Готовый перевод Naruto: Lost soul / Наруто: Потерянная душа: Глава 7

Позади него поднялся водяной дракон и бросился на блондина.

Наруто поднял руку, готовясь выдохнуть поток пламени, но Забуза заметил, что его вторая рука заряжает чакру позади него. «Что, черт возьми, делает это отродье?»

Наруто выдохнул огромный поток огня, который принял форму головы дракона. Но затем он вытянул руку вперед, взрыв ветра вырвался вперед и соединился с огненным зверем, отчего жар и размер атаки увеличились почти втрое.

Наруто ухмыльнулся, глядя на испуганное выражение лица Забузы, когда огненный дракон пронесся прямо сквозь его водяного дракона.

Забуза поспешно создал водяную стену, но защищаться было уже поздно: дракон прорвался сквозь нее и охватил его обжигающим пламенем. Он закричал от боли, когда дракон пронес его до самого конца озера, где рассеялся, оставив после себя выжженную землю и запах горелой плоти.

Забуза слабо открыл глаза и увидел, что к нему приближается Наруто, его медленный ровный шаг был спокойным и собранным. Он не проявлял никаких колебаний. Руки и ноги Забузы были ужасно обожжены, раны, нанесенные маленькими лезвиями ветра огненного дракона, были мгновенно прижжены испепеляющим жаром.

Блондин отстегнул меч, встав рядом с Забузой, и схватил демона скрытого тумана за горло, приподняв его так, что тот оказался на уровне его глаз. Забуза уставился в холодные голубые глаза и застыл в страхе.

Наруто поднял свой клинок к горлу мужчины, готовясь пронзить его насквозь.

- Умри! - произнес он, отводя клинок назад.

Блондин слабо уловил свистящий звук куная, но не смог сделать ничего, кроме как слегка сдвинуться, чтобы лезвие попало в горло, а не в яремную вену, что, скорее всего, спасло ему жизнь.

Он кашлянул кровью, хотя она и попала в металлическую маску, и выдернул лезвие с болезненным срезом. Он почувствовал знакомое жжение от исцеления Кьюби, когда тот работал над восстановлением раны, но он также почувствовал что-то еще. «Яд» подумал он, когда его зрение затуманилось, и он споткнулся, когда на него нахлынула волна головокружения.

Он слабо слышал удивленные возгласы Хинаты, Саске и Тазуны, а также шаги Какаши, когда копирующий ниндзя перебирался через озеро, чтобы добраться до него.

Он почувствовал, как рядом с Забузой появилось еще одно присутствие. Он слегка пошатнулся на ногах, затем издал гневный рык и резко размахнулся, ударив таинственного ниндзя кулаком по лицу, отчего раздался треск, похожий на треск стекла, который достиг его ушей. Он зарычал, злобно, яростно. Неосторожный глупец!

Последнее, что он почувствовал, было использование шушина и Какаши, зовущий его по имени.

Хината устало вздохнула, вытираясь мокрым полотенцем. Они прибыли в дом Тазуны около 18 часов назад. Какаши разместил Наруто в одной из свободных комнат и обработал его рану на шее. К своему удивлению, Хината обнаружила, что к моменту их приезда рана почти полностью затянулась.

Но тем не менее, темно-синие вены тянулись почти по всей шее, указывая на то, что по его венам течет чрезвычайно сильный яд. Судя по красно-черным пятнам, появившимся под кожей, яд был едким и очень сильным.

Уже одно это должно было привести к его смерти через несколько минут после того, как кунай попал ему в шею. Если бы ранение и потеря крови не убили его, то яд, разъедающий пищевод, убил бы.

Через несколько часов после прибытия у него начался жар, и Хината была уверена, что он не выживет, но она была совершенно потрясена, когда жар полностью спал через час или два после того, как они впервые его обнаружили.

После этого Хината активировала свой бьякуган, любопытство взяло верх, и была потрясена тем, что увидела.

Синяя чакра поддерживала его, прокачиваясь через его систему быстрее, чем обычно, в то время как яростная красная чакра была сосредоточена вокруг его шеи. Присмотревшись, она заметила, что чакра, похоже, с чем-то борется, скорее всего, с ядом на шее, пытаясь закрыть собой рану, но продвижение шло медленно.

Она сообщила об этом Какаши, и сенсей, казалось, испытал некоторое облегчение, но в то же время был встревожен.

Прошло еще несколько часов, и Какаши решил, что каждый из них будет дежурить у Наруто всю ночь, чтобы кто-то знал и мог немедленно оповестить остальных, если его состояние изменится.

Он принял на себя первую вахту, оставаясь спать до десяти-одиннадцати часов, она должна была принять вторую вахту примерно до трех часов, а Саске будет дежурить до тех пор, пока остальные не проснутся.

Теперь была ее очередь ухаживать за ним, и ей было скучно! Скука была такая, что ужин в поместье ее семьи показался ей праздником шумных людей!

Она закончила менять воду в полотенце, положила его ему на голову и прислонилась к стене, чтобы дождаться конца своей «караульной службы».

Уже через несколько минут тишина начала сводить ее с ума. Она перевела взгляд на своего товарища по команде, который теперь был без маски.

Его угловатые, худощавые черты лица, щеки с усами и яркие светлые волосы создавали странное сочетание черт. Он выглядел сильнее всех шиноби, которых она когда-либо встречала, но при этом как-то умудрялся казаться более достойным, чем ее отец.

Она слегка хихикнула при этой мысли. Это было непростое задание, но он сделал это во сне! Хината вздохнула при мысли о своем отце. Не желая терпеть молчание, она решила поговорить со своим бессознательным товарищем по команде.

- Знаешь, Наруто, говорят, что хорошая семья - залог успеха. Если это так, то я, должно быть, одна из самых больших неудачниц в мире. Моя семья взяла статус «неблагополучная» и практически изобрела его заново.

Она сделала паузу на мгновение, прежде чем продолжить.

- Я имею в виду, серьезно, кто, черт возьми, берет своих родных, братьев, сестер, кузенов и дочерей и ставит им на голову печать, которая практически делает их рабами на поводке.

Она фыркнула с отвращением, совсем не как леди.

- Бессердечные ублюдки, вот кто, - пробормотала она сквозь зубы.

Теперь, в относительном одиночестве этой комнаты, некоторые из ее барьеров могли быть сняты, позволяя ей свободно высказывать свое мнение.

Она вздохнула, позволяя гневу покинуть ее. Она снова посмотрела на Наруто и улыбнулась.

- Знаешь... ты действительно отличный слушатель.

Она слегка хихикнула.

Так прошел час, она вела простые односторонние разговоры со своим подопечным.

Не успела она опомниться, как назначенный час прошел.

Она зевнула.

- Я устала, интересно, сколько мне еще осталось...

Ее предложение замерло в горле, когда она выглянула в окно и заметила, что сероватый оттенок света уступает место дневному.

Ее глаза расширились, она вскочила на ноги и вздрогнула, когда ее жесткие суставы заскрипели и затрещали в знак протеста. Она собралась уходить, но потом решила еще раз сменить полотенце Наруто.

Как только она собралась снять мокрую ткань с его головы, когтистая рука метнулась вперед и крепко схватила ее за запястье, ее глаза расширились в тревоге, и она посмотрела вниз на него, когда они открылись, показывая кроваво-красные глаза. Они дикие, звериные.

Она замерла, мгновенный страх охватил ее, как инстинкт, и вскоре ей пришлось сдерживать желание вырвать, когда волна убийственного намерения захлестнула ее. Воздух стал густым и тяжелым в ее легких.

Прежде чем она успела понять, что происходит, она почувствовала, как чья-то рука обхватила ее за талию, и она оказалась за пределами комнаты, стоя позади Какаши. Она беспрепятственно вдохнула воздух, наконец-то избавившись от этого гнетущего чувства.

- Наруто, - услышала она зов копирующего ниндзя, - Успокойся. Ты не в опасности!

Он кричал, а остальные члены дома выходили из своих комнат, каждый из которых задавался вопросом, из-за чего весь этот переполох.

Наруто медленно встал, его малиновые глаза заблестели. Оглядев всю комнату, он наткнулся взглядом на лицо Какаши в маске. Он был в легком бреду, и заметил Какаши. Возможна проблема, если блондин сочтет его врагом.

Через мгновение его глаза из красных, жаждущих крови, превратились в кристально-голубые.

- Хатаке, - услышал он шепот блондина.

Какаши вздохнул с облегчением. По крайней мере, ему не придется снова сражаться с блондином, а сенсей не верил, что сможет сделать это безопасно без еще трех или четырех месяцев чрезвычайно интенсивных тренировок на уровне Гая.

Красная чакра и убийственное намерение улетучились из комнаты, и Хината обнаружила, что может снова смотреть на него, не чувствуя, что задыхается.

Наруто зашипел и до боли сжал шею, вспоминая, когда он в последний раз был в сознании.

Он сузил глаза в гневе. Этот ниндзя охотник заплатит, и очень дорого.

Он хрюкнул и собрался идти, когда на него накатила волна головокружения, он покачнулся на ногах и схватился за стену, чтобы удержаться на ногах. Он схватился за голову и сдержал желание зарычать. Какого черта этот проклятый охотник отравил его?

Какаши, заговорил возвращая всех в комнаты.

- Ты был в отключке почти сутки, не удивляйся, что ты до сих пор не пришел в форму, тот ниндзя охотник отравил тебя одной из экзотических смесей Кири. Я удивлен, что тебе не понадобилось больше времени, чтобы прийти в себя.

Он достал пластиковый пакет с отравленным кунаем. Я попросил Паккуна понюхать его, и он сказал, что он не похож ни на один яд, который он когда-либо видел, он также сказал, что запах сильный и, скорее всего, очень кислотный, так что я советую тебе не напрягаться в течение следующих нескольких дней, Забуза не вернется, по крайней мере, неделю. Может быть, даже через три, и даже тогда он, вероятно, не будет на все 100 готов, так что ты можешь отдыхать, а я займусь Тазуной и подготовкой Хинаты и Саске.

Наруто покачал головой, медленно опускаясь на землю.

- Нет, если твой призыватель говорит, что никогда не видел такого яда, то это может означать только одно из двух: либо это новый яд, который еще не достиг Конохи Анбу, либо он сделал его сам. Второй вариант мне кажется более вероятным, поскольку ядовитые травы можно легко найти в Кири. Если это так, то этот охотник явно разбирается в травах, как ядовитых, так и лекарственных, и, будучи ниндзя охотником, он знает анатомию и функции человека. Поэтому...

- Он может ускорить выздоровление Забузы.

Какаши закончил со вздохом.

- Я надеялся, что ты все еще достаточно бредишь, чтобы позволить мне взять все на себя, - пробормотал он, почесывая затылок.

Наруто сдержал желание дернуться от раздражения, вызванного спокойным ответом своего бывшего капитана.

Вместо этого он сделал глубокий вдох и произнес.

- Возможно... ты должен охранять строителя моста, пока я буду тренировать Хъюгу и Учиху.

Какаши немедленно ответил решительным

- Нет!

Он прочистил горло и восстановил самообладание, прежде чем снова заговорить.

- Я имею в виду... ты все еще ранен и я не хотел бы возвращаться в Коноху с полумертвыми наследниками Хъюги и Учихи, через какой бы ад ты их ни заставил пройти. Тебе нужно как можно больше отдыхать, - закончил он несколько неубедительно.

Наруто хмыкнул

- Я буду в порядке в течение одного или двух дней отдыха, я предлагаю тебе сообщить Хъюге и Учихе, что они присоединятся ко мне на тренировке, завтра на рассвете.

Он прислонился спиной к стене и закрыл глаза, давая понять, что разговор окончен.

Какаши попытался придумать что-нибудь, что могло бы его удержать, но кроме своего здоровья он ничего не смог придумать. Он вздохнул и вышел из комнаты. Похоже, скоро ему придется купить цветы. Либо для больничной палаты, либо для похоронного бюро.

Хината и Саске тихо шли по лесу, солнце только-только показалось над горизонтом, Какаши не дал им позавтракать, прежде чем выпроводить из дома. Он сказал, что нужно идти дальше, и они дойдут до тренировочного поля, где смогут... ну... тренироваться.

Хината не знала, как, черт возьми, они должны были тренироваться, а Саске недоумевал, какого черта им понадобилось идти на поляну в глуши, когда они могли бы легко тренироваться возле дома Тдзуны.

В ответ на их вопросы деревья расступились, и перед ними появился третий член команды в черной одежде и маске.

- Хорошо, вы оба прибыли, - сказал он своим простым монотонным голосом.

Многочасовая медитация притупила жжение в шее до тупой пульсирующей боли, но это еще не означало, что он закончил, ему еще предстояло восстановить чакру, потерянную при изгнании яда. А усиленное использование чакры Кьюби полностью нарушало его контроль. Скорее всего, Кьюби придется остановить поток чакры, чтобы Наруто смог восстановить контроль.

Саске поднял бровь.

- Как, черт возьми, ты вообще стоишь? Этот удар по шее убил бы любого другого, - недоверчиво спросил он.

- Это не твоя забота, Учиха, - просто ответил джинчурики.

Саске заскрипел зубами от злости и уже собирался заговорить, как Наруто прервал его.

- Я не буду отвечать на твои вопросы, так что не трать ни свое, ни мое время.

Хината, видя напряженную атмосферу, решила вмешаться, пока не началась драка. В обычной ситуации она бы не стала этого делать, так как знала, что ее товарищ по команде в маске легко победит любого из них. Но Наруто получил изнуряющую травму и очень сильный яд, и, насколько она знала, он мог с трудом стоять на ногах.

Она шагнула вперед и обратилась к нему.

- Значит, ты будешь нас тренировать?

Наруто кивнул.

- Да. Я полагаю, Хъюга, что вы прошли упражнение по лазанию по деревьям, поскольку ваш клан фокусируется на точном контроле чакры.

Он больше утверждал, чем спрашивал.

Хината кивнула Наруто, затем повернулась к Саске.

- Ты выполнил упражнение по лазанию по деревьям?

Саске хмыкнул и скрестил руки.

- Какого черта я должен учиться лазить по деревьям?

Наруто повернулся к Хинате.

- Покажи ему упражнение и объясни его цель, как только ты это сделаешь, присоединяйся ко мне у реки.

На этом он повернулся и ушел, Саске смотрел ему в затылок, а Хината устало вздохнула: разве инструктор не должен тренировать учеников одинаково, а не оставлять одного ученика на себя?

Это вообще имело какой-то смысл? Хината тряхнула головой, чтобы прогнать паутину, и начала инструктировать последнего Учиху по упражнению на контроль чакры.

Несколько мгновений спустя.

Хината шла среди деревьев, пока не наткнулась на приличных размеров реку, у которой на берегу стоял Наруто. Он повернулся к ней и кивнул, вырвав ее из раздумий.

- Хорошо, ты здесь, теперь можно предположить, что ты знаешь упражнение для ходьбы по воде?

Она кивнула.

Он кивнул в ответ и порылся в одном из своих мешочков, после чего достал карточку и бросил ей.

- Теперь влейте чакру в карту, и мы увидим, к какой стихии вы принадлежите.

Хината кивнула, и бумажная карточка тут же погрузилась в воду.

- Водный элемент? Я так и предполагал, - Наруто, казалось, сделал паузу, когда его голос вырвался из него с чем-то сродни удовлетворению собой, и Хината могла бы поклясться, что на его лице появилась медленная злая улыбка, если бы не его маска. - Отлично.

Его голос прозвучал вкрадчиво, отчего по ее позвоночнику пробежала дрожь.

http://tl.rulate.ru/book/78325/2364656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь