Готовый перевод Birth of the devilush Ceo: So what if i'm a lady? / Рождение дьявольского генерального директора: НУ И ЧТО, ЧТО Я ЛЕДИ?!!: Глава 50. Не буди зверя.

 

Глава 50: Не буди зверя!

 

И Лан приказал Фэй Яню, который внимательно слушал их разговор, вести машину как можно осторожнее. Он также предупредил его, что если мисс Ли проснется из-за его неосторожного вождения, то его трехмесячная зарплата будет урезана. Руки Фэй Яня, поворачивавшие руль машины, сильно задрожали. Он старался вести машину как можно спокойнее. Это был первый раз, когда его босс приказал ему ехать медленно и осторожно вместо обычного приказа увеличить скорость сверх стандартных пределов!

"Эта мисс Ли, должно быть, так много значит для моего босса, раз он относится к ней с такой заботой и терпением. Не помню, чтобы он когда-либо старался угодить даме», - думал Фэй Янь.

Поскольку машина двигалась медленно, ему потребовалось вдвое больше времени, чем он предполагал, чтобы добраться до ее особняка.

Припарковав машину, Фэй Янь заговорил: "Босс, мы приехали".,

"Я что, по-твоему, выгляжу слепым? Конечно, я это вижу", - недовольно заявил И Лан.

"Извините, босс», - робко ответил Фэй Янь.

С момента появления этой мисс Ли его босс всегда находил недостатки во всем, что он делал. Так, например, это была не его вина, что мисс Ли неправильно встретили в элитном ресторане, который он выбрал, но босс все равно держит на него зуб.

И Лан снова уставился на Ли Руге. Ее белоснежная кожа была гладкой и без единого пятнышка. Ее кожа была такой мягкой и нежной на ощупь, когда он слегка коснулся ее щеки. Он приблизил свои губы к ее губам в попытке поцеловать ее, но вдруг в салоне раздались ее слова:

"Ты не можешь воспользоваться мной, пока я сплю, понятно?".

Он медленно отстранился от нее, чувствуя досаду и неловкость. Ли Руге постепенно приходила в себя и посмотрела по сторонам. Когда она поняла, который час, взглянув на свои наручные часы, она была поражена и в шоке воскликнула:

"О боже! Что, черт возьми, здесь произошло? Почему так много времени?!"

Она резко вскочила с места и сильно ударилась головой из-за своей внезапной реакции.

«Осторожнее! Тебе больно? Дай мне посмотреть", - обеспокоенно спросил И Лан.

«К черту боль! Я в порядке. Почему ты не разбудил меня? Мы два часа ехали из ресторана!»

«Я … тоже заснул вместе с тобой! Это была вина Фэй Яня за то, что он не сообщила нам о нашем прибытии вовремя. Наверно, он боялся нам тревожить", - отвечал И Лан.

Фэй Янь был поражен: "Босс угрожал мне и ругал за то, что я пытался ее разбудить, так почему же теперь я виноват? Это так несправедливо", - с жалостью подумал Фэй Янь.

И Лан нисколько не разозлился на то, что Ли Руге возмущалась и кричала на него. Вместо этого он наслаждался каждой секундой этого, и улыбался от уха до уха от счастья.

"Будь моей парой", - вдруг заявил И Лан.

"Прошу прощения?!", - удивилась Ли Руге.

"Будь моей парой на банкете по случаю 50-летия корпорации", - сказал И Лан.

"Извини, я уже занята. Но ты можешь пойти со своей девушкой или она из скромной семьи? Если это так, ты не должен стыдиться ее, каким бы скромным ни был ее статус", - таким образом Ли Руге отклонила его предложение.

"Какой жестокий отказ! Разбудили зверя на свою голову!", - удивленно подумал Фэй Янь.

Это был первый раз, когда его босс был отвергнут за всю его жизнь, и это был огромный удар по его самолюбию.

Если бы Юн и Тан были здесь, чтобы увидеть это зрелище, они бы смеялись до боли в животе. Они бы прокомментировали это примерно следующим образом:

«Какое возмездие! Не стоило притворяться во время ужина, что ты равнодушно и пренебрежительно относишься к мисс Ли!»

 

http://tl.rulate.ru/book/78531/2455539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь