Готовый перевод Today's Ms. Witch is also trying to stay alive / Ведьма тоже хочет жить.: Глава 32. Покупка одежды.

Глава 32. Покупка одежды.

Как я и ожидал, в этом районе действительно было несколько магазинов, начиная от обычного овощного рынка, товаров повседневной необходимости и заканчивая одеждой. И все они были магазинами дешевых товаров, предназначенных для граждан низшего класса.

Затем я также специально выбрал магазин одежды, где владелицей была пожилая женщина. Из тех, что выглядят добрыми и не задирают покупателей, с простой и незамысловатой одеждой, которая выглядела так, словно была сшита на дому. Кроме того, в магазине были представлены вещи, сшитые другими женщинами, и определенно предназначенные для простых граждан.

Два грязных нищих ребенка, зашедшие в купальню, вызвали бы неприязнь. Но зайти в магазин одежды, чтобы купить, было более нормально и не вызвало бы отторжения. В конце концов, в этом магазине дешевой одежды не было людей высокого класса.

Когда мы с Джаядом вошли, хозяйка магазина окинула нас несколько озадаченным взглядом, даже заподозрив на мгновение, что мы пришли просить еду, пока Джаяд не сказал:

─ Я хочу купить одежду.

С этими словами он протянул серебряную монету, и лицо старушки изменилось. Не похоже, чтобы эти деньги могли заработать двое детей, одетых в такую потрепанную одежду, и она подумала, не украли ли мы их.

Верно, их украли. Я занервничал, и это было ключевым моментом: не возьмет ли старушка деньги, как ни в чем не бывало.

Вот почему я специально искал магазин старушки, если бы там был один из этих больших сильных мужчин или мужчин средних лет, качающих головой, они могли бы пожадничать за эту серебряную монету и просто выгнать нас. Они все равно не заботились о репутации и не боялись двух детей.

Старушка на мгновение замешкалась, но взяла серебряную монету и сказала:

─ Какую одежду вы двое хотите? ─ Почему бы не заработать деньги, если они у них есть, ей было все равно, как они оказались у другого человека, даже если бы она знала, что они украдены, она бы сказала, что все в порядке.

─ Что-то свободное, то, что закрывает все тело, из толстой кожи и желательно с капюшоном, плюс два полотенца. ─ Сказал я со вздохом облегчения.

Я действительно рассматривал плащ, висевший на стене. Я видел людей в таких плащах по дороге раньше, они закрывали все тело, а снаружи были из грубого льна, такой плащ не выглядел бы слишком странно ни в трущобах, ни в более приличной обстановке.

─ Вот эти? Они немного великоваты для вас. ─ Сказала старушка, снимая плащ со стены и сравнивая его с нашими фигурами.

─ Ничего, если вы их обрежете, пожалуйста? ─ Я переспросил, и старушка с готовностью согласилась, она достала ножницы и аккуратно отрезала подол, ей даже не понадобилось использовать рулетку, чтобы измерить нас, она смогла обрезать его так, чтобы они подходили по размеру.

Казалось, она поняла мои мысли и потребности и не стала обрезать слишком коротко. После обрезки я надел плащ, который упал достаточно, чтобы прикрыть мои ноги. Накинул капюшон, и плащ закрыл почти все мое тело.

Я посмотрел на Джаяда, который тоже надел плащ, и теперь он выглядел как некий бродяга или бродячий торговец, одежа которого была немного старовата, что было тем лучше. Так что, войдя в трущобы, он не чувствовал бы себя слишком заметным или неуместным в своей новой одежде.

Но грязь на наших лицах и телах все еще была проблемой, поэтому я купил еще два полотенца, и когда старушка принесла их, она сказала:

─ Двадцать монет за каждый плащ и четыре монеты за два полотенца, итого сорок четыре монеты.

Я знал, что она, должно быть, завысила цену, но поскольку она не стала затруднять нас тем, чтобы сразу забрать краденые серебряные монеты, мы не стали торговаться. Джаяд сразу же кивнул, после чего старуха дала нам сдачу пятьдесят шесть медных монет.

http://tl.rulate.ru/book/75550/2254502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь