Готовый перевод Transmigration: The Narcissistic Cinderella / Трансмиграция: Самовлюбленная Золушка ✅: Глава 58 – Наваждение [1]

Наблюдая за тем, как Мин Хёнвон озадаченно смотрит в лицо Мун Джиу, Сукён усмехнулся.

Удержавшись от того, чтобы ответить Мун Джиу в том же духе, он посмотрел на Сукёна и спросил:

– Ваше… Сукён, вы бы хотели поесть сейчас?

– Конечно! Мы оба умираем с голоду! Это же не тебе пришлось тащиться через дремучий лес, и это не тебя чуть не укусила смертельно ядовитая змея, – отозвалась Джиу.

Не обращая внимания на слова Джиу, Сукён ответил:

– Пока я не настолько голоден, так что, Хёнвон-сси, давайте сначала кое-что обсудим, прежде чем приступить к еде.

– Тогда так мы и сделаем, Ваше Высочество, – ответил Хёнвон.

Поняв, что они оба проигнорировали ее мнение, она бросила в их сторону мрачный взгляд и заявила:

– Эй! Вы серьезно собираетесь игнорировать мои слова?! Я с ума сойду, если мне не дадут поесть.

– Твоя задача – сопровождать Принца. Если он не хочет есть, значит, что ты должна ждать, пока ему не захочется, – сказал Хёнвон.

– Боже! Вот ублюдок, сначала я рисковала своей жизнью, а теперь вынуждена из-за тебя голодать. Ты не будешь меня кормить? Отлично! Только я не буду ждать, пока этот вор соберется поесть, – заявила она.

– Таким тоном обращаться к Принцу не подобает, следи за манерами, – заметил Хёнвон.

– Он не стеснялся воровать у меня, так что, думаю, он ничего не имеет против того, чтобы его называли вором, – сказала она. – Не могу поверить, что мне приходится охранять такого вора, как он. Он…

Протянув руку, О Сукён закрыл ладонью рот Джиу и с широкой улыбкой на лице сказал:

– Хёнвон-сси, я хочу, чтобы она чувствовала себя комфортно рядом со мной, поэтому, пожалуйста, не обращайте внимания на то, как она со мной разговаривает. Я к этому привык, так что меня это не беспокоит.

°°°

На Мун Джиу смотрели, но она не обращала на это внимания. Разорвав пакет, она сунула в него руку и достала печенье. На столе перед ней лежали еще упаковки с едой, которую она тоже собиралась прикончить. К счастью, она подготовилась, и ей не пришлось изнывать от голода, ожидая, пока О Сукён проголодается.

– Шин Даэрин, что, по-твоему, ты сейчас делаешь? – спросил Мин Хёнвон, с нескрываемой злостью в голосе.

– Ем, – ответила она. – Разве вам не надо было обсудить что-то важное? Продолжайте.

– Думаешь, сейчас подходящий для еды момент? – спросил мужчина.

– Я вам уже говорила, что голодна, и, раз вы не дали мне еды, я ем свою. Если у вас есть еще какие-то претензии ко мне, я могу выйти, чтобы вы вдвоем могли обсудить свои дела. Я не хотела, чтобы меня это касалось, с самого начала, – заявила она.

– Я думаю, все в порядке, Хёнвон-сси, – заявил Сукён, протягивая руку к пачке печенья.

Его маневр не остался не замеченным Мун Джиу, и в ответ она недовольно шлепнула его по руке.

– Держись подальше от моей еды. Если ты голоден, скажи своему преданному рабу, чтобы он покормил тебя. Я всего лишь твой телохранитель, а не поставщик еды, – заявила она.

– Это всего лишь еда. Тебе обязательно нужно быть такой грубой, Шин Даэрин? Ты очень некультурная, – сказал Хёнвон, глядя на Мун Джиу.

Краем глаза Мун Джиу заметила легкую ухмылку на лице Сукёна и поняла, что он поступил так нарочно, чтобы сделать ее мишенью для очередной нападки Хёнвона.

– Я сама заработала деньги на еду. Знаешь, как мне было тяжело? И эти деньги твой Принц хотел у меня украсть. Так что, думаю, он худший из всех, кто ворует у других…

Прежде чем Мун Джиу смогла продолжить, О Сукён закрыл рукой рот Мун Джиу, не давая ей продолжить.

– Хёнвон-сси, давайте просто проигнорируем ее – что бы она ни сказала или сделала. Она слишком наивна и невежественна во многих вещах, – заявил он.

Подняв руку, Мун Джиу схватила О Сукён за запястье и отбросила его руку от своего лица. Затем, нахмурившись, повернулась к нему.

– Разве я не говорила тебе раньше не трогать меня? Для меня это отвратительно, – произнесла она.

Хотя Мин Хёнвон был недоволен словами Мун Джиу, поймав взгляда О Сукёна, он понял, что ему следует промолчать.

Откашлявшись, Хёнвон начал:

– Сукён, хоть вы и в курсе текущей ситуации, полагаю, знаете вы только то, что вы Принц Красного клана, и за вами посланы люди, чтобы помешать вам стать следующим Принцем.

О Сукён кивнул.

– Ваш враг – нынешний король, Ким Намхёк, – сообщил Хёнвон. – Он не хочет никому уступать трон. Вот почему ваш отец вместе с Хан Минхёном – это не его настоящее имя – попытались защитить вас, скрыв вашу личность и передав вас заботам О Чеён, пока вы не достигнете возраста, когда сможете править.

– Хан Минхён? – пробормотала Джиу. – Это имя звучит ужасно знакомо.

– Значит, эти люди были посланы нынешним Королем, чтобы убить меня? – спросил Сукён, изогнув бровь.

Мин Хёнвон кивнул и сказал:

– Хотя сейчас это может показаться вам не по силам, свергнуть нынешнего короля не так уж сложно, если вы приложите много усилий. У вас также есть много союзников, которые вас поддерживают.

– У меня нет возможности отказаться от этого? – спросил Сукён.

– Боюсь, что нет, Сукён, – ответил Хёнвон. – Вы были избраны для этого судьбой, и вы никак не сможете от нее убежать. Даже если вы пуститесь в бега, это не будет иметь значения. В конце концов, нынешний Король вас найдет и убьет, потому что ему все равно, хотите вы быть Королем или нет. Для него вы – препятствие, которое он должен устранить. Какой бы ни казалась ваша защитница, Шин Даэрин, она была послана, чтобы защищать вас, и судьба определенно выбрала ее не просто так. Поэтому не пытайтесь избавиться от нее, а лучше всегда держите ее рядом с собой. Как бы мне не хотелось говорить это в ее присутствии, только она сможет вас защитить. Ее полный потенциал пугающе огромен, она может даже превзойти вас силой.

– Вам лучше уважать меня больше, иначе я использую свои силы, чтобы уничтожить всех вас, – пробормотала Джиу себе под нос и испытала глубокое удовлетворение, узнав, что так важна для них.

– Что касается моих способностей, когда я смогу их использовать? – спросил О Сукён.

– Ваши способности в настоящее время заблокированы, но не беспокойтесь об этом. Я научу вас, как раскрыть ваш истинный потенциал, и если вы будете усердно работать, вы сможете многого добиться, – заявил Хёнвон, прежде чем встать. Затем он добавил:

– Пока информации достаточно. У меня сейчас есть кое-какие дела, так что я вернусь сюда позже. Вы не возражаете, Сукён?

Покачав головой, О Сукён ответил:

– Нет, все в порядке. Вы можете идти и заниматься всем, чем хотите. Спасибо за все.

Прежде чем вежливо поклониться, Хёнвон сказал:

– Вы очень учтивы, Принц. Это всего лишь мой долг.

– Учтив? Да он волк в овечьей шкуре и вор, вот он кто. Он делает это не потому, что ему это нравится, – пробормотала Джиу.

– Я очень горжусь своим долгом, – заявил Хёнвон.

Затем, повернувшись к ним спиной, Мин Хёнвон направился к двери и, открыв ее, покинул комнату.

Глядя на О Сукёна, Мун Джиу изогнула губы в легкой ухмылке и заявила:

– Ты довольно спокойно относишься к ситуации. Я-то думала, ты съежишься и будешь плакать от страха.

Приблизив свое лицо к лицу Джиу, Сукён улыбнулся ей и сказал:

– Я хорошо справляюсь с разными ситуациями, какими бы невероятными они ни были.

– Молодец, – ответила она.

Увидев, как он наклоняется к ней, Мун Джиу широко распахнула глаза и попыталась отвести голову назад. Однако, положив руку ей на затылок, он помешал ей это сделать. На таком расстоянии Мун Джиу была на секунду очарована его внешностью и потом моргнула. Она определенно не могла так думать!

http://tl.rulate.ru/book/78546/2394783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь