Готовый перевод The male leads are trapped in my house / Главные герои заперты в моём доме: 039. В конце концов, поймали (4)

039

 

Он не пошевелился, даже когда я подошла к нему. Он злится? Или спит с открытыми глазами? Понимая свою ошибку, я подкралась к нему и осторожно присела рядом. Только тогда Иден повернулся ко мне. Похоже, он не спал с открытыми глазами.

— Простите. Нужно было разбудить меня. Вы не устали?

Иден скрестил руки на груди и рассмеялся с недоумением на лице:

— Я подумал, что-то случилось, поэтому спустился вниз. Но, оказывается, вы спали как убитая. Мне даже показалось, что я слышал звук храпа через крышу.

— Я, я храпела? — спросила я, смутившись. Должно быть, я спала очень крепко.

— Шучу. На самом деле вы были в такой отключке, что можно было подумать, будто вы умерли.

— Солнце ещё не совсем взошло. Сэр Иден, вам нужно немного поспать…

— Не думаю, что смогу заснуть.

— Тогда мне поспать ещё немного вместо вас, сэр Иден? — спросила я с надеждой, а Иден посмотрел на меня с выражением лица, говорящим «что всё это значит?».

— В такие моменты нужно говорить: «Тогда я побуду вашим собеседником».

— Мне не хочется быть вашим собеседником.

Такое ощущение, что меня снова станут допрашивать.

— В любом случае…

Иден посмотрел на меня и отвернул голову, показывая таким образом недовольство.

— Что-нибудь случилось?

— Ничего. Выживших не видно, и количество монстров, кажется, растёт.

Я  протянула Идену бутылку с водой, которую принесла с собой.

— Считаю, что нам очень сильно повезло: удалось запастись водой до того, как деревня стала такой.

Нужно установить новый фильтр, прежде чем в резервуаре закончится вода.

Иден взял у меня бутылку с водой и тут же залпом осушил её.

— Знаете что? У меня такое ощущение, будто удача на моей стороне, пока леди Черри находится рядом.

Я не могла сказать: «Это потому, что я знаю будущее и подготовилась к нему», поэтому просто улыбнулась.

— Что, если вся страна такая? Что, если мир полностью уничтожен?

— Этого не может быть.

— Вспомните. Вы же видели, с какой скоростью люди превращаются в монстров? Шанс заражения составляет сто процентов. Так что это возможно.

Иден плотно сжал зубы, медленно опёрся головой о перила, огораживающие смотровую площадку, и посмотрел на меня.

— Значит, в мире остались только мы?

Его слова звучали очень странно. Ведь нечестно говорить что-то подобное, глядя на меня так сексуально.

— Но ведь могут быть такие же люди, как мы, которые спрятались где-то и выжили?

По крайней мере, Аврора будет жива со своими главными героями.

— Нужно надеяться, что так оно и есть. Разве мы не должны лелеять эту надежду? — пробормотал Иден. Мне показалось, что он был первым, кто потерял надежду.

Иден с задумчивым лицом посмотрел вперёд, в сторону деревни. Вокруг него царила мрачная атмосфера, несколько отличавшаяся от обычной.

Наступила неловкая тишина, а потом Иден заговорил:

— Конец света действительно наступил, и я думаю, было бы намного опаснее, если бы мы остались в этом мире только вдвоём.

— Что же такого опасного в том, что мы останемся вдвоём?

Согнув одно колено и опёршись на него рукой, Иден посмотрел на меня и спросил:

— Именно в этом. Разве леди Черри мне доверяет?

На его губах блуждала довольно скверная улыбка. Возможно, он проверял меня. Почему он такой чувствительный? Мне казалось с его прямолинейным характером он должен уметь держать себя в руках. Но, кажется, его глаза уже немного потускнели.

Это из-за меня?

Я почувствовала, что должна заставить Идена прислушаться к здравому смыслу. Назовём это ответственностью. Ему надо продолжать быть справедливым, потому что именно таким он был в романе «ЛюРаМи».

— Я верю вам.

— Насколько?

Он собирается повышать уровень постепенно?

— Настолько, насколько смогу.

— И насколько же вы сможете?

— Настолько, сколько выдержит мой кулак?

Другими словами, он не должен разозлить меня настолько, чтобы я применила свой кулак по отношению к нему. Иден не нашёл, что сказать и только непонимающе посмотрел на меня. Затем он расхохотался, будто был ошеломлён. Он выглядит очень красивым, когда смеётся.

Спустя некоторое время, проведя руками по лицу, он сказал:

— Поначалу я сетовал, что со мной осталась леди Черри, но сейчас я рад, что это именно вы.

— Не ругайте меня прямо в лицо.

— Это комплимент, — ответил Иден, покачав головой. И всё же я рада, что в его глазах появилось больше жизни, чем раньше.

Я взяла бинокль и снова посмотрела на деревню. Когда солнце полностью взойдёт, необходимо будет двинуться в путь. Однако же исповедь Идена «если бы…» ещё не была закончена.

— Если бы завтра мир рухнул, что бы я сказал людям в последний раз? Что ж, я размышлял об этом, но никогда не думал, что подобное произойдёт.

Я не ожидала, что кто-то вроде Идена будет себе это представлять. Я с озадаченным видом склонила голову набок, а Иден снова спросил меня:

— Разве не все об этом фантазируют? Или только я?

— Да. Я думаю, сэр Иден единственный. Я никогда не думала об этом.

Мне пришло в голову высказывание: «Даже если бы я знал, что завтра мир развалится, я бы всё равно посадил свою яблоню», но я не могла позволить себе таких сентиментальных фантазий. Я думала лишь о том, что должна быстро построить убежище, потому что миру совсем скоро придёт конец.

— Леди Черри… — начал было говорить Иден, но замолчал.

— Что? Почему вы не договорили? Вы становитесь каким-то странным.

— Никогда не видел человека, который мыслил бы столь одномерно, как леди Черри.

— Вы снова ругаете меня.

— Это комплимент.

— Оскорбление.

— Думаю, очень приятно жить, как леди Черри, не думая постоянно о сложных вещах.

— Я жила долго и счастливо. Прошедшее время.

Я была счастлива, пока не вспомнила свою предыдущую жизнь, пока мир не был уничтожен. Я повернулась к Идену и прислонилась к перилам. Неужели он постоянно думает о чём-то сложном? Это было немного удивительно. Судя по тому, как он выглядел и как вёл себя, его жизнь не казалась сложной.

«Хотя если не принять титул герцога Лэнкастера, а стать офицером полиции, то жизнь явно усложнится».

— У сэра Идена сложная жизнь? С первого взгляда так и не скажешь. Неужели вы были несчастны?

— Не несчастен, а лишь недоволен.

У Идена было спокойное лицо, но в то же время казалось, что за этим спокойствием скрывалось множество историй.

«В романе мало что говорилось о его прошлом…»

Это было естественно. Иден не был кандидатом на роль главного героя, а являлся только лишь братом главной героини.

— Почему вы недовольны? Каждый хотел бы жить как наследник герцога Лэнкастера.

— Я недоволен как раз таки именно этим. Что я наследник герцога Лэнкастера.

О чём он говорит?

— Мой отец – великий человек. Я рос, думая именно так, по крайней мере, так оно было пять лет тому назад.

Пять лет назад удочерили Аврору. Неужели он был против того, что девочка, которую он совершенно не знал, стала его младшей сестрой?

— У герцога Лэнкастера всё еще очень хорошая репутация.

— Внешне да. Это маска настолько идеальна, что он даже смог одурачить своего собственного сына.

— Маска?

Не думаю, что это упоминалось в оригинале. История семьи Авроры.

— Он был замешан во всевозможных преступлениях и незаконных делах, хотя и не замарал свои руки кровью.

Иден без особых колебаний стал рассказывать историю своей семьи, которую другие скрыли бы, поэтому я была немного ошарашена. Я ведь Черри Синклер, так почему он говорит мне об этом?

— Вот почему вы стали офицером полиции?

Иден кивнул.

— Можно сказать, что я выбрал трусливо сбежать.

— По крайней мере, у вас есть совесть. Вы не закрывали на это глаза. В отличие от меня.

Я знала, что семья Синклер совершила много незаконных действий, чтобы расширить свой бизнес и заработать деньги. Но, в отличие от Идена, у меня не было совести. Меня не волновала боль других людей или то, что они думают обо мне. Я заботилась только о своём собственном счастье.

Иден уставился на меня. Он не сказал этого вслух, но, должно быть, думал о множестве вещей, связанных с Синклер.

Вздохнув, он молвил:

— Я тоже не слишком совестливый. Я не был в состоянии сделать что-либо своему отцу, поэтому ушёл, чтобы искупить вину в другом месте.

Как сволочь.

Не знаю, правильно ли я расслышала, потому что слова были сказаны слишком тихо. Но в любом случае Иден говорил спокойным тоном.

— Я говорю это, так как, по-моему, леди Черри ошибочно полагает, что я хороший полицейский. Мои намерения стать полицейским были нечистыми, и… да и куда деться крови Лэнкастеров?

— Независимо от того, как это началось и каковы были ваши намерения, любой, кто получил помощь от сэра Идена, будет благодарен ему.

Эти слова были сказаны с некоторой осторожностью, но не думаю, что они были особенно утешительны. Он продолжил тихим голосом:

— Это было просто обещание самому себе. Упрятать за решётку таких людей, как мой отец. И однажды…

Иден не закончил, но я догадалась, что он хотел сказать. Возможно, он намеревался однажды сместить герцога Лэнкастера.

— Я считал, что леди Черри такая же, как и мой отец, поэтому я вас ненавидел.

— Нет, с чего это вы вдруг заговорили об этом?

Он сказал, что я похожа на его отца. Я мало что знаю о герцоге Лэнкастере, но это было довольно оскорбительно. Впервые мужчина сказал мне, что я похожа на его отца.

http://tl.rulate.ru/book/77406/3531670

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну, все как всегда - детские травмы являются причиной скверного характера.
Развернуть
#
Не сказала бы что к него прям травма детства, больше юности (?) А так, он просто аристократов не особо любит
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь