Готовый перевод Re: Legendary Berserker's Advent / Re: Пришествие легендарного берсеркера: Глава 150

-

Ропот наполнил улицы Аредале-Сити, когда Киран беззаботно тащил Джексона через весь город. Его выражение лица оставалось невозмутимым и безразличным, несмотря на все взгляды, обращенные на него.

"Эй! Эй!" Джексон нахмурился, осторожно ощупывая свои ноги. Однако они пульсировали от переломов, и даже малейшее прикосновение заставляло его вздрагивать.

Киран оглянулся на Джексона, который, казалось, был на грани слез.

"Ты не можешь так со мной обращаться! Я уважаемый стражник города Аредале и гражданин! Это злоупотребление... злоупотребление властью. Н-нет, кто ты вообще такой, черт возьми?!" воскликнул Джексон. От боли появились признаки бреда.

Казалось, Джексон забыл о своих преступлениях, или, возможно, смущение от сложившейся ситуации оказалось слишком сильным для него, что привело к несчастному душевному срыву. Однако реакция Джексона ничего не значила для Кирана.

Внезапно несколько охранников остановили Кирана, узнав Джексона.

"Что ты делаешь?! Вы знаете, что нападение на городского стражника является смертным преступлением? За это преступление вас могут посадить в тюрьму!" проговорил один из стражников.

Киран бросил на этих двоих холодный взгляд, заставивший их содрогнуться. Тот факт, что Кровавая Мания все еще была активна, чтобы справиться с любыми сюрпризами от Джексона, не улучшал ситуацию.

Нынешний вид Кирана можно было описать только как пугающе грозный.

"Я предлагаю тебе проявить осторожность. Вы собираетесь встать на защиту преступника, которого мэр Лоу попросил меня доставить сюда? Заступитесь ли вы за того, из-за кого ваша оплата находится под угрозой?"

Вопросы Кирана ошеломили охранника, вставшего на защиту Джексона. Действительно ли эти утверждения были правдой? Если да, то Джексон был самой мерзкой из змей!

"Я бы хотел, по крайней мере, подтвердить ваши подозрения. В противном случае, динамика этой ситуации..."

Киран прервал их. "Вы можете присоединиться ко мне и пойти в мэрию. Но мне плевать на динамику развития ситуации. Он заслуживает позора, потому что опозорил честь вас, стражников".

Охранники вздохнули и в конце концов сдались. В конце концов, Джексон был сильнее охранников, которые пришли ему на помощь. Если его привели в такое состояние, они были беспомощны против такого человека.

Киран продолжал идти к многолюдному центральному району Аредале Сити, зарабатывая взгляды как игроков, так и завсегдатаев. Где-то по пути Джексон потерял сознание от боли, смущения и необузданной ярости, которая не находила выхода.

Примерно через десять минут Киран подъехал к мэрии и с грохотом опрокинул Джексона внутрь.

Несчастье разбудило Джексона, и он закричал о помощи, но никто не пришел ему на помощь. Вместо того чтобы ждать, пока Киран доберется до своего кабинета, мэр Лоу появился в зоне отдыха и посмотрел на Джексона с лицом, полным отвращения.

"Это и есть виновник, я полагаю?" спросил мэр Лоу. Его лицо исказилось от гнева после получения доказательств. Киран передал мэру Лоу специальное руническое устройство связи, которое использовал Джексон.

〈Система: Привести предателей к мэру. 1/1〉

"Ты грязный..."

Бах!

Слова мэра Лоу были прерваны его ворчанием, когда он ударил Джексона ногой в живот. "Проклятая дворняга! Я нанял тебя, и вот как ты отплатил этому городу?! Отказываешься от него?"

Бах! Бах! Бах!

𝗳𝒓𝙚e𝓌e𝚋𝙣𝚘𝐯𝙚𝙡.𝑐૦m

Мэр Лоу не переставал пинать Джексона, пока его ярость не утихла, и Джексон задыхался, пока смесь слюны и крови капала на пол.

ƒ𝑟𝐞𝗲𝘄𝙚𝚋𝑛o𝙫𝒆𝒍.𝒄𝘰𝓂

Раны Джексона были довольно болезненными, и он уже начал сожалеть о своем решении предать город.

"Как мне активировать эту руну связи?"

"Скорее всего, не сможешь. Скорее всего, она настроена на его сигнатуру маны", - сказал Киран, указывая на бьющегося в конвульсиях Джексона.

"Поднимите его", - приказал мэр Лоу, продолжая изучать устройство с рунами связи. "Эта некачественная работа, похоже, не из Мистического Санктума. Где вы его взяли?"

Киран подхватил Джексона и бросил его в кресло, подняв голову, чтобы встретить яростный взгляд мэра Лоу.

"Они дали его мне", - заикаясь, произнес Джексон.

"Как?! Мне нужны конкретные данные!" кричал мэр Лоу, пока слюна не брызнула с каждым словом.

"Я буду говорить! Я буду говорить! Я сделаю это", - кивнул Джексон. Его действия были хрестоматийным поведением бесхребетного труса. У них хватило наглости совершить преступление, но когда пришло время наказания, они рухнули под действием тревоги и страха, что это произойдет.

После этого Джексон пересказал события, которые привели к этому моменту. "Ко мне подошла загорелая красавица с волосами цвета баклажана и манящим цветом лица. Я тогда не знал, кто она, но она предложила мне сделку, увидев, что я городской стражник".

"Дезереа", - внезапно прокомментировал Киран.

"Подожди, да! А? Откуда ты знаешь?" Выражение лица Джексона менялось несколько раз, когда Киран произносил имя Дезереи.

"Я убил ее", - равнодушно ответил Киран.

Джексон побледнел, узнав о судьбе Дезереи. На самом деле, часть его души хотела признаться в своих преступлениях быстрее, чем это было возможно. В конце концов, Джексон предпочел бы оказаться в тюрьме, чем страдать от рук Бригад Пустыннорожденных.

По крайней мере, стражники, отвечающие за него, были бы относительно гуманными по сравнению с такими, как Бригантина Пустыннорожденных.

"Ты проклятый шут! Разбойник входит в городские ворота, пытается соблазнить тебя предложением, требующим совершения преступления, а ты не думаешь сразу же сообщить об этом своему начальству или городским властям?! Глупец! Воинственный дурак!"

Мэр Лоу извергал бесконечный поток осуждений в адрес Джексона, который с каждой секундой выглядел все более убитым.

"Что произошло после этого?"

"Я... я связался с этим устройством и передал информацию относительно первого груза, который мне было поручено охранять. После успешной кражи Дезереа вернулась и отдала мне мою часть".

Это не было похоже на цифровой мир. Здесь не было правительства, постоянно отслеживающего банковские счета на предмет подозрительной активности. Получать взятки и нечестные платежи было легко, потому что для этого требовалось лишь умение выдать себя за законопослушного гражданина.

Дезереа прошла через городские ворота, потому что в то время она одевалась в обычное белье, что делало ее похожей не более чем на женщину, приехавшую из одного из городов пустыни.

"Значит, эта женщина появлялась здесь не один, а несколько раз, а вы даже не предупредили нас? У вас буквально дерьмо в мозгах".

После того, как мэр Лоу впал в ярость, он указал на других присутствующих стражников. "Обыщите его дом, переверните его вверх дном, если понадобится. Найдите это проклятое Золото".

"Подождите! Если я скажу вам, где спрятано остальное, вы обещаете смягчить мне наказание?"

Шнк!

Внезапно в коридорах офиса раздался звук раздвигаемого металла, когда Киран приставил кинжал к Джексону. Надвигающееся ощущение смерти охватило его разум, когда холодный металл прижался к его горлу.

"Это в личном хранилище Ассоциации торговцев! Номер 180069! 180069!" Джексон закрыл глаза и выкрикнул информацию таким тоном, будто явно молил о своей жизни.

Киран отбросил его в сторону, когда многочисленные уведомления заполнили его взгляд.

〈Система: Помощь в извлечении информации. 1/1〉

〈Система: Вы завершили квест "Идентификация преступника" ранга B+! 〉.

"Аатрокс, ты сказал, что убил Дезерею, члена Бригад Пустыннорожденных, верно?" внезапно спросил мэр Лоу.

"Верно", - ответил Киран. Он уже мог определить направление этого сохранения, основываясь на своих наградах за квесты.

"Тогда вы заинтересованы в том, чтобы полностью выкорчевать Пустыннорожденных? Я буду в долгу перед вами, если вы примете эту просьбу".

〈Система: Хотите ли вы принять главный квест ранга A+ "Искоренение бригантов"? [ Y | N ] ?〉

Киран замолчал, глядя на появившееся перед ним уведомление. Главный квест ранга А+ означал, что последствия неудачи могут опустошить все Королевство. Более того, главный квест ранга А+ означал совершенно новую сложность.

Истребление означало, что в живых не останется ни души. Бриганды Пустыннорожденных должны были быть полностью выкорчеваны. Однако Киран понятия не имел, насколько велико или мало это преступное предприятие.

Тем не менее, Киран не мог игнорировать вознаграждение за такой значительный квест, как тот, что был ему представлен.

Киран согласился, что открыло ему цели квеста.

「 Искоренение разбойников (сценарий)

Рейтинг квеста: A+

Рекомендуемый размер партии: 1 - 10

Рекомендуемый уровень партии: 39 или выше

Задачи: Ярость мэра заставила его добиваться гибели Бриганда Пустыннорожденных. Однако это не то, чего он может добиться в одиночку. Действуйте по приказу мэра Лоу и исполняйте его желания.

- Войдите в "Пустыню коварных песков". 0/1

- Найдите главное убежище Пустыннорожденного разбойника. 0/1

- Проникните в главное убежище Пустыннорожденного Бриганда. 0/1

- Возьмите голову вождя. 0/1

Награды:

- Максимальное расположение мэра Лоу (в долгу).

- Спаситель Аредаля [Титул]

- Уровень +3

- 2x ?Сундук с сокровищами редкого уровня?

- 1х ?Уникальный сундук с сокровищами?

- Стандартное членство (Ассоциация торговцев)

Штраф за неудачу:

- Уровень -5

- Полное возмездие Пустыннорожденного Бриганда

- Предметы из Королевства Aeredale увеличиваются в цене на 1000%.

- Благосклонность в Королевстве Аредале падает до Недружелюбного.

- Благосклонность мэра Лоу снижается до Нейтральной.

Ограничение по времени: 5 дней

*Специальные примечания: Квест можно разделить с 9 другими людьми. Их награды будут снижены по сравнению с главным квестодателем. 」

http://tl.rulate.ru/book/77448/2996168

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь