Готовый перевод Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 655

Внутри Леса Блужданий мимо леса с невероятной скоростью пронеслась фигура.

Подобно урагану, деревья качнулись, когда мимо пронесся этот человек. Листья уступили место этому движущемуся урагану.

Он бежал все это время.

Добравшись до 35-го этажа, Ву Янь не перестал спешить в Лес Блужданий.

Ву Янь продолжал сканировать местность вокруг себя. Вскоре он обнаружил движение и увидел, как три гориллы набросились на маленькую девочку.

Ву Янь схватил Небесный Газер и мгновенно разрубил трех горилл.

Бум-бум-бум

Гориллы не успели даже взвыть от страха, как были удалены из игры. Три гориллы взорвались дождем кристаллов данных. Ву Янь нашел Силику в центре поля боя.

Силика пристально посмотрела на своего спасителя, но потом что-то вспомнила и снова повернулась к Пине.

"Пина!"

Она подползла к Пине и обняла маленького дракончика. Она видела, как маленький дракончик умирает на ее глазах. Она не могла сдержать слез, так как впала в панику.

"Пина... Пина..."

"Миу..."

Пина изо всех сил старалась держать глаза открытыми. Бросив последний взгляд на фигуру своей хозяйки, существо рассыпалось, слабо светясь...

"Нет... нет..."

Со слезами в уголках глаз она закричала от ужаса. Она в панике хваталась за осколки, думая, что сможет вернуть своего питомца. В конце концов, все было напрасно.

Из рассыпавшейся кучи данных упало светящееся перо. Она схватила перо и разразилась слезами, вызванными агонией.

"Пина... Нет... Ууу..."

Пина крепко обняла перо. Ее слезы продолжали литься в огромных количествах.

Ее слезы падали на сверкающее перо. Ее крики эхом разнеслись по всей земле, наполнив небо. Ночной порыв казался сегодня более холодным.

Ву Янь вздохнул в унынии.

Я опоздал, да?...

Почесав щеку, он подошел к ней.

Он положил руку ей на плечо и попытался успокоить ее.

"Все хорошо, не грусти..."

Силике было трудно разглядеть настоящее лицо Ву Яна сквозь мутные от слез глаза.

"Спасибо, что спас меня..."

"Не благодари меня..."

Ву Янь горько усмехнулся.

"Я не смог спасти другого, не так ли?"

Ее слезы снова покатились, она громко всхлипнула.

"Пожалуйста, не плачь..."

Ву Янь погладил ее по голове, когда она захныкала у него на груди.

"Эм, ты можешь оживить своего питомца..."

"Возродить?..."

Она подняла голову с надеждой в глазах.

"Я... это правда? Пина может вернуться к жизни?"

"Да-да..."

Взгляд этой милой женщины заставил Ву Яна покраснеть. Он объяснил.

"На 47-м этаже есть Холм Воспоминаний, я слышал, что там можно найти предмет, который может оживить прирученных зверей. Я уверен, что ты сможешь оживить Пину с помощью этого предмета!"

Силика широко улыбнулась, а затем ее выражение лица застыло от ужаса.

"47-й этаж..."

Силика опустила голову, но легко приняла решение.

"Я знаю, я буду усердно работать, чтобы поднять уровень, и я смогу пойти на 47-й этаж, чтобы получить предмет, который может оживить Пину!"

"Послушай, я не пытаюсь тебя опустить, но..."

Ву Янь отвел взгляд.

"Если прирученного зверя не оживить в течение 3 дней после смерти, он будет окончательно мертв, кроме того, владелец должен сам пойти и получить предмет, иначе он не сработает..."

Тело Силики задрожало, и она еще раз обняла перо. Ее плечи вздрагивали...

"Пина..."

"Ну, не волнуйся слишком сильно об этом..."

Ву Янь покачал головой и сцепил руки в кучу.

"Я могу сопровождать тебя, достать этот предмет будет проще простого!"

Силика посмотрела на Ву Яня. Он улыбнулся ей в ответ и открыл окно торговли с Силикой. Он дал ей несколько предметов.

"Используй их пока..."

сказал Ву Янь мягким тоном.

"С этим оборудованием, я думаю, даже если ты войдешь в Холм Воспоминаний самостоятельно, ты сможешь справиться с этим без проблем. Ну что, все в порядке?"

Глядя на нелепое первоклассное оборудование в торговом окне, Силика не могла не подпрыгнуть от удивления.

. Статистики оборудования было достаточно, чтобы повысить ее базовые возможности по крайней мере в 10 раз или больше. Она даже может продать их за астрономическую сумму корсов. Силика была ошеломлена таким богатством.

"Н-нет... Я не могу взять такие ценные вещи..."

Силика в панике попыталась отказать Ву Яну.

"Это не такая уж и редкость..."

Ву Янь почесал щеку.

"Я не мог найти подходящего времени, чтобы избавиться от них, они также относятся к предметам низшего уровня, поэтому я просто припрятал их в стороне, не обращая на это внимания. Я рад, что могу помочь тебе со своим хламом".

"Как это может быть..."

Голос Силики становился все меньше и меньше. Ее глаза тоже начали дрожать.

Ее разум говорил ей, что она не может принять такую большую услугу, не сделав ничего взамен. Но разум также говорил ей, что она может спасти Пину с помощью предложенных ей предметов.

Видя, что Силика все еще не уверена, стоит ли брать предметы, он, разобравшись в ее мыслях, погладил ее по голове.

"Как тебе это? Я делаю инвестиции с оборудованием в качестве капитала, когда ты станешь сильнее меня, не забудь отплатить мне лучшим оборудованием, иначе мы не будем в расчете, поняла?".

Силика нахмурилась и бросила на него благодарный взгляд. Она знает, что он просто использует это как предлог, чтобы дать ей предметы. Она знает, что сделать то, что он сказал, было бы почти невозможно.

Она вытерла слезы с лица и заколебалась, прежде чем задать Ву Яну вопрос.

"Почему ты так добр ко мне?"

"Хм..."

Перед ее серьезным взглядом, Ву Янь захихикал и уступил.

"Я не могу ничего поделать, я не могу не протянуть руку помощи, когда девушка плачет..."

Силика вздрогнула и опустила голову.

"Ты действительно теплый человек, не так ли/"

"Теплый..."

Ву Янь почувствовал себя немного виноватым, повернувшись лицом в другую сторону.

Он вздохнул и продолжил.

Ты действительно поверила мне вот так просто? Может быть, я просто лгу тебе в лицо?"

Силика расплылась в лучезарной улыбке.

"Я решила поверить в тебя!"

"Ты серьезно?"

Ву Янь поднял бровь.

"Осторожно, я могу продать тебя, когда ты не подозреваешь об этом..."

"Несмотря на это, я верю в тебя!"

Она посмотрела в глаза Ву Яня, когда заявила это.

Ву Янь и Силика так и смотрели друг на друга. Он хотел узнать, возьмет ли она свои слова обратно, но, очевидно, что нет.

Он горько рассмеялся, покачав головой.

"Действительно, ты невероятен..."

Силика хихикнула.

http://tl.rulate.ru/book/7420/2102810

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь