Готовый перевод Today's Ms. Witch is also trying to stay alive / Ведьма тоже хочет жить.: Глава 41. Вмешательство.

Глава 41. Вмешательство.

В тот момент, когда я крикнул, я пожалел об этом. Каким же идиотом я был! О чем я думал? Это не имеет ко мне никакого отношения. Мне просто нужно спокойно уйти. Почему я должен ввязываться в этот бардак?

─ Хм? ─ Мужчины неожиданно посмотрели на меня и засмеялись, увидев, что это маленькая девочка. А один мужчина, у которого было немного здравого смысла, махнул рукой:

─ Не подходи, девочка, это не твое дело.

─ Как группа взрослых мужчин может знать, кто украл ваши деньги, если они не идут ловить вора, а приходят опозорить сестру в купальне, которая все это время сидела здесь? ─ Я сказал жестко.

Честно говоря, я просто напрашивался на то, чтобы меня побили. С моим маленьким телом я не мог победить ни одного из стоящих передо мной мужчин. И если бы один из них ударил меня, я был бы немедленно сбит на землю.

Но я не мог остаться в стороне. Не из чувства справедливости, а потому что мне понравилась купальня, и я, возможно, вернусь в будущем. И мне было бы слишком тяжело смотреть, как они портят это место.

Может быть, они начнут борьбу за деньги. Может быть, в гневе совершат акт вандализма, или будут кричать, что в купальне воры. В любом случае, это может подорвать репутацию купальни, нанести ей серьезный ущерб или даже заставить ее закрыться.

Я знаю, что администрация купальни невиновна, но эти люди также являются жертвами. И они переносят свой невысказанный гнев по поводу кражи на купальню, или даже пытаются вернуть свои потери.

Я не мог позволить им сделать это. Но причиной того, что их сегодня ограбили, скорее всего, было то, что я хотел попасть в баню по прихоти, и я чувствовал, что в данный момент веду себя почти как вор.

─ О, значит, она не знает, кто украл? Может быть, ты знаешь? Или ты вор? ─ Мужчина насмехался, не подозревая, что его случайное замечание на самом деле близко к реальности.

К сожалению, я не мог признаться в этом, поэтому я сказал жестко:

─ Вас ограбили в мужской раздевалке, не так ли? Как могла такая маленькая девочка, как я, войти туда и украсть их?

Было стыдно, что я фактически добровольно признался в том, что являюсь девушкой, и впервые использую свое тело на глазах у других, чтобы избежать наказания.

Мужчины застыли, как будто я действительно был прав, а другой спросил:

─ Какое отношение это имеет к тебе?!

─ Я просто не могу видеть, как вы издеваетесь над сестрой за стойкой. Кучка взрослых мужчин не идет ловить воров, а хочет прийти и ограбить кассу в купальне, какая разница между вами и ворами? ─ Я позволил себе прямую групповую колкость.

Лица мужчин побледнели, когда я прилюдно сказал им правду, а тот, кто сначала был самым ворчливым, дал мне пощечину.

Я закрыл глаза. Ну да ладно, раз все началось из-за меня, я заслужил пощечину. Но пощечина не спешила попасть мне в лицо.

Я в замешательстве открыл глаза, увидев, как мужчина в коричневом плаще со щетиной схватил руку и не дал пощечине ударить меня по лицу.

Суровый мужчина напротив удивленно посмотрел на свою руку и руку мужчины в плаще. Недоумевая, когда он успел схватить ее, вокруг маленькой девочки только что явно никого не было. И он изо всех сил попробовал, сопротивлялся. Но рука другого мужчины не дрогнула. Крепко держа его собственную руку, словно железной хваткой.

─ Чего ты хочешь? ─ грубый мужчина спросил в некоторой панике. В этот момент мужчина в плаще внезапно отпустил руку, и тот чуть не упал назад.

─ Эта маленькая девочка права. Сейчас мы должны сосредоточиться на поимке воров. Да и что это за мужчина, который бьет маленькую девочку? ─ Мужчина в плаще сказал мягко.

─ Тогда как, по-твоему, мы должны искать вора? ─ Перед лицом человека, который был не от мира сего, их отношение было явно лучше, чем ко мне и безоружной девушке за стойкой.

http://tl.rulate.ru/book/75550/2259988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь