Готовый перевод Transmigration: The Narcissistic Cinderella / Трансмиграция: Самовлюбленная Золушка ✅: Глава 53 - Правда [2]

– Значит, Нуна, ты говоришь, что я Принц этого Красного клана, и сейчас какие-то люди хотят меня убить? – спросил он.

О Чеён сидела рядом с О Сукёном, они находились в вестибюле отеля. В поле зрения не было работников персонала, и, кроме них, там больше никого не было.

С напряженным выражением лица Чеён кивнула и сказала:

– Да, это так. Поскольку тебе была послана эта девушка, мое время защищать тебя истекло, и теперь это ее обязанность. Сукён-а, не делай никаких скоропалительных выводов относительного этого.

– Эту девчонку послали, чтобы защищать меня? Ты, должно быть, шутишь? – усмехнулся он, прежде чем добавить:

– Как бы там ни было, меня это устраивает. Только не дави на меня, Нуна.

Протянув руку к Сукёну, Чеён накрыла ладонью его руку, чтобы успокоить его.

Слегка улыбнувшись ему, она сказала:

– Нуна знает, как это тяжело принять, возможно, тебя это даже ошеломило. Но это твоя судьба. Тебе суждено стать Королем, а Король не может избежать своей должности. Есть много людей, которые надеются, что ты станешь следующим Королем. Наблюдая, как ты взрослел, я никогда не хотела, чтобы ты пошел по этому пути, но с этим ничего не поделаешь. Это неизбежно. Надеюсь, ты здраво к этому отнесешься.

О Сукён молчал. С отстраненным взглядом он уставился на свои колени. Подняв руку, Чеён мягко похлопала его по плечу.

– Я верю в тебя, Сукён-а, – произнесла Чеён.

°°°

Аппетитный запах еды привлек ее внимание и поднял настроение. Из-за вчерашнего испытания она осталась без ужина и, похлопав себя по животу, направилась в гостиную.

На стеклянном столе стояла различная еда, и, судя по упаковке, она была где-то заказана. Бренд не показался Джиу знакомым.

Тем не менее, не придав этому большого значения, она посмотрела на Сукёна, который ел жареную лапшу, и сказала:

– Вау! Я не ожидала, что ты потратишь деньги на это.

Согнув колени, она села на пол и взяла палочки для еды. Хотя Джиу нравилось быть стройной, это тело было слишком худым на ее вкус, и Джиу считала, что будет выглядеть лучше, если немного поправится.

Глядя на обильный завтрак перед ней, она не смогла удержаться. Взяв палочками немного лапши, она положила ее в рот.

– Абсурдно думать с твоей стороны, что я потратил свои деньги. Когда это я стал таким щедрым? Ясное дело, деньги твои, – заявил он.

– Ну и ну! Ты реально вор, – сказала она. – Тебе лучше щедро вознаградить меня за все неприятности, которые мне приходится терпеть.

– Вот почему ты защищаешь меня? – спросил он, приподняв бровь.

– Конечно! Это Странное создание сказало мне, что я разбогатею, как только спасу тебя, – ответила она. – Хоть это и доставляет массу неприятностей, скоро все закончится, и я смогу наслаждаться роскошной жизнью.

Изогнув губы в улыбке, он произнес:

– Тогда обращайся со мной получше. В конце концов, если ты расстроишь меня, я могу ничего тебе не дать.

– Я убью тебя, если ты это сделаешь, – заявила она. – Ты хоть знаешь, через какие неприятности мне нужно пройти, чтобы защитить твою хилую задницу?

Она бросила на него яростный взгляд, прежде чем вернуться к еде.

Вспомнив о чем-то, Джиу подняла голову и сказала:

– О, точно! Минни говорила мне о человеке, которого мне нужно разыскать. Ты поможешь мне его найти. В конце концов, именно из-за тебя мне нужен этот человек.

Ничего не возразив в ответ, Сукён спросил:

– Разве я не Принц? Если это так, то разве у меня не должно быть каких-то магических способностей?

– А ведь верно… Будь они у тебя, это сняло бы с меня половину моих обязанностей, и я легко могла бы тебя бросить. Но эта проклятая Минни ничего об этом не сказала, – проговорила она. – Так что, думаю, ты сейчас бессилен.

– Кто был тот человек вчера? Он казался опытнее тебя, – Сукён поддразнил ее, подчеркнув слово «опытнее».

Затем он добавил:

– Я считаю, что они в тебе ошиблись.

Глубоко вздохнув, Джиу с громким стуком ударила палочками о стол, и, сердито посмотрев на Сукёна, сказала:

– Почему ты так много болтаешь? Ты не можешь дать мне хотя бы поесть спокойно?! В конце концов, я плачу за еду!

В ответ на ее вспышку гнева Сукён лишь пожал плечами.

Убрав руку с палочек для еды, Джиу округлила глаза, заметив кое-что. Оказалось, что от удара она случайно сломала палочки.

Она в раздражении зашипела и сердито воскликнула:

– Черт! Это ей-богу ужасно! Фу!

Увидев это, Сукён рассмеялся и сказал:

– Кажется, ты их сломала? Хочешь, покормлю тебя своим? Лишних палочек нет.

Хлопнув рукой по столу, Джиу встала и сказала:

– Ты меня оскорбляешь? Вор, если бы не ты, я бы вообще не попала в эту передрягу.

Окончательно потеряв аппетит, Джиу, сердито топая, направилась к своей комнате. Злость внутри нее было трудно унять.

Сукён усмехнулся и положил в рот кусок говядины.

– По крайней мере, теперь я могу съесть все это сам, – прокомментировал он.

°°°

Ухватившись за ножку лампы, она подняла ее и прокричала:

– Вот ублюдок, я так много для него делаю, а он себя так ведет. Может, мне убить его, чтобы больше с ним не возиться! Бля! Я ужасно хочу разукрасить шрамами его лицо! Этот мудак…

Джиу уже было собиралась швырнуть лампу, которую держала в руке, когда Минни сказала:

– Остановись, Джиу, и успокойся. Ты не можешь позволить себе так разволноваться из-за такого пустяка. Ты же знаешь, что, когда злишься, все идет наперекосяк, так что просто поставь эту лампу обратно ради безопасности.

– ЭТО ВСЕ ТВОЙ ГРЕБАНЫЙ ПРИНЦ! Кто в здравом уме сделал этого чувака Принцем? Я искренне хочу ему помочь, а этот придурок издевается надо мной? – заявила она, откинувшись на кровать.

– Похоже, я ничего не могу с этим поделать, это просто судьба. Не я выбрала его принцем, как и не я выбрала тебя его защитницей. Ты…

Прежде чем Минни смогла продолжить, она сказала:

– Так, он намекал, что ему не нужна моя помощь.

– Нет, нет, нет, ты все неправильно понимаешь. Он просто немного незрел и к тому же потрясен ситуацией. Вот почему он так отреагировал. Кроме того, ты сама еще немного слаба. Но как только ты встретишь Учителя, ты станешь по-настоящему сильной, и ему придется отдать тебе должное.

Однако она пропустила слова Минни мимо ушей и пробормотала:

– Значит, он не хочет моей помощи. Ну, мне все равно. Если он не хочет, чтобы я ему помогала, то я и настаивать не буду. Он может остаться один в этом отеле. Я брошу его, и посмотрим, как этот придурок выживет один. Я вообще с самого начала не хотела его защищать. Раз наши мнения совпадают, лучше нам не беспокоить друг друга.

– Нет, Мун Джиу, стой! Не глупи!

Однако, не обращая внимания на слова Минни, Мун Джиу встала и подошла к двери. Протянув руку, она схватила ручку двери и открыла ее.

Смахнув злость с лица, она уверенно направилась в гостиную и натянула высокомерную маску.

Увидев, что он все еще ест, она улыбнулась ему и сказала:

– Раз тебе не нужна моя помощь, давай не будем беспокоить друг друга. Ты можешь оставаться в этом гостиничном номере, пока он оплачен. А я ухожу. Пока.

Развернувшись спиной, она направилась к двери прежде, чем он успел что либо сказать, и, глядя на ее удаляющуюся спину, он покачал головой.

После того, как она громко хлопнула дверью, он крикнул:

– Да, да, не возвращайся. Мне вообще с самого начала не была нужна твоя помощь. Черт! Вот зазнайка!

http://tl.rulate.ru/book/78546/2392849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь