Готовый перевод Eternal Melody / Мелодия вечности: Глава 445

Все люди жестоки. В сердцах людей есть что-то темное и порочное. Я не думаю, что в этом мире есть кто-то по-настоящему добрый.

Тогда он пытался убедить ее, что это не так. Но это было только потому, что он хотел видеть в людях хорошее. Он также понимал ход ее мыслей; в конце концов, достаточно посмотреть на взрослых в институте. 

В какой-то момент ему это надоело. Сколько еще раз они будут избивать его до смерти и оживлять, прежде чем добьются желаемого результата? Единственное время, когда он получал передышку, было на рассвете, когда охранники наконец уставали и засыпали. 

Сколько раз ему хотелось, чтобы он оставался мертвым дольше нескольких минут? Каждый раз, когда он возвращался к жизни, ему казалось, что он теряет что-то ценное. Он не понимал, что именно, но чувствовал, что если так будет продолжаться и в следующий раз, когда его оживят, он уже не будет прежним.

Это ради нее; это лучше, чем если бы она прошла через это - вот что он повторял себе. Естественно, девушка ничего не знала об этих экспериментах. Однако она ругала его за то, что он поранился и был неосторожен.

Сколько раз он хотел сказать ей: глупая девочка, это все из-за тебя?

Но каким бы сильным он ни был, даже у него были свои пределы. Однажды исследовательница спросила его, хочет ли он продолжать. Казалось, эта дама прониклась к нему симпатией. Но он ответил ей с глупой улыбкой, что это для нее. 

Главной проблемой была не его физическая сила, а его разум. Похоже, он был гораздо слабее, чем думал, в умственном отношении. 

Его разум не мог выдержать ежедневных пыток, и он ломался внутри.

"Мамору, проснись".

Мамору проснулся, задыхаясь и тяжело дыша. Человек, который разбудил его, был Джон. Он кричал и тряс его бог знает сколько времени.

Ему казалось, что он уже проснулся и думает о прошлом.

Но казалось, что он застрял в кошмаре. Мамору чувствовал, как все его тело дрожит, а сердце колотится. Кровь прилила к ушам, и он смутно осознавал, что его кулаки сжаты на груди, а ногти пронзают кожу.

"Извините за громкость, но волны вашего тела колебались".

Что ж, в этом есть смысл; каждый исследователь следил за физическим состоянием своего подопытного. "Но разве вы не были заняты делом?"

Джон вздохнул. "Ты действительно не милашка. Это правда, что у меня была работа, но как я могу смотреть, как мой друг разваливается на части."

Друг? Только этот человек мог назвать его своим другом. Джон передал ему чашку с водой. "Я пришел сюда, чтобы рассказать тебе, что я узнал. Тот сильный пользователь энергии, о котором ты говорил, который был у мафиозной группировки раньше, ушел примерно в то же время, что и Ибуки-чан".

Похоже, он был прав.

"Похоже, он забрал с собой много денег, когда уходил, и утверждал, что это было сделано для создания собственной группы. Естественно, мафиозная группировка поддержала его, потому что считала, что им это тоже выгодно. Я думаю, они не думали, что он повернется против них".

"Черная Алиса". Мамору постучал пальцами по столу. "Даже институт не знает, что это за люди".

"Наши расследования о них ограничены. Вернее", - вздохнул Джон. "Каждый раз, когда мы подбираемся ближе, они узнают об этом. Я думаю, только Терашима Юхи добился успеха в получении какой-либо информации."

Мамору рассмеялся. "Ты хочешь сказать, что Юхи может легко победить институт?"

"Этот человек, вероятно, смог бы это сделать. Ибуки-тян высоко ценилась исследователями. Но я думаю, это потому, что Терашима помог ей стабилизировать состояние. Они оба чему-то научились друг у друга". 

"Что ты думаешь об этих двоих?"

"Я думаю, что они свет и тень друг друга. Хотя в реальности Ибуки-тян - тень, а Терашима - свет. Не удивлюсь, если Терашима думает, что все наоборот".

Мамору глубоко вздохнул. "Так что это сложно.

Этот человек, должно быть, перешел в организацию Черной Алисы, нет, скорее всего, он лидер этой организации".

Джон кивнул. "Учитывая, что он ушел примерно в то же время, что и Ибуки-тян, не будет натяжкой сказать, что он преследует ее. За Терашимой никто не гонится, но, скорее всего, у них есть планы и на него".

Когда он впервые узнал, в кого влюблена Сумирэ, Мамору почувствовал облегчение. Ему стало легче от того, что Юхи, который ей так нравился, был тем самым парнем, которого он узнал. Терасима Юхи - не плохой человек; несмотря на то, что говорят о нем другие, он хороший парень. Конечно, снаружи он может казаться холодным, но это лишь прикрытие, поскольку он неуклюж в выражении своих чувств.

Мамору усмехнулся; если подумать, Ки тоже такая же. Когда они впервые встретились, она пыталась вести себя перед ним как сильная, но это не принесло результатов. Прошло совсем немного времени, прежде чем он понял, насколько она добра,

"Если это Юхи, то с ним все будет в порядке; что бы ни случилось, он будет защищать ее. Поэтому мы должны сосредоточиться на наших собственных приготовлениях".

"Ты уверена в этом? Извини, если я перехожу черту, но я впервые вижу тебя таким. Впервые я увидел, как ты отчаянно ведешь себя как человек". 

Мамору покраснел, поняв, что он сказал. "Ты наблюдал за нами!"

Джон радостно засиял. "Я не думал, что ты из тех, кто использует кого-то в своих интересах, когда он спит!"

"Я только поцеловал ее в щеку!"

"Ты уверен в этом? Запись с камер наблюдения зафиксировала это по-другому. Мы с командой решили, что вы занимаетесь непристойными вещами, поэтому выключили запись".

Его глаза подергивались, раздраженные. "Если вы наблюдали, то должны были спуститься, чтобы помочь; у нее была высокая температура".

"Это не проблема, которую ты не можешь решить. К тому же, это вы сказали, что лично займетесь ее проблемами".

Действительно, он так и сказал, но "это не помешало тем людям причинить ей боль".

Он ослабил свою бдительность. Он думал, что это будет безопасно, пока она остается в том же районе, что и он.

Хотя он не доверяет ни одному исследователю, кроме Джона, по крайней мере, в его команде есть хорошие люди.

"Я прошу прощения. Я должен был назначить кого-то получше".

Мамору покачал головой. "Это не твоя вина. Естественно, это они поймали ее; конечно, они пытались добраться до нее, когда меня не было рядом".

Тем не менее, он надеется, что этот инцидент не оставил душевных шрамов.

Ки, пока что они не могут встретиться, но в следующий раз встретятся. В следующий раз он расскажет ей все.

http://tl.rulate.ru/book/75360/2563118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь