Готовый перевод Epilogue / Эпилог: Глава 4: Карл (2)

(Карл)

Еда оказалась не такой уж плохой, как я помнил. Конечно, в основном это была безвкусная американская еда, но могло быть и хуже. Честно говоря, я скучал по пицце, даже такой непримечательной, как эта. Пицца и газировка были тем, что Сиравейл определенно мог бы использовать. Я не представлял, как можно газировать воду и придавать ей вкус, но, возможно, мы с Джен сможем придумать что-нибудь с помощью магии.

  Магия, верно? У нас была магия. Кто захочет жить на этой дурацкой планете, если у тебя есть магия.

  Однако с моими идеями по улучшению качества жизни пришлось подождать, так как в кафетерий вошел единственный человек, которому удалось чего-то добиться с помощью эльфийской этолы. Точнее, вошла туда трусцой. Джен выглядела так, словно пыталась как можно быстрее пройти через зал, не привлекая к себе внимания, пробираясь сквозь толпу. Честно говоря, особых навыков в этом у нее не было. В основном она просто придерживалась края комнаты, к лучшему или худшему. Города и толпы были моей территорией. Джен была дома в лесу.

  В нескольких шагах позади нее я заметил Сару, которая пыталась привлечь внимание Джен и направить ее в нужную сторону, но очевидно, безуспешно. Я встал и помахал им обеим рукой.

  Джен сразу же заметила меня и направилась к углу, где я нашел столик, полностью отказавшись от своего маршрута. Это был непопулярный угол только потому, что он находился дальше всех от линии подачи блюд. Большинству детей было все равно, где сидеть, лишь бы с друзьями, поэтому они подсознательно тяготели к противоположному концу по умолчанию. Это было очень удобно для таких, как я, так как у нас была свободная половина кафетерия. Относительно, конечно. Не то чтобы мы были одни. Но между группами было свободное пространство, и мы могли разговаривать, не опасаясь, что нас слишком сильно подслушают.

  Джен села напротив меня, Сара - рядом с ней. Они обе практически в унисон тащили домашние обеды в этих вездесущих коричневых бумажных пакетах. Я приподнял бровь.

  -Не хочу показаться грубым, но Саре нельзя здесь находиться.

  -Она знает, что... - начала Джен, но Сара перебила ее.

  -Я знаю. Я уйду, как только Мэтт приедет. Но до тех пор я буду придерживаться Джен, так что смирись с этим.

  Я защищающе поднял руки. -Ладно, ладно. Извини. Я доел свой обед, оглядывая кафетерий, чтобы казаться незаинтересованным. Когда Джен достала свою еду, она сделала несколько коротких движений рукой, бормоча что-то себе под нос. Она делала это каждый раз, когда ела, но никогда не объясняла мне, что это значит. Я просто принял это за какой-то эльфийский ритуал. Не стоило тратить время на выяснение.

  Сара, конечно же, не имела ни малейшего представления о том, что она делает. После нескольких ошеломленных мгновений, которые Джен не заметила, она вернулась к своему обеду. Джен откусила кусочек от своего бутерброда, нахмурилась, но продолжала есть, не отрываясь. Ее лицо немного опустилось.

  Я забеспокоился. Джен, казалось, все больше и больше отдалялась от той сильной девушки, которую я знал. Мне не хотелось терять эту неповторимую красоту, эту уверенную и бесстрашную воительницу. Но что я должен был сделать, чтобы помочь ей?

  Джен и Сара ели в молчании, причем Сара изредка бросала обеспокоенные взгляды в сторону Джен. Мне стало интересно, в чем дело. Что-то произошло между тем, как мы расстались и встретились здесь? Или это просто Сара продолжала лезть не в свое дело? Боже, как же мне хотелось, чтобы она сейчас просто ушла.

  Полагаю, об этом можно будет спросить Джен позже. Сейчас у меня не было времени, потому что Мэтт шел к нам. Идя один.

  Мне потребовалась вся моя сила самообладания, чтобы не броситься на него прямо там и тогда. Вопросы взрывались в моей голове один за другим, как огненные шары. Где был Блейк? Почему с ним не было Мэтта? Почему Мэтт оставил Блейка?

  Что мне теперь делать?

  Я только смутно слышал, как Сара придумала какое-то оправдание для Мэтта и быстро исчезла. Он сел на ее место и достал свой обед, такой же, как у Джен. Мэтт что-то спросил у меня, но я не слышал. Я вообще ничего не слышал. Шум в комнате нарастал, превращаясь в заунывный рев, в стремительный шум, который грозил захлестнуть меня полностью.

  Резкий удар по голени. Я зашипел, возвращаясь в реальность.

  -Что это было? - прохрипел я.

  -Не отвлекайся, - твердо ответил Мэтт. -Нам нужно поговорить.

  -Без шуток, - мягко сказала Джен. -Карл, ты с нами?

  Я бросил взгляд на Мэтта. Этот удар был совершенно неуместен. Я все еще чувствовал его на своей ноге. -Да, я здесь. Так что говори.

  Мэтт нахмурился. -Карл, если мы собираемся сделать это...

  Джен вмешалась. -Нет, не собираемся. Карл, успокойся и дай Мэтту говорить, selnou?

  -Английский, Джен.

  -Даммит.- Джен слегка ударила себя по лицу. -Прости, Мэтт.

  -Все в порядке. Это было проблемой?

  -Кинда, - ответила она с удивительно прямым лицом. Она не хотела, чтобы он волновался. Она ни в коем случае не собиралась сообщать ему обо всех проблемах, которые у нее были весь день. Мы с ней сохраним этот секрет. -Мама считает, что я сейчас изучаю иностранный язык, но в остальном... - Она замялась.

  -Что ж, достаточно хорошо, - вздохнул Мэтт. -Она ведь съела яичницу?

  -Яйца! - воскликнула Джен, резко сев. Смущение залило ее лицо, и через секунду она расслабилась, с виноватым видом поедая свою еду.

  -А? - спросил я, искренне смущаясь.

  Мэтт усмехнулся. -Она не могла вспомнить, как называются яйца, - объяснил он. Джен подняла виноградину и бросила в него. Он легко увернулся.

  -"Сылдавачка", - пробормотала она, но на ее лице тоже появилась улыбка.

  Они оба были такими непринужденными. Я не мог этого понять. У нас здесь были гораздо более важные дела. Жизненные и смертельные. Я погрозил кулаком на середину стола - немного громче, чем хотел, но оправдываться не стал. Они оба замолчали.

  - ...Как-то драматично, Карл, - сказал Мэтт. Слова были шуткой, но тон его внезапно стал ледяным. Впрочем, мне было все равно. Я был сыт по горло.

  - Блейк, - огрызнулся я.

  - Я его не видел, - ответил Мэтт тем же раздражающе спокойным голосом, который он использовал весь день. Он поднял руку, прежде чем я успел ответить. -Это еще ничего не значит. Может быть, он просто не пришел сегодня. Вы же знаете, он постоянно прогуливает утренние занятия. Первые два урока у нас совсем никудышные.

  -Я звонил сегодня утром, но ничего не получил, - медленно сказал я.

  -Даже его родители?

  -Нет. Но это не удивительно, их никогда нет дома по утрам. Его отец уже ушел, а смена Аделы заканчивается только в девять... Может быть, надежда еще была. Я не мог рассматривать альтернативу. Не сейчас.

  -Он мог бы прийти сегодня, как ни в какой другой день, - сказала Джен.

  Мэтт кивнул. -Да, зайдет. Что приводит к другой возможности.

  -Не говори этого, - сказал я.

  -Карл, мы должны решить, что нам делать, если он...

  -Не говори этого, черт возьми, - прорычал я. Слишком громко. Люди за соседним столиком испуганно переглянулись. Я снова понизил голос. -Он просто дома.

  -Карл... - начал Мэтт, но с меня было уже довольно. Я встал и пошел прочь, взяв свой поднос и выбросив его в ближайшую урну. Какой-то занятой человек начал мне рассказывать о переработке мусора, о том, что поднос нельзя выбрасывать, и еще какую-то ерунду. Я прошел сквозь них и вышел через парадные двери.

  Мой лучший друг был жив. Он должен был быть.

http://tl.rulate.ru/book/75332/3422524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь