Готовый перевод Звёздные войны: Белые ночи / Звёздные войны: Белые ночи: Глава 65

В космопорте действительно были общие рейсы в ближайшие системы. На каждый день. Даже на завтрашнее утро, хоть и стоили они огромных денег, так как остался только бизнес-класс. Но билеты нельзя было забронировать, только выкупить. Мол не мог этого сделать, ему нужна была его огромная сумма на руках, чтобы заинтересовать Уотто.

Пришлось тыкаться по кантинам, в поисках контрабандистов, готовых лететь сегодня в ночь или завтра ранним утром, но и те требовали предоплату не меньше. В результате своих поисков Молу все-таки удалось найти какого-то очень мутного ботана, который согласился получить оплату сразу перед вылетом. Чувствуя в Силе подвох, он даже осмотрел предложенное суденышко: всего две пассажирские койки с одним рефрешером на весь корабль. Впрочем, они летят на Котлис, а это вдвое ближе, чем до Набу.

Договорившись о встрече, Мол выдвинулся в сторону дома Скайуокеров. Но, крифф, мальчишка был силен. Его яркий свет, теперь заметнее, когда Мол обратил на него внимание, привлекал даже с другого конца Мос-Эспа. Было так удивительно, что его все еще не заметили одаренные. Мол стыдя себя думал, что было бы лучше, если бы и он прошел мимо. Но у Силы было свое мнение на этот счет.

Когда он добрался до дома Скайуокеров, Уотто уже был внутри. Восседал в самом большом кресле.

— О, мастер, проходите, — поприветствовал гостя он. — Мы вас уже заждались.

К его приходу прибрались, но крохотная кухонька все равно не стала центром их пиршества. Стол со всеми приготовленными яствами вынесли на задний двор. Благо, уже смеркалось, да и ветер стих, не надувая песка в еду.

Шми стояла рядом со столом, такая уставшая, такая вымотанная, но не сломленная, не покоренная. В ее глазах еще теплился огонь надежды. Он вспыхнул ярче, когда она увидела Мола.

Мол был искренне поражен. Ему даже не пришлось отыгрывать свой интерес, он действительно нашел эту измученную, но тем не менее сильную женщину привлекательной. Не внешностью, такие вещи не интересовали его. Характером. Мол видел ее в Силе и невольно восхищался устойчивостью и спокойствием, с которыми она принимала свою судьбу.

Мол хотел бы быть таким же стойким в своих испытаниях.

— Хороша, — отпустил он сальный комментарий, от чего женщина чуть ли не поморщилась, — давайте проверим, как она готовит. Составите мне компанию? — обратился он к Уотто. Тот удивленно крякнул, но благодарно присоединился.

Когда они уселись, Шми принялась ухаживать за ними: разделала зверя, разложила его по тарелкам, налила сока и скромно отошла в сторону. Мол с аппетитом уставился на кушанье и, внутренне помолившись Силе, принялся за еду.

Его организм умел справляться со специей. Даже сырой. Опыт был, хотя от этого не становилось легче. Тем более Мол от щедрот измазал продукты. Этого было много. Его повело. Уотто с той стороны казался не впечатленным, хотя его физиология должна была плавнее распознавать интоксикацию. Оставалось только ждать. Мол завел праздный разговор, хвалил пищу Шми, настаивал на том, чтобы Уотто ел больше. И в конце концов это окупилось. Уотто поплыл.

Мол собрал свои разбегающиеся мысли в кучку и начал свои манипуляции.

— Отлично пошло, я считаю, мой друг. Могу же я называть вас моим другом, Уотто?

— Конечно, мастер. Я всегда говорю, что друзья лишними не бывают!

— Отлично подмечено. Итак, я считаю, что эта ваша Шми хорошо мне подходит. И я готов хорошо за нее заплатить. Однако… я не уверен на счет мальчишки.

Уотто нахмурился:

— Эни! Энакин! — позвал он.

— Да, хозяин, — появился из неоткуда мальчик.

— Покажи мастеру, какого дроида ты собираешь!

— Хорошо, хозяин, — кивнул Энакин и убежал.

— Он собрал своего дроида? — удивился Мол.

— И не абы какого! Сейчас все увидите!

Во дворик заковыляло облепленное проводами шасси некогда протокольного дроида. А потом оно начало говорить. Мол так офигел, услышав сенатский акцент, что аж протрезвел.

— Вот за это я и не люблю дроидов, — перебил он дроида, пытавшегося представиться по всем правилам этикета.

Уотто несдержанно заржал. В край охмелевший тойдарианец уже не сдерживал себя ни в выражениях, ни в поведении. Молу осталось лишь подцепить крючок. Он вывалил на стол имеющуюся сумму. Глаза Уотто сбежались в кучку.

— Ну как, по рукам? — ухмыльнулся Мол.

— Сколько здесь?

Мол назвал сумму.

Уотто часто закивал, вытащил из подсумка пульт и кинул его Молу. Тот осторожно подхватил его:

— Ну Уотто, ну что же вы, — надавил Мол. — Мы же с вами друзья. — И посмотрел так пронизывающе.

Тойдарианец скривился, но достал из подсумка мешочек, перебрал управляющие чипы, проверил их (Мол заметил, как дрожь по очереди пробила сначала Шми, а потом и Энакина) и передал Молу более аккуратно. Тот кивнул и надежно спрятал их и пульт, пока Уотто загребал свои денежки.

— Что ж, предлагаю отпраздновать свершившуюся сделку! — поднял бокал он.

Уотто поддержал его. Молу осталось лишь дожать.

Лишь к глубокой ночи тойдарианец наконец-то выключился. Его положили на койку, забрали деньги, припасы на день и ушли в ночь, к тому самому ботанскому кораблю.

Мол отсчитал сумму за троих и дроида и скрылся в брюхе корабля.

http://tl.rulate.ru/book/79829/2416015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь