Готовый перевод The Exorcist (by Liu An Hua Ming) / Экзорцист: Глава 8. Сила ревности

Однако на самом деле не было никаких существенных доказательств. Сяо Ся ожидала этого. Если Цветочное общество было злым культом, оно должно было принять строгие меры для защиты от расследования. Просто она должна была следить за любой возможностью. Это было что-то укоренившееся в ней из-за притеснений директора Пэна во время учебы в школе.

Согласно отчету полиции, Гу Юй Фан умерла от передозировки наркотиков. Ее конечности были отрезаны после ее смерти и злонамеренно размещены на столике. Следовательно, это было, безусловно, убийство. Однако убийца не оставил после себя никаких следов, и согласно камерам видеонаблюдения в лифте здания, никто из подозрительных лиц не входил и не выходил. Также не было обнаружено следов проникновения через балкон или окна. Это было похоже на тайну убийства в запечатанной комнате.

Помимо смерти Гу Ю Фан, другие члены Цветочного общества ничего не рассказали о внутренней работе общества. Было ясно, что влияние культа глубоко. Смерть Гу Юй Фан стала сильным сдерживающим фактором для остальных, и они еще меньше хотели говорить. Однако, по мнению Сяо Ся, как бы ни была сильна промывка мозгов, вера, построенная на ложных предлогах, постепенно угаснет. Просто нужен был более длительный период времени.

По словам Гу Юй Фана, все эти богатые женщины пожертвовали большую сумму денег Цветочному обществу. Однако она ничего не нашла в записях Министерства торговли, а также не имела права расследовать их финансовое положение. Как добропорядочная гражданка, она могла рассказать полиции только все, что знала. Тем не менее, она также знала, что с этого момента будет нелегко провести расследование. Государственные финансовые отчеты определенно были бы сфальсифицированы кем-то опытным. Если бы средства были переведены за границу, отследить их было бы еще сложнее.

Тем не менее, Сяо Ся все еще была уверена, что это культовое дело будет раскрыто. В конце концов, полиция не была бесполезной. Проблема заключалась в том, сколько времени это займет. За короткое время точно оно не решится. Это заставило ее забеспокоиться, потому что она знала, что Гу Юй Фан, должно быть, умерла от обиды. Она не хотела, чтобы ее убийца пробыл на свободе слишком долго.

— Позволь мне хотя бы съездить к ней? - Сяо Ся снова достала Ван Ли.

Это был последний раз, когда она могла что-то сделать для Гу Ю Фан, верно!? Ей не на кого было опереться, не было ни полномочий, ни способностей. Она могла оставить все на усмотрение полиции и, можно сказать, отстранилась от этого дела. Как минимум, она должна извиниться перед Гу Ю Фаном, за себя и за Руань Чжаня. Она верила, что он сделал бы то же самое, если бы она была здесь.

Ведь они были знакомы. Хотя Руань Чжань держался на расстоянии от других, он не был человеком без чувств или чувства справедливости.

- Зачем ты хочешь ее увидеть? В морге и холодно, и страшно! - Ван Ли понял, что Сяо Ся винила себя в смерти Гу Юй Фан за то, что она надавила на нее по поводу Цветочного общества. — Ты уже сделал все, что мог. Это больше не твоя забота!

— Я просто собираюсь увидеть ее. - Сяо Ся был немного эмоционален. - У нее не так много родственников, и все, кто приехал на похороны, были заняты грызней из-за ее денег. Давайте рассматривать это как отправку ее в путь.

— Эй, только что закончили ее вскрытие. Еще есть время, прежде чем ее отправят в путь.

- Тогда что, если я умоляю тебя? Я просто хочу сказать ей, что сожалею лично. В конце концов, я не смогла ей помочь.

- Нельзя так говорить. Вы знаете, что в отчете о вскрытии говорилось, что ее органы показывали различные степени отказа. Это не то состояние, которое должно быть у человека ее возраста, и, похоже, оно не было вызвано наркотиками. Ее наркомания должна была быть приобретена недавно. Это значит, что на ее теле есть и другие секреты, связанные с культом. Ее смерть не была простой, и это тоже не твоя вина.

- Я знаю. Я просто чувствую себя очень глупо. Я ничего не могу сделать правильно!

— Хватит, ты юрист, а не полицейский. Не тебе решать дела. Вам просто нужно красиво одеться и атаковать людей, используя закон. Они даже заплатят вам за это. - Ван Ли рассмешил Сяо Ся. Однако он знал, что она все еще не смирилась. — Хорошо, я помогу тебе один раз. Но я иду с тобой.

— Я бы не осмелилась пойти одна, даже если бы ты мне позволил. - Сяо Ся благодарно улыбнулась Ван Ли.

Как ей посчастливилось встретить такого хорошего человека? Они даже стали лучшими друзьями.

Чего они не знали, так это того, что когда они направлялись к моргу государственной больницы, дверь там открылась сама собой. После того, как она закрылась должным образом, Хун Хао Хао сняла талисман невидимости, прикрепленный к ее ошейнику. Она подошла прямо к седьмой холодильной камере и открыла дверь, выскользнув из движущейся платформы и открыв пепельное лицо Гу Юй Фан.

Она лежала молча, ее конечности уже были пришиты обратно. Однако кто-то настоял на том, чтобы потревожить ее покой.

- Послушай. - Хун Хао Хао что-то тихо произнесла, прежде чем воткнуть стальную иглу в макушку Гу Юй Фан. Игла легко вошла наполовину своей длины, когда, несмотря на то, что тело Гу Юй Фан все еще оставалось неподвижным, ее глаза внезапно открылись и уставились на человека над ней. — Я знаю, что ты не смирилась, но ты не можешь винить меня. Ты тот, кто нарушил свою кровную клятву, так что это единственно правильное наказание. Тебе не на что жаловаться. Более того, я смогла убить тебя, а также лишить тебя возможности перевоплощаться. Поэтому ничего не поделаешь. Но подумайте об этом. По какой причине ты оказался таким? Это Юэ Сяо Ся. Она была тем, кто соблазнил тебя раскрыть информацию о Цветочном обществе. Твоя смерть позволила ей получить некоторые судебные издержки бесплатно. Она настоящий злодей здесь. К тому же, если бы не она, ты абсолютно точно смогла заполучить этого человека по фамилии Руань. Вы знаете, почему он ушел? Это потому, что Юэ Сяо Ся соблазнила его, из-за чего он влюбился в нее. Однако она по-прежнему ведет себя невинно. Этот мужчина уехал, чтобы вернуться в свой родной город, чтобы подготовиться к свадьбе. Почему Юэ Сяо Ся ничего тебе не рассказала? Она даже соблазнила тебя рассказать ей о своих истинных чувствах и использовала твою неудачу как развлечение, а твои деньги — в качестве свадебного подарка. Ты готова оставить это в покое? - Хун Хао Хао сочинил чепуху, наблюдая, как глаза Гу Юй Фана непрерывно вращаются.

- У каждой обиды есть источник. У каждого долга есть должник. Если ты хочешь отомстить, ты должен найти нужного человека. - Хун Хао Хао продолжал сбивать ее с пути. - Если бы Юэ Сяо Ся не появилась, твои отношения с Руань Чжанем вполне могли расцвести со временем, и вы бы жили долго и счастливо. Но после того, как она появилась, она украла человека в твоем сердце и заставила тебя предать Цветочное общество. Что касается ее, то они с Руань Чжанем стали неразлучны. Она также сейчас

занимается спором о твоем наследстве и снова заработает крупную сумму. Может быть, она использует эти деньги для своего медового месяца! Тебя еще не похоронили, и твоя душа еще не вернулась на свое место. Есть много вещей, которых ты не знаешь. Я говорю тебе это только потому, что не могу смотреть на все это. Ты должна знать, что человек, причинивший вам вред, был не кто иной, как Юэ Сяо Ся. Она заставила тебя насильственно умереть в одиночестве. Ты собираешься ее отпустить? Ты не хочешь отомстить? Вам предстоит оставаться в темном подземном мире, пока она живет прекрасной жизнью. Ты действительно можешь принять это?!

Хун Хао Хао безжалостно пронзил больные места Гу Юй Фана. Она смотрела, как из уголков ее глаз текли кровавые слезы. Она знала, что успешно вызвала ненависть Гу Юй Фана, и протянула руку, чтобы открыть застывший рот Гу Юй Фана. Она засунула внутрь смятый талисман.

— Я дам тебе силу исполнить твое желание. Я помогу тебе. Это будет сегодня. - Она произнесла заклинание, которое не было рифмовано, прежде чем толкнуть катящуюся платформу обратно внутрь и закрыть дверь холодильной камеры.

Когда она небрежно ушла, она услышала настойчивый стук с камеры номер семь. Она холодно улыбнулась.

- Женская ревность — поистине впечатляющая сила. Она уже эффективен после такого короткого промежутка времени! — пренебрежительно сказала она, прежде чем вернуть талисман невидимости на место и спрятаться в коридоре за пределами морга, ожидая удобного случая.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75060/3075896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь