Готовый перевод Game of Thrones: The Uncrowned King / Игра престолов: Некоронованный король: Глава 21

Пробежав мимо все еще плачущего охранника, Уилл достал трупы из своего инвентаря и, не раздумывая, принялся за работу. Там было несколько трупов взрослых женщин, которые он взял, и, осмотрев их немного, он нашел тот, который больше всего походил на Элию.

Он разбил ей лицо до неузнаваемости, затем сорвал с нее одежду и положил на кровать. Чтобы все выглядело достоверно, Уилл покрыл тело шрамами во многих местах, а затем разрезал ее надвое с помощью магии воды.

Сделать то же самое с Рейнис и Эйгоном было немного проще, поскольку ему не пришлось подвергать тела двух детей таким же мучениям, как тела женщин. Маленькую девочку пришлось переодеть в одежду Рейнис, прежде чем Уилл нанес ей несколько ударов ножом, а младенцу, который должен был стать Эйгоном, просто раздробил череп, хотя его тоже пришлось переодеть в одежду ребенка.

Как только сцена была подготовлена, Уилл взял несколько трупов солдат Таргариенов и положил их на улице рядом с другими телами. Ему пришлось окровавить оружие павших ланнистеров и переставить некоторые из них местами, но в итоге все выглядело правдоподобно, за исключением Горы.

Сняв с него доспехи чудовища, Уиллу пришлось с помощью магии затащить человека в комнату, припереть его к стене и разлить по комнате несколько бокалов вина. Любуясь своей работой, Уилл остановился, как только его взгляд упал на спящего сира Грегора (он же Гора), и он просто не мог упустить такую возможность.

Подойдя к мужчине, Уилл ударил его ногой по члену еще добрую дюжину раз, и на последнем ударе мужчина застонал и зашевелился. Запаниковав, Уилл схватил еще один каменный кирпич и разбил его о голову сира Грегора, размышляя, не повредил ли он ему мозг. 'Упс... Я уверен, что с ним все будет в порядке! подумал Уилл, закончив с комнатой.

Наконец он подошел к охраннику, который был еще жив. "Ладно, вот как развивалась вся эта ситуация. Когда вы добрались до комнаты принцессы Элии, перед дверью стояло несколько стражников, и с большими усилиями вам и остальным удалось перебить их всех, но в итоге только вы и Гора выбрались живыми. Во время схватки сир Грегор получил удар булавой по затылку, но не обратил на это внимания. Войдя в комнату, сир Грегор Клиган убил младенца-принца, ударив его о стену, и продолжил ****, а затем убил принцессу Элию, разрубив ее посередине своим огромным мечом. Покончив с этим, он взял немного вина и напился до оцепенения, чтобы избавиться от боли, которую он испытывал от раны, нанесенной булавой. Тем временем ты нашел дочь Элии под кроватью и, вытащив ее оттуда, заколол до смерти. Все ясно? Элия Мартелл и двое ее детей - МЕРТВЫ!!!" сказал Уилл, инструктируя мужчину о том, что он должен сказать Тайвину.

"Да!!!" почти крикнул мужчина, когда кляп был извлечен из его рта. "Повтори мне!!!" потребовал Уилл, не желая, чтобы впоследствии возникли какие-либо недоразумения.

Охраннику пришлось пять раз безукоризненно повторить историю, пока Уилл не остался доволен, и, отвязав охранника, он сказал: "Чтобы ты не пытался рассказать, что здесь произошло на самом деле, знай, что никто не поверит в возмутительную историю и, скорее всего, казнит тебя как сумасшедшего. А если по какой-то случайности ты все-таки расскажешь правду и люди поверят тебе, лорд Тайвин все равно казнит тебя за то, что ты не выполнил своего единственного задания. Однако, когда ты сообщишь ему хорошие новости, ты, скорее всего, будешь щедро вознагражден. Так что действуй умно, иначе я найду тебя, и то, что я сделал с этими трупами, покажется тебе гребаным пикником!".

С этими словами Уилл направился к окраине города, где уже стояли повозки, готовые к отправке в Утес Кастерли. Поскольку людей в первых рядах было немного, Уилл вел себя так, словно он мальчик-слуга, выполняющий свою работу, и пробился к передним повозкам.

Убив погонщика магией земли, Уилл быстро сохранил и повозку, и труп. Выждав несколько минут на случай, если кто-то поднимет тревогу, Уилл проделал то же самое со следующими двумя повозками, но именно тогда кто-то понял, что он делает.

В очереди оставалось более дюжины повозок, а в городе их было еще больше, и, получив только три из них, Уилл был не слишком доволен. Пренебрегая скрытностью, он открыто напал на солдат, сосредоточившись на том, чтобы заполучить повозки.

Ему удалось заполучить еще две повозки, прежде чем ему пришлось бежать под землю, пока он не оказался за стенами. На этом его цели, ради которых он пришел сюда, были выполнены, и теперь в городе для него ничего не осталось.

Добравшись до своего туннеля, Уилл пошел вниз, пока не добрался до конца, где Элия и двое детей ждали рядом с Трояном и его запасной лошадью. "Элия!!! Это я!!!" сказал он, не желая появляться и пугать хрупкую женщину.

"Уилл?! Что происходит..." Ее прервали, когда стена позади нее распахнулась, испугав всех, кроме Трояна. Он уже слишком привык к подобным вещам, и даже не пошевелился, когда стена открылась. "Как?" только и смогла спросить Элия, но Уиллу, похоже, было все равно, что ей ответить.

"Шевели задницей! Ты можешь задать все вопросы, какие захочешь, позже, но сейчас мы не в безопасности!" сказал он, запечатывая туннель позади них. Конечно, они могли бы остаться в туннеле на некоторое время, но пройдет совсем немного времени, и вокруг будет больше солдат, чем в муравейнике, и, честно говоря, находиться в замкнутом пространстве с двумя детьми было похоже на пытку.

Несмотря на желание узнать об Уилле, Элия держала рот на замке и делала то, что ей говорили. Вместе с помощью Уилла они добрались до берега, расположенного в сотне или около того ярдов от входа в туннель.

"Что теперь?" спросила Элия, только чтобы снова чуть не упасть на задницу от удивления. Корабль появился из ниоткуда, и прежде чем она успела спросить, как, земля поднялась в воздух, поднимая всех, включая лошадей, на корабль.

Она была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила, как вода, казалось, поднялась и потянула их в море, а паруса все еще были свернуты, так что скорость, с которой они двигались, должна была быть невозможной.

Рейнис и Эйгона отвели под палубу в комнату капитана, и они почти сразу уснули. У Рейнис был крайне тяжелый день, и после того, как она чуть не умерла, она спала как младенец. Эйгон был еще младенцем, так что он заснул бы независимо от этого.

Тем временем Уилл и Элия сидели друг напротив друга на верхней палубе возле корабельного штурвала, чтобы Уилл мог управлять кораблем. "С этого момента Элия Мартелл и ее дети мертвы". заявил Уилл, рассказав Элии о том, что он сделал в ее постельных покоях.

Она была шокирована и потрясена тем, что он мог сделать такое, но после того, как он объяснил, что это должно было быть сделано, иначе Роберт Баратеон начнет войну с Дорном, чтобы убить двух ее детей, она уже не так возмущалась. Она знала, что все сказанное им правда, но это не означало, что ей это должно нравиться.

"Как ты все это сделал? Туннели, перемещение земли, появление корабля, а теперь перемещение корабля? Кто ты?" спросила она, страх в ее голосе был очевиден для любого, кто хоть немного соображал.

"Магия." ответил он, не давая ей больше информации. "Куда ты нас ведешь?" спросила она, понимая, что если он не хочет ей что-то рассказывать, то она ничего не может с этим поделать.

"Я отведу вас к Оберину, и ни к кому другому, кроме него. Но пока что я отведу нас на север. С твоим телосложением никому в Семи Королевствах не придет в голову искать тебя там. Мы подождем год или два с одичалыми, а потом отправимся на поиски Оберина. Когда все в мире услышат о твоей смерти и забудут, как ты выглядишь, мы отправимся на юг, к Солнечному копью". Уилл ответил, заставив Элию задуматься, не сошел ли он с ума.

"Почему бы не пойти в Санспир сейчас?! Зачем идти на север?! Я умру!" сказала Элия, зная, что есть причина, по которой люди никогда не подумают, что она отправилась на север. Она не смогла бы там выжить.

"Роберт Баратеон будет коронован как король Семи Королевств, и он сделает все, что в его силах, чтобы убить всех Таргариенов. Дорн ни за что не сможет молчать о твоем выживании, если ты вернешься сейчас, и это подстегнет Роберта и весь Вестерос к твоим границам!!! Что касается похода на Север, у меня есть способ исцелить твое тело, хотя он и не идеален, но в теории должен сработать. Отправившись на Север, мы отрежем все возможные пути твоего выживания от остального мира, и там я буду держать тебя в безопасности. Я в долгу перед Оберином, и я знаю, что он не остановится ни перед чем, чтобы отомстить за тебя в будущем. Он будет стараться изо всех сил и станет человеком, с которым нельзя шутить. Как только он это сделает, мы его найдем".

http://tl.rulate.ru/book/80193/2585463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь