Готовый перевод Boku wa Chiisana Maou-sama / Я — Маленький Мао - сама 🔥: Глава 30

ГЛАВА 30

Когда они прибыли на окраину деревни, там было небольшое поле. И длина, и ширина были около пяти метров. На небольшом пространстве росли различные овощи.

– Огурец-сан, Баклажан-сан, Помидор-сан, Фасоль-сан, Тыква-сан…их так много~

Среди них были овощи, которых Дирхерт раньше не видел, и он глядел на них с любопытством.

– Это, должно быть, огород, – сообщила ему Мелуэрина, глядя на поле.

– Огород?

– Это означает выращивание овощей, которые ты бы ел у себя дома.

– Хи-и~

Когда он ткнул пальцем в аппетитно выглядящие овощи, что-то внезапно выскочило перед ним.

– Ува, что?

Что-то, что лежало на листьях, прыгнуло. Когда он посмотрел на это, то увидел маленькую древесную лягушку диаметром около трех сантиметров.

– Это Лягушка-сан!

В тот момент, когда Диркхерт обнаружил лягушку, он вышел на поле, чтобы погнаться за ней.

– Ах, Дирк-сама, ты не можешь, подожди немного минутку, пожалуйста! – сказала Мелуэрина, но было уже слишком поздно. Дирхерт быстро продвигался по полю. Кроме того, Шоколадка, Пироженка и Пудинг вышли на поле вслед за ним, и она была обеспокоена.

– Эй, братец, почему ты не присмотрел за Шоколадкой, Пироженкой и Пудингом?!

– Я пытался остановить их, но было слишком поздно. Ты тоже не смогла остановить Дирка.

– Тц, это да, но…Я имею в виду…это лягушка...

Что делать? Эти двое были обеспокоены. Внезапно позади них раздался голос:

– Ребята, вам есть какое-то дело до моего огорода?

Их, скорее всего, приняли за воров или что-то в этом роде. Двое робко обернулись.

Когда они это сделали, то увидели женщину лет сорока. Она была одной из жителей деревни, с которыми они поздоровались сразу после входа в деревню.

– А, это вы…Мелу и Вол, правильно?

– Да, верно.

– Так вам что-то нужно в этом маленьком огороде на окраине?

– Мы прибыли на это поле, исследуя деревню с Дирком-сама.

– Я не вижу молодого господина, о котором идет речь, вообще-то…

– Мне ужасно жаль, Дирк-сама вышел в поле в погоне за лягушкой.

Внезапно вернулся, внезапно, как стрела, непоседа-Дирхерт:

– Вол, смотри, смотри! Я поймал Лягушку-са...

Энергия и жизнерадостность, с которыми он выскочил с поля, сразу же исчезли. Он мгновенно спрятался за Мелуэриной.

– …Кто?

Он был уверен, что тут были только Мелуэрина и Вольсунг. Он не проявлял бдительности по отношению к неизвестному человеку. Дирхерт спрятался за Мелуэриной, Шоколадка за Дирхертом, Пироженка за Шоколадкой, Пудинг за Пироженкой, и очередь была завершена. Вольсунгу пришлось сдержать смех.

– Она владелица этого поля, ты знаешь?

Сказав это, Мелуэрина вытащила Дирхерта и трех животных, прячущихся за ней, вперед.

– Что ж, слушай, Дирк-сама. Ты не можешь эгоистично вторгаться в сферу деятельности других людей. Шоколадка, Пироженка и Пудинг тоже. Вы не должны подражать всему, что делает Дирк-сама.

Услышав это, Дирхерт принес извинения Мелуэрине и женщине. Следуя за ним, Шоколадка, Пироженка и Пудинг опустили головы в знак извинения.

– Все в порядке, все в порядке, ты сделал это не для того, чтобы украсть у меня. Не беспокойся об этом.

Говоря это, женщина наклонилась и нежно погладила Диркхерта по голове. В ответ на действия этой дамы Дирхерт на мгновение напрягся, но не похоже, что ему это не понравилось, поскольку он позволил погладить себя.

– Итак, какую лягушку ты поймал?

– Эм, вот, вот этого малыша.

Диркхерт показал лягушку, которую он поймал, обеими руками. Мелуэрина была уверена, что он поймал древесную лягушку, которая прыгала перед ним некоторое время назад, но то, что он показал, было большой лягушкой около десяти сантиметров в диаметре.

– О, разве это не жаба? Ты поймал большую лягушку.

– Да, Дирк-сама, разве ты не гонялся за древесной лягушкой..?

– Я поймал вот эту, потому что это большая лягушка.

Потрясающе, правда? Когда он показал лягушку Мелуэрине, ее лицо посинело, и она спряталась за Вольсунгом. Она, по-видимому, боялась лягушек.

– П…потрясающе, Дирк-сама…Но, наверное, ей одиноко, так что давай ее выпустим..?

Услышав слова Мелуэрины, Дирхерт согласился и отпустил лягушку обратно в поле. Увидев это, Мелуэрина с облегчением выдохнула.

– Смотри, Шоколадка тоже поймал первую лягушку.

Из рук Шоколадки высунулась маленькая древесная лягушка. Она выпрыгнула из его руку и приземлилась на одежду Мелуэрины, оставшись там и не двигаясь.

Со слезами на глазах и беззвучным криком Мелуэрина испугалась, как и следовало ожидать.

Вольсунг забрал древесную лягушку у Мелуэрины и выпустил ее в поле так же, как это сделал Дирхерт.

http://tl.rulate.ru/book/78151/2376673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь