Готовый перевод The Exorcist (by Liu An Hua Ming) / Экзорцист: Глава 16. Нелепая причина.

Жизни и юность четырех красивых молодых женщин в обмен на привязанность Лю Те. Тао Сяо Чунь подписал контракт с дьяволом по такой нелепой, но жалкой причине.

Сначала она воспользовалась наивностью Цянь Ли и обманула ее, заставив поверить, что она и Лю Те встречаются. Если Цянь Ли осмелится играть в эту игру, она отступит. Ради этой надежды Цянь Ли по глупости согласилась. На самом деле Кровавая Мэри уже была вызвана и скрывалась в темных углах школы. Цянь Ли был просто жертвой, которую подставили.

Жалкая вторая девушка не имела к ней никакого отношения. Ее использовали исключительно как жертвоприношение Кровавой Мэри. Тао Сяо Чунь случайно увидел, как эта девушка принимает душ в одиночестве, и воспользовался случаем, когда она расчесывала волосы перед зеркалом, чтобы запереть двери снаружи и отключить электричество.

У третьей девочки были лучшие оценки, чем у нее. Она привела ее в класс, притворившись, что просит ее о помощи с классной работой, и тянула все до поздней ночи, когда вокруг никого не было, прежде чем уйти. Дойдя до зеркала на лестничной площадке второго этажа, она оставила жертву одну, сделав вид, что что-то забыла. Затем она побежала к щитку, чтобы вызвать отключение электричества на пять минут.

Что касается Чжан Сюэ, то она сначала притворилась, что Ни Ян, которого Чжан Сюэ безрезультатно преследовал все это время, попросил ее передать просьбу о свидании. Чжан Сюэ, которая собиралась вернуться домой, обманом заставили остаться в школе, где бродит злой дух. Затем, зная, что Ни Ян пропустит встречу, она указала на несуществующее пятно на носу Чжан Сюэ, зная, что любящая красоту девушка будет рассматривать себя в зеркале, задаваясь вопросом, почему она недостаточно красива, чтобы привлечь Ни Яна. Она избежала внимания управляющего зданием и отключила свет в здании, зная, что ее не увидят в темноте.

Неожиданно появилась Сяо Ся. Она видела, как внезапно отключилось электричество в седьмом здании, и бросила огромный камень в окно Чжан Сюэ, разбив его. Чжан Сюэ сидела у окна, и камень попал в ручное зеркало, непреднамеренно разрушив планы Кровавой Мэри. Только так Чжан Сюэ смогла выжить. Той ночью разъяренный злой дух чуть не втянул Сяо Ся в зеркало.

Втянулся в зеркало? Став целью мести, Тао Сяо Чунь столкнулась бы с тем же, что и она? У нее просто не было такого человека, как Руан Чжань, который мог бы ее спасти! Следовательно, ее дух был заперт в зеркале? Что с ее телом?

Сяо Ся молчал. Она тщательно рассмотрела различные возможности. Однако ее молчание было воспринято как отказ, и молчавший все это время старик не мог больше терпеть: «Ты поможешь нашей внучке или нет? В школе слишком много молодежи, поэтому она полна энергии Ян. Обычные духи, такие как мы, не могут сами искать, вот почему мы просим вас!»

Казалось, он приказывал ей и принимал ее согласие как должное, вызывая у нее внезапное отвращение. Она безрассудно сказала:

- Я все еще думаю об этом. На самом деле, она получила только по заслугам. Не следует ли такой злой девушке немного пострадать? - Этот старик действительно раздражал. Он ясно знал, что не может сравниться с Кровавой Мэри, поэтому и спрашивал ее, но все равно был таким невежливым!

- Что вы сказали?

- Как вы думаете, откуда взялись эти три женщины-призрака за пределами рощи? Все они были невинными жертвами.

- Кажется, мы должны были позволить им троим задушить тебя!

Его слова заставили Сяо Ся внезапно вспомнить дедушку своего одноклассника, который был отставным военным. Он был чрезвычайно строг со своими детьми и резок со своей женой. Он также, казалось, чувствовал, что он был самым большим под небесами, и говорил так перед ней. Мало того, что она была полна гнева, ее дерзкая личность снова вспыхнула.

— Это все благодаря твоей милой внучке. Если бы не она, они до сих пор жили бы счастливо в этом мире втроем! Что касается того, что они создают мне проблемы? Разве это не потому, что вы, ребята, хотите, чтобы я спас вашу внучку!? Ты говоришь так, будто я должен благодарить тебя!

- Дерзкая девица, как безрассудно! - Тиранический нрав старого призрака солдата вспыхнул, как и ожидалось, он выглядел совсем как дедушка ее одноклассника. Тем не менее, дедушка этого одноклассника никогда не пугал ее, но тот, кто был сейчас перед ней, вызывал у нее мурашки.

Его лицо исказилось от гнева, а цвет лица стал бледно-зеленым. Его глазные яблоки, казалось, вот-вот выпадут от пристального взгляда. Сяо Ся отступала шаг за шагом, но старик силой вырвался из-под попыток старухи умилостивить его. Он подлетел с непостижимой скоростью к Сяо Ся и протянул руку к ее шее.

«Кто сможет спасти меня на этот раз?» в отчаянии подумала Сяо Ся.

Однако небеса были к ней поистине благосклонны. Раздался своевременный треск, и искра света отбросила старый призрак назад за старуху. Он упал в землю и только спустя долгое время жалко поднялся вновь.

- Ты в порядке? — спросил Руань Чжань, снова появившись в самый последний момент. Он посмотрел на Сяо Ся и увидел, что она, похоже, была очень напугана. Однако серьезных проблем, похоже, не было. Он выдохнул от облегчения.

- Я в порядке. Увидеть почти сотню призраков за одну ночь было слишком зрелищно, - Сяо Ся насмехалась над собой, но ее неестественный голос выдавал ее ужас от постоянных мучений.

- Не нужно вести себя храбро.

— Тогда можно мне минутку слабости?

- Да, - голос Жуань Чжаня только упал, когда Сяо Ся бросилась к нему и крепко обняла за талию.

Она не плакала, а просто непрерывно дрожала. Она позволила своему напряжению от ночи, наконец, вытечь. Возможно, внешне она могла бы вести себя спокойно, но внутри она была в ужасе. Только рядом с Руань Чжанем все было бы иначе.

- Теперь все в порядке, теперь все в порядке, - утешал адвоката он.

— Почему ты пришел только сейчас? - Она уткнулась головой ему в грудь и пожаловалась.

- Леди, это пригород. Моя машина была почти арестована из-за моего вождения, но вы все еще жалуетесь.

— Ты можешь использовать свою магию.

- Я не настолько опытен, чтобы знать заклинания перемещения, - Руань Чжань был беспомощен перед приставанием Сяо Ся. - Можешь уже отпустить? Я сейчас задохнусь от твоей хватки.

Сяо Ся была немного смущена ее потерей контроля и поспешно отпустила его, несмотря на то, что инстинктивно чувствовала себя в большей безопасности, когда обнимала его. Увидев его, ее твердость тут же рухнула. Она олицетворяла дух самостоятельности, но полагаясь на покровителя, когда он был доступен. Однако, несмотря на то, что она отпустила его, ее ноги все еще дрожали. Руань Чжань мог только помочь ей.

Он обхватил одной рукой руку Сяо Ся, а другой указал на призрак старого солдата:

- Я не буду заниматься этим вопросом из-за твоего возраста и того факта, что ты не смог причинить ей вред. Однако следует помнить, что издевательство над слабыми — самое постыдное дело как для человека, так и для призрака. Ты позоришь свою форму.

— Ты довольно агрессивен, малыш.

— Хочешь испытать меня?

Прежде чем старик успел ответить, пожилая женщина, заметившая Руань Чжаня, который, казалось, собирался высвободить какую-то экстраординарную способность, поспешно попросила прощения:

- Извините, у нас нет злых намерений. Мы просто хотим попросить мисс Юэ о помощи.

Руань Чжань нахмурился. Он повернулся и спросил Сяо Ся:

- Какие неприятности ты спровоцировала на этот раз?

- Я ничего не провоцировал. Это дело Кровавой Мэри. Это бабушка и дедушка Тао Сяо Чуня.

— Значит, она все-таки умерла?

- Да. Они сказали, что она исчезла по дороге, когда хотела передать что-то Лю Те. Должно быть, она попала в руки Кровавой Мэри. Полагаю, мы найдем некоторые ответы в школе.

— Ты согласилась помочь?

Сяо Ся ничего не ответила, но с тревогой посмотрела на Руань Чжаня.

Руан Чжаню было знакомо это выражение. Это означало, что ее сострадание было возбуждено, но она также была беспомощна, а это означало, что она должна беспокоить его. Она смягчила его сердце, и у него не было другого выбора, кроме как вмешаться в это дело. Однако, по сравнению с изгнанием Кровавой Мэри, для спасения кого-то требовалось лобовое столкновение, из-за чего он удрученно вздохнул. Он не понимал, как небрежное знакомство позволило ей успешно зацепиться за него.

Был ли порядок в этом мире?

Когда он взял трубку раньше, то сразу понял, что она снова что-то спровоцировала. К тому времени, когда он прибыл, он увидел группу духов, окружающих трех призраков женского пола. Он мог сказать, что эти духи умерли по естественным причинам, в то время как те три женские призраки были опасны. Основываясь на текущем деле Сяо Ся и их изуродованных лицах, он примерно догадался, что происходит. Поэтому он прогнал их. Другие духи также в замешательстве рассеялись, увидев его грозные силы. Однако он не ожидал, что ее похитили, потому что кто-то, какой-то призрак, хотел ее помощи.

- Умоляю вас, помогите нашей внучке. Хотя она совершала ошибки, она тоже уже умерла. Если требуется большее наказание, пусть вместо этого они обрушатся на меня. Пожалуйста, помогите ей. По крайней мере, не позволяйте ее душе остаться в ловушке и умереть без надлежащего захоронения. Умоляю вас, пожалуйста, помогите, - старуха преклонила колени и умоляла, причитая и плача. Хотя призраки не могли проливать слезы, ее искренность мешала Сяо Ся решительно отказать.

- Руань Чжань, что ты скажешь? - спросила она.

— Ты готов следовать моему решению?

- Готова, готова.

- Тогда, не помогай!

- Руань Чжань!

— Ты совсем не готова! Как неловко, - он снова поддался ей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75060/2802444

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь