Глава 26. Серьезно?
Дух ветра, очевидно, услышал шум и пришел сюда.
{Что, что? Что-то случилось~?}
{О, Ветер? Я просто убираю вредителей, окружающих Рию.}
Паразиты…… паразиты, н-да~
Хьюли, ты так резок......
Нравится это кому-то или нет, но я не считаю, что он ошибается~
{Хм~ Возможно, они заставили Рию плакать? Зеленый~ то есть, Хью, верно? Ты закончил с наказанием? Я тоже хочу это сделать. Позволь мне присоединиться, позволь мне присоединиться~}
{С чего бы тебе присоединиться? Я никому не передам обязанности по борьбе с вредителями Рии.}
{Э~ Разве это так плохо. Позволь мне присоединиться~}
Дух ветра, ты неправильно понимаешь, что такое наказание, это же не развлечение какое-то или что-то в этом духе?
Я буду волноваться, поскольку ты выглядишь слишком веселым~
{Итак? Что же все-таки произошло? Паразит, это он, не так ли? Что же случилось, Рия снова была похищена~? Тебе нравится, когда тебя похищают, не так ли~}
Не-не, мне не нравится, когда меня похищают, ясно?
Эй, на этот раз никакого похищения не было!!
{Я бы ни за что не допустил еще одной такой ошибки. Но нет никаких сомнений в том, что этот парень – паразит. Он охранник, который был предоставлен для служения Рие человеческим королем. Но он по-настоящему бесполезный!}
Ох, король опустил голову, услышав слова Хьюли.
Он явно в депрессии, не правда ли?
Ну, дело в том, что «за свои ошибки нужно платить».
{Охранник, да~ Значит, Рию все еще преследуют~?}
{Рия, которая заключила контракт с Мирией и мной, очень привлекательна для людей. Они смотрят на нас свысока, не так ли? Нет никакого способа, которым они получили бы благословение духов, игнорируя чувства Рии.}
Все верно, ведь так~
Просто наложив на меня руки, нет никаких гарантий, что вы также получите благословение духов~
Так что у них такое недоразумение......
{Точно! Ветер, не хочешь заключить контракт с Рией?}
{А~? Ну, я не против заключить контракт, если только с ней~ Рия~ Имя~}
- Эээ!?
Шутки в сторону?
Собираешься ли ты заключить со мной контракт так запросто!?
Не-не, дух ветра, тщательно обдумай это еще немного!
Знаешь, прямо сейчас ты попал на борт невероятно легко!?
-Хь-Хью. С чего бы это так внезапно?
{А? Если настроение Рии повысится, тебе не нужно будет использовать охрану, не так ли? Людям будет сложнее заполучить тебя, я ведь прав?}
То, что сказал Хьюли, безусловно, является веским аргументом.
Если увеличится количество моих контрактных духов, они будут взаимодействовать со мной соответственно, то есть еще более осторожно……
Тем не менее!
- Нет-нет-нет! Заключение духа – это же не так просто, как попить чаю, ведь так?
{Все в порядке, если это ты. Скорее, позволь мне снова съесть то печенье.}
О, дух ветра, тебе понравилось печенье.
Но~~
- Но я бы дала тебе столько печенья, сколько бы ты не захотел, если бы ты просто пришел к нам в гости~
{Это правда?}
- О, те маленькие духи ветра, которые были с нами тогда, тоже иногда приходят, понимаешь~?
{Тогда? Ааа, эти ничтожества!}
{Я определенно часто вижу их в последнее время~}
- Хотя я могу дать им только печенье, они каждый раз приносят разные подарки~}
Те дети, они приносят мне орехи и фрукты, которые растут в лесу.
Среди них были и фрукты высокого класса.
Кроме того, есть духи, которые также добывают драгоценные камни и руды.
Я была потрясена этим~
{Ну, все в порядке. Послушай, Рия. Дай мне имя~}
Ой, контракт уже заключается.
Ну, я больше не буду пытаться его остановить, раз он хочет заключить со мной контракт.
В конце концов, моя выживаемость значительно возрастет.
- Хм, дай-ка подумать……
Имя, имя...... точно~
- Как насчет Люка?
{О, звучит хорошо. Я Люк. Рия, давай теперь ладить, хорошо?}
- Ага. Люк, давай поладим.
Когда имя было выбрано, между мной и Люком вспыхнул желто-зеленый свет.
Это свет от контракта.
Так я заключила контракт с третьим духом высокого ранга.
{О! Мы смогли должным образом заключить контракт. Ну тогда, подожди минутку!}
Когда контракт был заключен, Люк сказал пару предложений и куда-то исчез.
Интересно, куда он ушел?
Ну, я не собираюсь насильно ограничивать его действия, так что все в порядке.
Кроме того, у Люка такой образ – бесцельно бродить и возвращаться, не так ли?
Вот почему я считаю, что беспокоиться об этом будет бесполезно.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/7954/723845
Сказали спасибо 76 читателей