Готовый перевод General, Madam Called You To Farm / Генерал, Госпожа Позвала Вас На Поле: Глава 40: Интимная сцена

На другом конце города Су Сяосяо вспомнила свой разговор с Цзин И, и ей все еще было неспокойно и тревожно, поэтому она снова отправилась в переулок Чуньлю.

Увидев ее, тетушка Фу высокомерно вздернула подбородок вверх: "Почему ты снова здесь?"

Су Сяосяо скривила губы: "В любом случае, я пришла сюда не для того, чтобы покупать мэйганьцай".

Тетушка Фу: "......" Я так зла!

Врач Фу вышел: "Мама ..."

Тетушка Фу сердито сказала: "Я просила тебя взять с нее двойную плату за консультацию?"

Врач Фу смущенно ответил: "Взял ...... Я ...... взял ......"

Она моя ученица.

Номинальная ученица.

Но он не осмелился произнести это.

"Хмф!" Тетушка Фу решила, что ей удалось шантажировать Су Сяосяо. Поэтому она гордо вошла в дом!

"Сестра, я хочу пойти в туалет". Су Эргоу срочно нужно было помочиться.

"Туалет находится вон там". Врач Фу указал направление.

После того как Су Эргоу отправился в туалет, Су Сяосяо спросила о молодом человеке в парчовом халате.

Врач Фу сказал: "Кто-то приходил, это был молодой человек с мечом."

Видимо Бай Цзэ, охранник Цзинь И.

Су Сяосяо на мгновение задумалась и спросила: "Он спрашивал тебя обо мне?"

Врач Фу ответил: "Верно. Он спросил меня, кто ты для меня? Я ответил, что ты моя ученица, тогда он спросил, кто я такой, после чего ушел".

Она подозревала, что Цзин И будет проводить в отношении нее расследование, к счастью, она заранее подготовилась, иначе она боялась, что не сможет объяснить откуда у нее медицинские навыки.

Далее она подумала, что врач Фу спросит ее о том, что происходит, кто она такая на самом деле, кто ее учитель и почему кто-то расспрашивает о ней.

Неожиданно оказалось, что врача Фу совершенно не беспокоят эти вопросы, однако он серьезно предупредил: "Ты не должна рассказывать об этом моей матери. Медицинские навыки семьи Фу передаются мужчинам, а не женщинам. Если она узнает, что я принял в ученицы женщину, пусть даже только номинально, она, безусловно, так разозлится, что сойдет с ума".

Су Сяосяо погладила подбородок и сказала: "Ну, а вдруг мне захочется рассказать ей об этом".

Врач Фу: "......"

…………..

Брат и сестра вернулись домой примерно в тот же час, что и тесть с зятем.

Все закончили свой рабочий день. Работа была тяжелой, но счастливой.

А вот госпожа Цянь была недовольна.

Ее чуть не замучили до смерти.

Су Чэн улыбнулся во весь рот и сказал: "Дочка! Я вернулся! Зять тоже вернулся!"

Дома они снова были хорошими тестем и зятем, которые любили друг друга!

Три маленькие фасолины пошли за Мэйцзы и Нюданем в деревню, чтобы поиграть, а Су Эргоу пошел звать их домой на ужин.

Су Сяосяо пошла на кухню, чтобы приготовить традиционное китайское лекарство для папаши Су. Ожидая, пока лекарство настоится, она отнесла в комнату папаши Су гранулы для укрепления костей из аптеки.

"Что это такое?" - спросил папаша Су.

Су Сяосяо ответила: "Костеукрепляющее лекарство".

"Это ... это выглядит так ..." Папаша Су никогда не видел такого странного лекарства. "Оно стоит много денег, верно?"

"Я встретила хорошего врача, и он продал мне его по низкой цене". Су Сяосяо сказала и протянула ему мешочек с деньгами. "За последние несколько дней я заработала немного денег на этом бизнесе. Можешь взять эти монеты".

Папаша Су отказался: "Мне это не нужно. Возьми и потрать сама!"

Су Сяосяо мягко сказала: "Я оставила себе, а также дала Эргоу. Правда это не так уж и много, но если мы будем усердно заниматься бизнесом, то в будущем обязательно станет лучше".

Горло папаши Су снова сдавило.

Взяв дочь за руку, он усилием воли сдержал желание разрыдаться и, задыхаясь, сказал: "Не волнуйся ...... Папа тоже научится хорошо вести хозяйство ......".

В этот момент в доме семьи Ли.

Госпожа Цянь из семьи Ли, державшая в руках миску с едой, непонятным образом вздрогнула ...

Су Сяосяо пока не стала делать папаше Су иглоукалывание. Время еще не пришло.

Она вернулась в комнату и достала список, который дал ей Шэнь Чуань. Она собиралась посмотреть, сколько пирожков было заказано, а также решить, сколько именно теста нужно замесить сегодня вечером.

Но когда она взяла в руки белую бумагу с черными иероглифами, выражение ее лица застыло.

Я не умею читать!

Точнее, она не знала иероглифов этой династии!

Причем, древняя письменность была написана вертикально, сверху вниз, справа налево, без знаков препинания, даже догадаться было нелегко!

Я была слишком беспечна!

Если бы я знала это раньше, то дала бы Шэнь Чуаню прочитать его!

Маленькая Толстушка Су раздраженно почесала голову!

В этот момент она повернула голову и увидела Вэй Тина, который сидел на пороге и неспешно любовался закатом.

Глаза Су Сяосяо загорелись, и она подошла к нему: "Вэй Тин, ты умеешь читать?"

Вэй Тин сел на стул и слегка поднял глаза, услышав ее слова.

Отблески заходящего солнца падали в его глубокие, как омут, глаза, отражая ослепительные волны, словно стекло.

Су Сяосяо сглотнула слюну.

Проклятье, проблемная нимфомания в этом теле снова вернулась.

Она поспешно отвернула лицо и холодно сказала: "Я только что спросила тебя кое о чем".

Вэй Тин посмотрела на ее затылок и безразличным тоном сказал: "Да".

"Серьезно?" Су Сяосяо повернулась к нему лицом, ее глаза ярко блестели, когда она смотрела на него: "Тогда помоги мне прочитать эти слова!"

"Ты не умеешь читать?" - удивился Вэй Тин.

Люди, владеющие медицинскими навыками, были более или менее грамотными, за исключением некоторых босоногих лекарей, которые знали лишь несколько местных рецептов. Но очевидно, что ее медицинские навыки были гораздо выше, чем у босоногих лекарей.

"Что странного в том, что деревенские люди не умеют читать? Так прочтешь или нет?" Су Сяосяо потрясла списком в руке.

Вэй Тин с язвительной улыбкой спросил: "Ты таким образом просишь о помощи?"

Су Сяосяо стиснула зубы.

Вэй Тин откинулся на спинку стула и небрежно сказал: "Похоже, ты тоже не хочешь, чтобы я прочитал это, так что забудь об этом".

Су Сяосяо бросила на него взгляд, глубоко вздохнула и слабо улыбнулась: "Муж, ты отправился в поле, чтобы работать целый день, это тяжелая работа. Может ты хочешь пить? Может ты голоден? Давай я налью тебе воды!"

Она проворно налила в чашку воды.

"Она немного остыла", - сказал Вэй Тин.

"Подожди!" Су Сяосяо пошла в комнату и заменила чашку, налив в нее горячую воду.

"Немного безвкусная", - снова сказал Вэй Тин.

"Хорошо!" Су Сяосяо добавила в нее несколько чайных листьев.

Жизнь ее семьи была тяжелой, и чай, который они пили, тоже был старым, грубым и с вяжущим вкусом.

Вэй Тин, сделав глоток, больше пить не захотел.

"Муж, ты устал? Давай я помассирую тебе плечи!"

Су Сяосяо подошла к нему сзади, протянула пару маленьких толстых рук и начала массировать его плечи и шею.

Вэй Тину очень понравилась ситуация, когда она пытается угодить ему.

Только вот ...

Ее руки действительно просто хорошо массировали, но по мере того, как она массировала, она двигалась в недопустимом направлении.

Тело Вэй Тина напряглось: "Давай его сюда!"

Су Сяосяо усмехнулась: Этот парень ... он действительно думал, что я не смогу подчинить его!

На талии Вэй Тина имелось место, очень чувствительное к щекотке, которое она приметила уже давно.

Вэй Тин указывал на слова в списке и зачитывал их слово за словом.

Су Сяосяо внимательно слушала его и неосознанно медленно склонялась ближе позади него, стараясь запомнить прочитанные слова.

Теплое дыхание девушки ненароком коснулось его ушей, голос Вэй Тина приостановился.

"Почему ты вдруг перестал читать его?" - спросила Су Сяосяо.

Вэй Тин продолжил читать.

Зимний ветер был холодным, но ему было жарко.

……….

Когда Су Цзиньнян проходила мимо их дома, она увидела двусмысленную и интимную сцену двух людей под лучами заходящего солнца.

"Я закончил читать", - холодно сказал Вэй Тин.

Су Сяосяо опустилась на стул, наклонила голову и с улыбкой посмотрела на его идеальный профиль: "Муж, ты действительно потрясающий!"

Выражение лица Вэй Тина было спокойным, а тон презрительным: "Не нужно этого говорить".

"Если не хочешь, то я не буду этого говорить!" В любом случае, читать ты все рано закончил!

Су Сяосяо с размаху схватила список, встала и пошла в комнату.

Вэй Тин серьезно сказал: "Вода остыла".

Су Сяосяо снова стала прежней, она даже не повернула головы, сказав: "Налей сам!"

Вэй Тин: "......!!!"

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/79728/3406115

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь