Готовый перевод The Exorcist (by Liu An Hua Ming) / Экзорцист: Глава 11. Заклинание сна-убийцы

В тот момент, когда Хун Хао Хао вернулась, она увидела мужчину средних лет, сидящего на диване и холодно смотрящего на нее.

— В чем дело? — спросила она беспокойно. Взгляд мужчины заставил ее бояться использовать свои обычные кокетливые приемы. - Разве там не все шло гладко? Я не посмела медлить и поспешила обратно.

— Ты снова промахнулась.

— Что… промахнулась?

— Ты позволил им найти улику.

— Я не… ты был тем, кто сказал мне оставить стальную иглу наполовину торчащей. - Она объяснила. Она увидела, что таз с водой, использовавшийся для наблюдения за отчетами журавлей, валялся вдалеке, а на полу все еще растеклась вода. Было ясно, что владелец только что вышел из себя.

— Это было сделано для того, чтобы они могли спасти Юэ Сяо Ся в самый последний момент. Прежде чем выманить Руань Чжаня, я не могу промахнуться. - сказал мужчина. - Зомби был просто для того, чтобы напугать их. Я говорю о том талисмане.

— Что случилось с талисманом?

— Я сказал тебе засунуть его в горло трупа. Ты, должно быть, почувствовала, что он грязный, и просто небрежно засунула его в рот. Это не только ослабило силу зомби, но и привело к тому, что они обнаружили талисман.

— Я не делал, я…

— Скажи мне, что мне делать? - Мужчина слегка рассмеялся, но от него исходила жестокая аура.

— Прости, в следующий раз этого не будет. - Хун Хао Хао поспешно умолял о прощении.

— Следующего раза не будет. - Мужчина улыбался, когда встал.

— Нет, я определенно больше не напортачу.- Хун Хао Хао побледнела от испуга. - Дай мне еще один шанс. - Она встала перед ним на колени и обняла его ноги. - Не убивай меня. Я хочу следовать за тобой. Я все еще полезна. Пожалуйста, не убивай меня.

Мужчина протянул руку. Лицо Хун Хао Хао исказилось от страха, без каких-либо следов ее обычного обаяния и высокомерия. Она также не проявляла никаких признаков сопротивления, как будто она была животным перед хищником. Она могла только дрожать и ждать, пока ее съедят.

Мужчина, казалось, слегка погладил ее по голове, но скрытая в его ладони сила окрасила ее лицо в алый цвет.

— Вставать. Когда я сказал, что собираюсь убить тебя? Однако ваши постоянные ошибки поставили нас в невыгодное положение. Пришлось тебя немного поругать. Вставать.

Страх Хун Хао Хао затмил боль ее тела. Она нерешительно посмотрела на мужчину и, встретив его холодный взгляд, поспешно встала.

— Спасибо, что дали мне еще один шанс.

— Все, что я делал, это разведывало силу Руан Чжаня. Хотя теперь я немного знаю, мы его до сих пор не выманили. Однако сначала вы позволили Гу Юй Фан что-то обнаружить, в результате чего копы конфисковали средства Цветочного общества. Теперь вы позволили Юэ Сяо Ся и ее другу обнаружить талисман. Поэтому мы не можем больше оставаться здесь. Мы должны подготовиться к отъезду. Вот почему я сказал, что следующего раза не будет.

— Да. -Хун Хао Хао тихо послушно согласилась, не смея поднять головы. - Деньги были переведены за границу. Подходящее новое место жительства также было найдено. Если нас найдет полиция, мы сможем немедленно распустить «Цветочное общество» и уйти в целости и сохранности. Мне жаль.

— Эн, это дело было решено очень хорошо. т- Главный похвалил, но в его тоне не было и следа теплоты.А теперь не беспокой меня. Мне надо подумать."

Он сел обратно на диван и закрыл глаза.

Он непреднамеренно обнаружил существование Руань Чжаня во время дела Кровавой Мэри. Сначала ему просто было любопытно узнать об этом человеке, обладавшем реальной силой, а не о мошеннике, гоняющемся за деньгами. Потом он постепенно начал чувствовать, что этот человек не простой.

Кем он был? Почему у него были сверхъестественные способности? Станет ли он угрозой его планам на будущее? Был ли он связан с этим человеком?

Эти вопросы заставили его чрезвычайно заинтересоваться Руань Чжанем, как зверем, почуявшим кровь. Но из-за его осторожного характера ему захотелось выяснить истинное происхождение Руань Чжаня. Вот почему он безжалостно ударил Юэ Сяо Се.

Судя по тому, что он видел, Руань Чжань относился к этой женщине-юристу по-другому. Появление меча из кровавого дерева доказало это. Хотя Руань Чжань исчез на два месяца, этот человек верил, что вернется. Меч из кровавого дерева был здесь, и та женщина тоже.

Руань Чжань не был обычным человеком. Его разум будет сильно резонировать с теми, кто важен для него. Это означало, что, если кто-то важный для него окажется в опасности, он это почувствует. Поэтому мужчина неоднократно пугал Юэ Сяо Ся не только для того, чтобы удержать ее от расследования Цветочного общества, но и для того, чтобы заставить появиться Руань Чжаня.

К сожалению, несмотря на неблагоприятную дату рождения этой женщины, ее состояние было очень хорошим. Ей всегда удавалось избежать катастрофы. Несмотря на то, что на этот раз он использовал зомби, у нее все еще был еще один друг, который помог ей сбежать.

Хотя человек по имени Ван Ли был обычным человеком, его энергия ян переполняла его. Он был смелым, праведным и был тем, кто мог взять ситуацию под контроль. Он был довольно редким человеком.

Тот факт, что Руань Чжань еще не появился, означал, что теория мужчины о том, что он оставался рядом, была ошибочной. Он действительно ушел далеко. Похоже, ему придется использовать заклинание сна-убийцы, чтобы понять, что здесь происходит.

Его больше не заботило, полностью ли он понял Руан Чжаня. Он просто хотел, чтобы он появился, чтобы лучше понять его. Он хотел знать, кем на самом деле был Руань Чжань. Ради этого он мог лишь немного рискнуть.

Только видя его, он мог контролировать его. Мысли о Руань Чжане, скрывающемся где-то в мире, который он не мог видеть, и потенциальном возвращении в любое время, заставили его чувствовать себя крайне неловко, но в то же время и чрезвычайно взволнованно.

— Найди мне этого человека завтра. - Этот человек знал, что Хун Хао Хао ждет указаний. Он что-то написал на листке бумаги и протянул ей.

— Хорошо. Но… какой смысл звонить этому человеку?

— Я предполагаю, что Юэ Сяо Ся завтра переедет в бар. - Мужчина планировал заранее. — Нам придется отправиться туда, если мы хотим найти ее ночью. Однако это место защищено формацией. Мощь триграмм можно ощутить извне. Мне нужно приложить некоторые усилия, чтобы поймать Юэ Сяо Ся.

— Есть ли формация, которая может остановить вас? - Хун Хао Хао льстиво сказал.

— Не надо целовать мне задницу. Мои силы еще не полностью восстановились. Я не могу рисковать. Однако… - Мужчина хитро улыбнулся. - Эта формация защищает от духов, но не может иметь дело с людьми. Юноша по имени Руан все-таки молод. Он не знает, что труднее всего защищаться от людей.

— Должен ли я привести этого человека сюда?

— Нет. Просто дайте ему инструкции. Я уже заставил его проникнуть в бар в прошлый раз и нарисовать план здания. Я просмотрел его. Просто скажи ему, что в углу второго этажа стоит персиковое дерево в горшке. Пусть он использует его.

— Это глаз формации? Куда его переместить?

— Дура. Перемещение чего-либо с обычного места легко заметить. Кто знает, научил ли Руань Чжань Ван Ли некоторым защитным мерам перед отъездом? Просто пусть он выльет содержимое этой бутылки в цветочный горшок. - Мужчина выудил из-под мантии маленькую бутылку. Внутри была темно-красная жидкость.

— Что это? - Хун Хао Хао не мог не спросить с любопытством. Но она поспешно прикусила язык, вспомнив, что только что понесла наказание.

Мужчина рассмеялся и снова протянул руку, притягивая Хун Хао Хао к себе.

— Это моя кровь, смешанная с кровью Юэ Сяо Ся и немного зачарованной воды. Только тогда я смогу войти в ее сны. Глупая штука, вечно хотеть во всем участвовать. - Он нежно гладил ее ноги, выражение его лица полностью отличалось от его прежней безжалостности.

Хун Хао Хао явно привык к перепадам настроения этого человека. Увидев, что он снова интересуется ею, она воспользовалась возможностью использовать свои обычные соблазнительные чары.

— Я просто не такая умная, как ты. Вот почему я чертовски одержима идти за тобой. Но что это заклинание делает?

— Если это удастся, я буду очень рад. Если нет, то ты будешь.

— Чему бы я буду рада?

— Смерти Юэ Сяо Ся. Разве ты не всегда ее сильно ненавидела?

— Это странно. Почему я должна ее ненавидеть?

— Потому что она симпатична, особенно этим двум мужчинам. Разве это не так? - Хун Хао Хао хотела опровергнуть это, но, увидев проницательный и ужасающий взгляд мужчины, поспешно отвернулась.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75060/3300299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь