Готовый перевод Wait For Me Yesterday in Spring / Жди меня во вчерашней весне: Глава 2. Часть 6

Глава 2. Часть 6 «Ну, потому что ты сам показал мне его». «Что? Когда это было? Я совсем этого не помню». «Да, конечно, не помнишь. Потому что для тебя это еще не произошло. Но произойдет». "…Что это должно означать?" — спросил я, совершенно не в силах понять, к чему она клонит. Ее лицо стало убийственно серьезным. «Ты раньше слышал фразу «квантовый скачок», верно?» Это застало меня врасплох. Она употребила немного терминологии прямо из одного из моих любимых научно-фантастических романов. «Да, это типо… путешествие во времени, верно?» "Верно" "Хорошо. Так… и что насчет этого?» Акари посмотрела мне прямо в глаза и прямо сказала: «Вот что с тобой происходит, Канаэ-кун. Ты совершил прыжок во времени». "…Хм?" Сначала я не мог уложить услышанное в голове. Не то чтобы кто-нибудь на моем месте мог услышать «Эй, ты только что совершил путешествие во времени» и тут же воскликнуть: «О, это все объясняет!» Тем не менее, я мог, по крайней мере, сказать, что Акари не шутила. Мысль о том, что она вытащит меня в безлюдный парк сразу после смерти ее единственного брата — ради того, чтобы накормить меня большой жирной ложью, — была еще более немыслимой, чем правда. «Я знаю, это звучит безумно» продолжала она. «Я прекрасно это понимаю. Мне тоже было трудно это усвоить. Но сейчас мне нужно, чтобы ты меня выслушал». Ей было трудно усвоить? Она тоже путешествовала во времени? С каждой минутой я все больше и больше запутывался, но мне нужна была вся информация, которую я мог получить. Не мешало бы для начала послушать, что она скажет. «…Хорошо. Давай послушаем» согласился я. Ее серьезное выражение, наконец, немного смягчилось. "Хорошо. Предупреждаю заранее: все будет довольно запутанно. Я постараюсь как можно проще». "Понятно. Спасибо." «Хорошо, поэтому, чтобы убедиться, что мы здесь на одной волне, главное, что ты хочешь знать прямо сейчас, это почему ты не помнишь период времени с 6 часов вечера 1 апреля до 18:00 5го апреля, верно?» « Д-да, именно так!» Я хотел спросить ее, откуда, черт возьми, она это знала, но казалось, что ей еще есть что сказать, поэтому я мысленно отложил свои вопросы на потом. «Ну, причина этого, — объяснила она, — в том, что твое сознание совершило квантовый скачок между этими двумя моментами времени. Следишь за мыслью?" «Мое… сознание? Не все мое тело?» "Правильно. Тут все не как в тех старых мультфильмах. Ты не попал случайно в машину времени и не был физически отправлен в будущее или что-то в этом роде. Только твой разум совершил прыжок… по крайней мере, так мне было сказано». Я чувствовал приближение мигрени. Это то, что ей "было сказано"? Как я должен был поверить ей, если она говорила от чужого лица? «Извини, кто тебе это «сказал»?» с сомнением спросил я. «Да, как я уже говорила… На самом деле, нет. Вернемся к этому позже. А пока мне, вероятно, следует попытаться не сбиться с пути и объяснять все по порядку». Что-то меня не устраивало в том, как она, казалось, танцевала вокруг определенных тем, но я решил держать рот на замке и позволить ей продолжать. «Итак, я объяснила, как ты попал в свое нынешнее затруднительное положение. Теперь я объясню, что произойдет с тобой в будущем. Эта часть очень важна, так что слушай внимательно» подчеркнула она, и я кивнул. «Хорошо, так вот как это будет происходить: ты собираешься заново пережить последние четыре дня, один за другим, в обратном порядке». «Гм. Как это работает?» «Подумай об этом так: через каждые 24 часа тебя будут отправлять назад во времени на 48 часов. Вроде как шаг вперед, два шага назад. О, и это всегда будет происходить в 6 часов вечера. Ты будешь повторять этот процесс, пока не заполнишь весь четырехдневный пробел в своих воспоминаниях». « …Прости, я думаю, я потерял нить повествования. Тут не отвлечешься, все …» «Да, это довольно сложно объяснить словами… Вот, дай мне одну секунду». Акари подняла с земли тонкую ветку и очистила большой участок земли. Затем, используя ветку она написала 14/4 (18.00) и нарисовала длинную стрелку, указывающую вниз от нее. В конце она написала 4/5 (18:00), а затем использовала ветку, чтобы указать на стрелку, объясняя: «Итак, скажем, это представляет собой первоначальный квантовый скачок, который ты совершил, верно? Ты переместился вперед с шести часов 1-го числа до шести часов 5-го числа. Догоняешь?» «Да, и именно поэтому я ничего не помню о последних четырех днях… Продолжай». Оттуда Акари провела стрелку вправо, где она написала 4/6 (18.00), затем опустила ветку и вытащила свой мобильный телефон. «Хорошо, сейчас 6 апреля, и примерно через тридцать минут будет шесть часов… а оттуда тебя вернут к шести часам 4го апреля». Акари продолжила набрасывать остальную часть диаграммы, повторяя схему «на один день вперед, на два дня назад» еще несколько раз, пока не проделала весь путь до шести часов 1 апреля, а затем закончила одной последней горизонтальной линией от 1/4 (18:00) до 2/4 (18:00). «Итак, вот так» сказала Акари, снова опуская ветку на землю. «Вот что я имела в виду, когда сказала, что ты будешь переживать последние четыре дня в обратном порядке. Мы называем это феноменом «отката». "…Стой. Откатом?» До этого этапа я довольно хорошо понимал процесс, по крайней мере, в общих чертах, но чем больше я слышал объяснений Акари, тем труднее в это становилось верить. Каждый вопрос, на который она отвечала, только поднимал в моей голове еще два-три вопроса.

http://tl.rulate.ru/book/77601/2355560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь