Готовый перевод Game of Thrones: The Uncrowned King / Игра престолов: Некоронованный король: Глава 18

Взглянув на мальчика, Джейсон удивился выражению его лица. В нем была явная злость, но и что-то еще, что заставило его насторожиться. Он смотрел в глаза диким животным, таким как медведи и волки, даже нескольким рыцарям, которые хотели заполучить его голову, и в этом мальчике он видел то же самое, что и в них.

"Ты лорд этого места?" спросил мальчик, его глаза сузились в сторону Джейсона. "Да, именно так!!! Что здесь происходит?!" сказал Джейсон, слезая с коня и ожидая ответа от мальчика.

"Трое твоих людей пытались отобрать у меня лошадь, и после того, как я предупредил их, они напали. Я просто защищал себя и свое имущество, и после того, как я с ними разобрался, появились другие ваши охранники, чтобы задержать меня. Я обиделся!!!" Мальчик ответил, говоря лучше, чем большинство лордов, которых Джейсон встречал раньше.

"Какие стражники?" спросил Джейсон, ситуация была ясна и в то же время не ясна. "Как мальчик смог победить их всех? задался вопросом Джейсон, не находя это возможным. Он наблюдал, как мальчик указал на двух мужчин, лежавших на земле, а затем поднял голову мертвого человека.

"Этот человек уже второй раз пытается забрать мою лошадь. Первый был вчера вечером, когда я приехал. Я обещал, что насажу его голову на пику!" заявил мальчик, затем, не заботясь ни о ком вокруг, он схватил копье мертвого стражника и насадил его на конец копья, после чего воткнул его в землю, чтобы все вокруг видели голову.

"То, что сказал парень, правда?" спросил Джейсон, ударив одного из стражников ногой по руке, чтобы тот ответил. "А-а-айе, ми-ло-лорд!" Стражник сумел прохрипеть сквозь боль, заставив Джейсона недовольно покачать головой.

Переключив внимание на мальчика, он спросил: "Как ты их победил?". Мальчик все еще не отвел глаз и не показал ничего, кроме злости, и на минуту Джейсон даже не был уверен, что хочет знать ответ. "Землей". ответил мальчик, и, надо сказать, очень невпопад.

Мальчик был прав во всем этом, и хотя Джейсон все еще мог напасть на него за то, что он напал на его людей, он решил этого не делать. Он не знал почему, но при мысли о провокации мальчика у него в груди появилось неприятное чувство, и вместо этого он приказал стражникам на стене опустить оружие.

"Как тебя зовут, парень?" спросил он, когда мальчик снова сел на лошадь. "Кастиан! Уильям Кастиан!!!" сказал мальчик и, не говоря больше ни слова, пришпорил коня и ускакал через ворота. Наблюдая за его отъездом, Джейсон подумал только одно: "Я запомню тебя, Уильям Кастиан!".

-------------------------------------------------

( Общий взгляд )

Скача по направлению к Королевской Гавани, Уилл размышлял, успеет ли он вовремя осуществить некоторые свои планы. Он не ожидал, что его не будет так долго, как сейчас, но не мог отрицать, что время, проведенное вдали, было как раз то, что ему нужно, не только чтобы привыкнуть к своей магии, но и к самому миру.

Несмотря на то, что он хорошо адаптировался к новому миру, это оказалось не так легко, как он думал. Туалеты и бумага для дерьма были лишь первыми вещами, с которыми ему пришлось смириться. В домах также не было проточной воды, от людей воняло, как от задницы, а еда была совсем не такой, как в его прежнем мире.

В прошлой жизни он не был поваром, но по меркам своего прежнего мира умел неплохо готовить, так что ситуация с едой не была слишком большой проблемой. Черт возьми, по меркам этого мира его можно было бы назвать человеком уровня Гордона Рэмси, хотя он и не претендовал на такое мастерство.

Что касается гигиены, то все, что он мог сделать сейчас, это поддерживать себя в чистоте, а если в будущем он сможет заставить людей соблюдать чистоту, то, вероятно, так и сделает. Что касается водопровода, то он не мог говорить за весь остальной мир, но у него была его магия, и, честно говоря, это было все, что ему было нужно. Электричества не было, а привыкать к свечам и факелам было просто смешно.

Возвращаясь к теме, следует отметить, что отсутствие в течение всего этого времени несколько усложнило осуществление его планов. Первоначально он хотел прибыть на Утёс Кастерли ещё до начала восстания, а затем каким-то образом присоединиться к Тайвину, когда тот отправится разграблять Королевскую Гавань.

Тайвин сделал бы за него всю работу по разграблению города, а потом он получил бы часть золота так, чтобы никто не узнал о его участии. Поскольку восстание уже началось, Тайвин был настороже как никогда, и любой, кто пытался проникнуть в его дом, скорее всего, считался шпионом, особенно ребенок, поскольку Варис был мастером шептунов Безумного короля.

Тайвин не был дураком. Он знал, откуда Варис получает всю свою информацию, а ребенок, пришедший в одиночку на Утес Кастерли во время войны, был идиотом. Кто-то вроде Старков поверил бы любой душещипательной истории, исходящей от ребенка, но только не Тайвин.

Зная, что его шанс пробраться на Утёс Кастерли упущен, Уилл взял курс на Королевскую Гавань. Он воспользуется своим туннелем, чтобы попасть в город, а затем возьмет из него несколько вещей, которые не смог бы взять раньше из-за того, что их могли заметить люди.

Как только Тайвин приезжал в город, он больше не брал мелочи, он брал все, что хотел. Если что-то пропадет, люди заявят, что это взял Тайвин, и на этом все закончится. С этой мыслью Уилл побудил Трояна ускориться, но не настолько, чтобы быстро утомить лошадь.

Потребовалось две недели, чтобы оказаться в пределах видимости Королевской Гавани - вдвое больше, чем следовало бы, учитывая, насколько близко он находился, но в условиях продолжающейся войны было неизбежно, что ему придется скакать из стороны в сторону, чтобы добраться туда невредимым.

Неважно, насколько силен он был, - стрела в сердце или нож в горло, и он умрет, как любой другой, так что он будет осторожен и не будет вести себя глупо, если сможет с этим справиться. Под покровом ночи Уилл добрался до входа в туннель, который находился примерно в миле от города, возле скопления камней и деревьев.

Ни один живой человек не мог сдвинуть валуны, которые он разместил вокруг и внутри туннеля, кроме него самого, но он владел магией, в отличие от почти 99,99% людей в этом мире. Он бы не поставил свои деньги против того, что гигант сможет это сделать, но технически они не были людьми, так что утверждение остается в силе.

Когда он вошел в туннель, ведя Трояна за собой, он коснулся стен туннеля, затем, используя магию земли, проверил местность, чтобы убедиться, что нет ничего, что могло бы его удивить. К счастью, все выглядело нетронутым, и, замаскировав вход, он вместе с Трояном вошел в город, выйдя в туннель возле Великой Септы Баэлора.

Чертовски хорошо, что Троян привык находиться в скрытых помещениях, иначе он мог бы предупредить кого-нибудь об их местонахождении, если бы был похож на тех крикливых лошадей, которых Уилл видел в кино. Ему пришлось прибегнуть к магии, чтобы убедиться, что в том месте, где он собирался выйти на поверхность земли, никого не было, и, к счастью, все прошло довольно гладко.

С того места, где он находился, он знал, где поблизости находится конюшня, и, легко обойдя охранников, он так и сделал. 'Магия на победу!!!' подумал он, входя в конюшню с Трояном на привязи. Сейчас все в городе спали, но утром Уилл мог просто заплатить хозяину, чтобы облегчить все неприятности.

Хозяин конюшни был тем же человеком, у которого он купил Трояна, так что он решил, что тот не должен быть слишком расстроен, особенно после той цены, которую он заплатил за лошадь.

http://tl.rulate.ru/book/80193/2553834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь