Готовый перевод Logical Sister / Гарри Поттер и Его Логичная Сестра ✅: Глава 5.3: Хогвартс-экспресс

Я читала обо всех четырех факультетах Хогвартса. Гриффиндорцы были храбрыми и имели добрые намерения. Они поддерживали своих друзей, чего бы им это ни стоило, но были склонны влипать в ситуации без четкого плана действий.

Пуффендуйцы были верными и добрыми. Они ценили честность. Иногда их репутация была слишком заниженной, потому что они не были такими "умелыми", как другие. Но в целом они были добрыми людьми, которые поддерживали друг друга.

Слизерин был местом, куда попадали амбициозные люди. Слизеринцы хотели быть известными, хотели власти и готовы были на все, чтобы ее получить. У них также была плохая репутация темных волшебников, поскольку большинство последователей Сами-Знаете-Кого и сам Волан-де-Морта были слизеринцами. Тем не менее, как сказал Энтони, то, что некоторые из них были плохими, не означало, что они все такие.

Когтевран был факультетом, привлекающим остроумных людей. Попавшие туда любили изучать, экспериментировать, узнавать новое. Хотя иногда они могли казаться довольно грубыми и потерянными. Но это не отменяло того, что на Когтевране часто были самые умные ученики.

У меня были мысли по этому поводу. Я действительно не стремилась к власти, поэтому Слизерин казался мне маловероятным. Что касается Пуффендуя, то я могла бы быть доброй. Но то, сколько раз за эти годы я давала Дадли ответы на домашние задания, даже если меня заставляли, уменьшало мои шансы. Что касалось Гриффиндора, то, хотя мои родители — выходцы этого факультета, я чувствовала, что у меня есть приличное чувство добра и зла, я не была храброй и никогда не заступалась за себя или Гарри. Хотя я определенно могла видеть Гарри там. Что касалось меня, то я склонялась к Когтеврану. Мне нравилось учиться, и я чувствовала, что отвечаю большинству критериев.

—Я не знаю. Как ты думаешь, где ты будешь? — ответила, все еще не желая принимать решение в ту или иную сторону.

—Когтевран, все мы будем, — мгновенно ответил Майкл.

—Мои родители были, — сказал Энтони.

—Мой папа и мама Майкла тоже были там, — добавил Терри.

—Является ли семейная история важным фактором? — спросила я.

—Это может быть, у некоторых больше проявляется, чем у других. Но помимо всех наших родителей есть еще и тот факт, что мы все обладаем желанием учиться, — объяснил Энтони.

—Ну... может быть. Я не хочу считать цыплят, пока они не вылупились, — хмыкнула я.

—В этом есть смысл. Тем не менее... я уверен, что ты будешь, — уверенно ответил Энтони.

—Может быть, в любом случае, мне пора возвращаться к Гарри. Если кто-то из вас хочет с ним встретиться...

—Мы справимся, мы же не хотим его задушить, — ответил Терри.

—Да, многие люди будут пытаться это сделать, — ухмыльнулся Майкл.

—Могу я кое-что спросить? — внезапно спросила Лиза, тем самым испугав нас. Мы все повернулись к ней.

—Конечно.

—Почему вы и ваш брат знамениты? — спросила она с нетерпением.

Трое мальчиков посмотрели на нее в шоке, она огляделась и пожала плечами. Я только покачала головой.

—Я оставлю вас, чтобы вы рассказали Лизе о мальчике, который выжил, — сказала я троице, они кивнули, — в любом случае, увидимся в школе.

—Конечно.

—Приятно познакомиться, — бросил напоследок Терри.

Я кивнула, затем поспешила к своему купе...

—Извини, — круглолицый мальчик с железнодорожной платформы остановил меня в коридоре. Я повернулась к нему... он был близок к тому, чтобы расплакаться.

—Ты не видела мою жабу?

—Извини, не видела, — сказала я, бросив на мальчика горестный взгляд.

—Это безнадежно... Я все обыскал, — простонал он.

—Я помогу тебе, — предложил я, не желая, чтобы бедный ребенок плакал в свой первый день.

—Другая девочка ищет в хвосте поезда...

—Значит, мы будем искать спереди, — уверенно сказала я ему.

—Спасибо, кстати, я Невилл Лонгботтом.

—Сара Поттер, — ответила я. При упоминании моей фамилии мальчик издал визг.

—Пожалуйста, не переборщи, — добавила я, и через мгновение он кивнул, — спасибо.

Потом мы искали и искали. Мы наткнулись на братьев-близнецов Рона. Но они не видели животное. Я спросила Энтони и других, жабы не было. Мы искали несколько часов, с Невиллом, наконец, когда казалось, что солнце садится, голос по громкоговорителю произнес.

—Мы достигнем Хогвартса через пять минут. Пожалуйста, оставьте свой багаж в поезде, он будет доставлен в школу отдельно.

—Мне очень жаль, — произнесла я.

—Это моя вина... если бы. Я пойду, посмотрю, нашла ли его Гермиона, — сказал Невилл, я догадалась, что Гермиона — это та девочка, о которой он говорил раньше. Невилл ушел, а я бросила последний сочувственный взгляд и направилась обратно в купе Гарри и Рона. В коридорах царил беспорядок. Я была благодарна, что наконец-то вернулась. В купе было полно фантиков, а мальчики наконец-то переоделись в мантии...

—Где ты была? — обеспокоенно спросил Гарри.

—Извини... Я столкнулась с девочкой и должна была помочь ей собрать кое-какие бумаги, я завела разговор о факультетах, потом я столкнулась с мальчиком по имени Невилл и помогла ему искать его жабу, я делала это несколько часов, — ответила я. Гарри вздохнул с облегчением и понимающе кивнул.

—Прости, я просто волновался. Здесь многое произошло.

—Например? — спросила я в замешательстве.

—Ну, Невилл и Гермиона спросили нас о жабе, потом Короста не поменяла цвет, Гринготтс был ограблен, и появился Малфой, — сказал Гарри, явно пытаясь вспомнить все.

—Кто? — спросил я.

—Бледный мальчик, — ответил Гарри.

—Он ужасен, — пояснил Рон.

—Что он сделал?

—Он пришел со своими друзьями, Крэббом и Гойлом, и пытался подружиться. Потом он оскорбил Рона, Короста полезла защищаться, — и Рон, и Гарри ухмыльнулись на это. Я бросила на них обоих вопросительный взгляд.

—Вы действительно хотите так быстро нажить себе врагов?

—Его семья полна темных магов, если и есть с кем враждовать то, это он и его дружки, — твердо ответил Рон, — они все равно будут в Слизерине, так что они будут ненавидеть нас, несмотря ни на что.

—Почему они должны ненавидеть нас автоматически?

—Потому что гриффиндорцы и слизеринцы ненавидят друг друга. Так всегда было, — ответил за меня Рон.

—Откуда ты знаешь, что мы все будем в Гриффиндоре, я не думаю, что мы можем выбирать? — спросила я с любопытством, при мысли о том, что мы не будем в Гриффиндоре, Рон занервничал.

—Ну... я имею в виду, что вся моя семья в Гриффиндоре. Я... должен быть, — нервно сказал он.

—И наши родители тоже, — добавил Гарри, я кивнула.

—Так и было, хотя я все еще не исключаю ни одного факультета, — призналась я. Они оба обеспокоенно посмотрели на меня.

—Даже Слизерин? — нервно спросил Рон, я пожала плечами.

—Я не знаю, как они распределяют. Что если у нас не будет выбора? — спросила я.

—Наверное, ты права, только... пожалуйста, не Слизерин, — сказал Рон, казалось, умоляя неведомую силу.

Честно говоря, я не ожидала, что окажусь в Гриффиндоре. Хотя это было возможно, учитывая семейную историю, я также знала, что не обладаю некоторыми качествами, присущими настоящему гриффиндорцу. Поезд наконец остановился, и мальчики забеспокоились еще сильней.

—Все будет хорошо, — попыталась я их успокоить, но сама начала нервничать.

Мы все вышли на платформу, было темно и холодно. Студенты с разноцветными галстуками и значками ходили туда-сюда... Я посмотрела на наши черные галстуки и догадалась, что они должны поменять цвет при распределении. Мы понятия не имели, куда идти, пока знакомый голос не окликнул нас сквозь темноту.

—Первокурсники! Первокурсники сюда! Все в порядке, вы двое? — спросил Хагрид, начав собирать первокурсников. Я заметила Энтони и остальных в другом конце толпы. Он шептался с Лизой, и когда она увидела меня, то сочувственно посмотрела в мою сторону. Когда они увидели Гарри рядом со мной, Энтони посмотрел на него, я кивнула, он выглядел взволнованным и начал шептаться с Терри и Майклом, что заставило их переглянуться и посмотреть на Гарри с благоговением.

—Давайте, идите за мной! Есть еще первокурсники? Смотрите под ноги! Первокурсники за мной! — сказал нам Хагрид, и мы пошли за ним по темной, крутой и узкой тропинке. Пока мы шли, никто не разговаривал, лишь изредка фыркал бедный Невилл.

—Через секунду вы впервые увидите Хогвартс, — сказал Хагрид через плечо, — вот за этим поворотом.

—Ооооо!!! — раздались восхищенные возгласы.

На другой стороне возвышался замок с множеством башен и башенок. Красивое ночное небо добавляло загадочности.

—Не больше четырех в лодку! — приказал Хагрид, указывая на целую армаду маленьких лодок, стоящих на берегу.

Я, Гарри и Рон сели в лодку. За нами последовал бедный Невилл. Я заметила, что Лиза забралась в лодку вместе с Энтони, Майклом и Терри. Это удовлетворило меня, что я нашла ей правильных друзей.

—Все в сборе? — спросил Хагрид, у него была своя лодка, — ВПЕРЕД!

Лодочки двинулись вперед. Мы плавно плыли по озеру, никто не разговаривал, пока мы приближались к замку или к утесу, на котором он стоял.

—Головы вниз! — приказал Хагрид, когда первая лодка приблизилась к скале. Пригнувшись, мы прошли сквозь завесу плюща, который скрывал большую пещеру. Мы вошли в темный проход, и я догадалась, что мы направляемся под школу. Наконец мы достигли подземной гавани, и все высыпали из лодок

—Ой, ты там! Это твоя жаба? — спросил Хагрид у Невилла, который проверял лодки.

—Тревор! — блаженно воскликнул Невилл. Я была счастлива, что мальчик нашел свою жабу после стольких часов, которые он провел в напряжении. После того как Тревор был найден, мы последовали за Хагридом по проходу в скале, выйдя на ровную влажную траву прямо рядом с замком. Хагрид повел нас по каменным ступеням к огромной дубовой двери.

—Все здесь? Жаба все еще у тебя?

Невилл кивнул, и Хагрид повернулся к двери. Он постучал три раза, и двери распахнулись.

http://tl.rulate.ru/book/74433/2099151

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь