим поделать. Нед Старк был всего в нескольких часах езды со своей армией, и Тайвин не мог позволить себе оставаться здесь, когда он появится.

Когда солдаты покинули здание, которое Тайвин занял возле городских ворот, в комнату вошел еще один стражник и отдал честь. "Милорд! Принцесса Элия Мартелл и ее дети мертвы! Как и все рыцари, посланные со мной, кроме Горы!" заявил солдат, стоя неподвижно, как доска.

"Наконец-то!!! Хорошие новости!!! Расскажи мне, что случилось!!!" приказал Тайвин, на что рыцарь очень хорошо объяснил. Выслушав все, что произошло, Тайвин начал что-то ворчать про Гору и изнасилование женщин, но рыцарю это явно было не слышно, поэтому он промолчал.

"Где тела?" спросил Тайвин, глядя мужчине прямо в глаза в ожидании ответа. "Здесь, милорд!" воскликнул мужчина и вышел из комнаты вместе с Тайвином. Снаружи в небольшой повозке лежали три трупа, завернутые в одеяла.

Тайвин не мог сказать, действительно ли это Элия Мартелл или нет, но он знал, что его стражники не посмеют показаться ему на глаза, если это не так, поэтому он принял как факт, что это действительно Элия Мартелл и ее дети. Повернувшись к человеку, который принес ему тела, Тайвин спросил: "Где сейчас сир Грегор?".

Это был скорее приказ, чем вопрос, но людям нравилось думать, что он спрашивает. "Он должен скоро появиться, милорд! Он как раз очнулся от выпитого вина, когда я закончил грузить тела. Он даже не помнил, что он сделал, но я думаю, что это было связано скорее с ударом по голове, чем с вином". Солдат отвечал просто, не проявляя никаких эмоций на протяжении всей речи.

"Хорошо! Заберите тела и ждите прибытия Роберта Баратеона и Неда Старка, а затем отдайте им тела в знак нашей преданности новому королю! И найдите меня, как только закончите!" приказал Тайвин и, зная, что его требования будут выполнены в точности, сел на коня и с большей частью своих войск отправился в Утес Кастерли.

--------------------------------------

( Нед Старк POV )

Как и должно было быть, Эддард Старк явился в назначенный срок и обнаружил, что Безумный король уже мертв от руки сира Джейми Ланнистера. Роберт появился вскоре после того, как все уже было кончено, и был официально коронован королем Семи Королевств. Именно в этот момент прибыл рыцарь Ланнистеров с телами жены Рейегара, принцессы Элии Мартелл, и их детей Рейенис и Эйгона.

"ХА!!! Передайте вашему лорду Тайвину мою благодарность, и я хотел бы поговорить с ним!!!" сказал Роберт, обрадованный видом тел. История о том, как они умерли, была, мягко говоря, тревожной, и Нед был потрясен, когда Роберт обрадовался этому.

"Они убили детей, Роберт!!! Как это можно допустить?!" в ярости воскликнул Нед, который был категорически против убийства детей.

"Они были Таргариенами, Нед!!! Они все должны умереть!!!" ответил Роберт, ничуть не сожалея о своем предыдущем заявлении. Понимая, что ничего не может поделать с ситуацией, Нед с остатками своих сил отправился на юг, чтобы добить последних сторонников Безумного Короля и найти свою сестру Лайанну.

---------------------------------------

(Общая точка зрения)

Спустя несколько месяцев после Восстания во всех уголках мира распространилась весть о приходе к власти Роберта и конце рода Таргариенов. Дорн был не слишком рад узнать о том, что случилось с Элией и ее детьми, особенно с горячим красавчиком принцем.

Все продолжалось практически так же, как и в истории, за исключением того, что из Драконьего Камня пропало несколько сотен фунтов драконьего стекла. Уилл остановился там, как и было заявлено, и с помощью магии земли отколол от него несколько больших кусков, после чего сразу же отплыл.

Те немногие сторонники Таргариенов, что были на Драконьем Камне, разбрелись по всему острову, и если бы не его магия, Уилла, скорее всего, заметили бы.

Сейчас он находился за Стеной, недалеко от поселения одичалых под названием Хардхоум, и путь занял больше времени, чем следовало, потому что ему пришлось остановиться и применить к Элии целительную магию.

"Я слышал истории об одичалых или вольных людях, как бы вы их ни называли, и признаю, что они немного странные". сказал Уилл, разглядывая людей со своего корабля.

"Ха! Ты последний человек в мире, который может так говорить!!! Ты отличаешься от всех остальных существ в этом мире, Уильям Кастиан!!!" заявила Элия, почти смеясь над Уиллом. Ее слова были услышаны, когда Уилл поднялся со стула в одних свободных брюках, кожаных сапогах и рубашке без рукавов.

Уилл излучал достаточно тепла, чтобы согреться не только самому, но и согреть Элию и ее детей. Именно благодаря этому они не замерзли насмерть в Дрожащем море. За месяцы совместного путешествия Уилл и Элия много разговаривали и хорошо узнали друг друга. Элия даже заботилась о нем не меньше, чем Рейнис, словно он был ее собственным сыном, и, хотя он никогда бы этого не сказал, он считал ее кем-то вроде матери или старшей сестры.

Когда они въехали в крошечную гавань Хардхоума, Уилл стоял на виду у всех, почти осмеливаясь, чтобы кто-нибудь из одичалых подошел к нему. Он не слишком беспокоился о стрелах или другом метательном оружии, потому что его магия была наготове, а после всего времени, проведенного на корабле, он довольно хорошо владел огнем, ветром и водой, так что мог вызвать любую стихию в мгновение ока.

http://tl.rulate.ru/book/80193/2598639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь