Готовый перевод Boku wa Chiisana Maou-sama / Я — Маленький Мао - сама 🔥: Глава 4.

Глава 4

В углу тренировочной площадки в замке Мао Дирхерт упражнялся в стрельбе из лука.

– Правильно, медленно натягивай тетиву изо всех сил...и отпусти руку.

Как и было сказано, он натянул тетиву изо всех сил и выпустил стрелу.

Она выстрелила в воздух по дуге и безжизненно плюхнулась на землю в пяти метрах от него.

Обычно кого-то угнетает недостаточная мощность и дальность полета стрелы, но только не Дирхерта.

– Она полетела! Воль, она полетела!

Он взволнованно повернулся к своему учителю Вольсунгу, который тоже выказал легкое волнение.

– Ты сделал это, Мао-сама, – ответил Вольсунг и погладил Дирхерта по голове. Обычно никто не осмелился бы сделать такое с Мао, но для него этот маленький Владыка демонов был как младший брат. Кроме того, и сам Дирхерт относился к Вольсунгу, как к своему брату, но ему всё равно не нравилось, когда его гладили по голове.

– Шоколадка, ты видел? Стрела полетела! – обратился он к плюшевому мишке, который отдыхал в стороне. Шоколадка, до этого сидевший неподвижно, внезапно встал и начал двигать руками, как бы говоря "поздравляю".

Видя это, Вольсунг бессознательно напрягся.

Эта мягкая игрушка, которая, не шевелясь, сидела рядом с Дирхертом всю тренировку…Буквально вчера его сестрёнка Мелуэрина радостно рассказывала ему, как Дирхерт был доволен плюшевым медведем, которого она сделала.

–…Мао-сама, этот плюшевый медведь только что пошевелился?

– Это не плюшевый медведь, это Шоколадка, ты же знаешь.

Нет, имя сейчас не имело значения. Что было более важным для Вольсунга, так это то, двигался ли этот плюшевый мишка или нет.

– Может ли Шоколадка двигаться?

Милуэрина исключительная волшебница, но подумать только, что до такой степени…Вот что подумал Вольсунг.

– Ну-у, я подумал, что было бы неплохо, если бы Шоколадка мог двигаться. Утром я заставил его делать это с помощью магии.

– Э…Так это сделал ты..?

– Ве-ерно.

Он мгновенно и просто подтвердил это. «Ве-ерно», нет! Вольсунг невольно мысленно сделал цуккоми*.

Движущаяся мягкая игрушка. Более того, не под контролем, а почти как если бы у нее была собственная воля. Насколько же развита его магия?

Он слышал от Мелуэрины, что "талант Мао-сама к магии превосходит норму", но это намного больше, чем он мог себе представить.

Радовался ли медведь тому, что Дирхерт смог выпустить стрелу или это он подбадривал его перед следующей попыткой? Танцующий плюшевый мишка и маленький Мао-сама, который смотрел на это и говорил свое привычное "Ня, кавай!" Эта сцена действительно прекрасна, но учитель не мог позволить себе восхищаться ею.

– О-ох, разве это не растрата таланта впустую?

Эта сила может быть использована для создания самых сильных солдат. Может быть, в некотором смысле, новаторским магическим изобретением. Но в нынешнем "кавайном" состоянии Мао это бесполезно.

Нет, однажды она неизбежно станет полезной, в конце концов, в этом мире нет ничего бесполезного, убеждал себя Вольсунг.

Он мог только наблюдать за таинственно танцующим плюшевым мишкой и его пристально глядящим владельцем.

*Примечание редакции: цуккоми (突っ込み) - комедийная роль в жанре мандзай, использующая преувеличенную реакцию на глупость, зачастую выражающуюся в нанесении побоев различной степени тяжести (в том числе с применением оружия или подручных предметов). Цуккоми является чертой японского юмора, противоположной сарказму.

http://tl.rulate.ru/book/78151/2365373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь