Готовый перевод Star Wars: The Fourth Calamity / Звездные войны: Четвертое бедствие: 53. Вещи, которые можно компенсировать

53. Вещи, которые можно компенсировать

«Приготовьтесь! Отправляйся днем! Возьмем этот корабль, и в будущем галактика будет нашей! Подумайте об этом! Пиратский корабль длиной 40 000 метров! Ха—ха—ха!! Захватим их всех! Когда мы захватим этот гигантский корабль, они станут нашими рабами! К черту муунов! Я не боюсь!!»

Позади него выскочило большое количество свирепых, грязных и оборванных пиратов, да еще волокло и тащило всех посторонних, в том числе и Трента, и запихивало их в узкий грузовой отсек, как консервы.

Внутри бара пираты смели на землю все винные бутылки и карты на столе, а затем вынесли из арсенала ящики с оружием и боеприпасами и поставили их на него.

Атмосфера вдруг стала крайне неистовой.

Оставалась только Тая, которая пела одна. Она была так напугана, что не посмела остановиться.

Трента запихнули в самую дальнюю часть грузового отсека, но он был крайне спокоен. Он очень легко освободился от оков и спокойно взял коммуникатор в руку.

С таким количеством людей здесь невозможно общаться. Так он начал ритмично постукивать по микрофону.

……

На земле Татуина, Мос—Эйсли, на причале космического корабля.

Юрий Орлов и Виталий Орлов в панике сбежали и, наконец, вернулись на свой космический корабль, но то, что они увидели, было пустым космическим кораблем, на котором никого не было.

«Где этот мужик? Что делает Трент? — Юрий искал везде, даже под кроватью, но так никого и не нашел — Бля! Если он не вернется, эти преследователи рано или поздно найдут нас! Надо бежать быстро!»

«Проблема в том, что никто из нас не может управлять космическим кораблем. Как мы можем бежать? Невозможно оставить Трента позади, верно?» — сказал Виталий и покачал головой.

«Ублюдок! Все кончено… Кончено…» — Юрий сел на кровать и схватился за волосы. Вдруг он о чем—то подумал и сказал Виталию: «Витя, пойди посмотри, что за нами хрень нам оставила эта группа ботанов?»

«В настоящее время вы все еще думаете о поселении?»

«Ерунда! Если даже эта штука исчезнет, что мы будем делать на этот раз?»

«Хорошо, я посмотрю... но мой стандартный галактический язык средний, не знаю, что там написано... Т, О, Р, П, Э, Д, А... П, Р, О, Т, О, Н... что это значит?» — Виталий внимательно читал по буквам.

«Что? Торпеда Протон! — Юрий вдруг вскочил, обнял Виталия за плечи и засмеялся — Бля! Бля!! Витя! Мы богаты! Ха—ха—ха!»

— Что? Что ты сказал? — Виталий растерялся.

«Протонные торпеды! Это две протонные торпеды! Ха—ха—ха—ха!!» — Юрий дико рассмеялся.

— Откуда ты это знаешь?

«Ерунда! Конечно, я должен иметь предварительное представление об оружии этой галактики, прежде чем смогу продать свое собственное! — Юрий взволнованно сказал — две протонные торпеды! Минимум на 15000 кредитов! Привалило! На этот раз по—настоящему хорошо сработано! Могу продать эти две штуки по 10000 кредитов за штуку! Понятно? Витя! На этот раз мы заработали много денег!»

«Подождите! Никто не может получить такое тяжелое оружие, если вы не пройдешь дорогу армии. Я могу прямо попросить 30 000 кредитов! Ха—ха—ха...» — Юрий был полностью погружен в экстаз.

«Но теперь вопрос в том, как нам выбраться?» — Виталий очень нервничал, расхаживая взад—вперед по салону.

«Отправьте еще одно сообщение мудаку Тренту!! Хм... а? Когда сообщение пришло?»

Юрий вдруг обнаружил, что связь Трента подключена, но голографической проекции нет.

Он подошел, нажал кнопку вызова и громко закричал: «Трент, ты мудак, куда пропал! Я собираюсь повесить трубку мудила, а ты все еще там! Эй?!»

В грузовом отсеке крейсера типа «Молотоглав» «Железный Клык» Трент быстро прикрыл микрофон, чтобы не было слышно брани Юрия. Он огляделся с угрызениями совести и обнаружил, что многие пойманные вокруг шепчутся, но никто так и не заметил.

«Юрий, ты блять идиот! Когда—нибудь я должен показать тебе, что такое Банта, а потом засунуть тебя в его сливную яму!» — Трент бормотал себе под нос, говоря в микрофон, продолжая ритмично бить.

— Я хочу… — Юрий хотел было продолжать ругаться, но, услышав звук биения, тут же насторожился и понял, что что—то не так.

«Витя, подойди сюда и послушай, что это за звук?» — Юрий подозвал брата.

Виталий выслушал, покачал головой и сказал: «Откуда я знаю, что это такое? Кто—то повесил ему на промежность коммуникатор на пробежку, а потом мяч попал в микрофон?»

«Это азбука Морзе, и это расположение не английских букв, а расположение китайских». — вдруг сказал Т—850, охранявший борт.

«Вы понимаете это?»

«У меня есть все известные языки в моей базе данных, а также я держу таблицу расшифровки азбуки Морзе, что является не очень хорошим кодом. — Т—850 сказал — сейчас идет отправка. Да, пожалуйста, коснитесь микрофона пять раз, когда поймете сигнал».

«А не очень ли хитрый пароль, чтобы он отправил меня на суд смерти?» — выругался Юрий.

«Нет! Может быть, это возможно! — Виталий вдруг понял — в этой галактике нет ни английского, ни китайского, и нет такой вещи, как азбука Морзе! Так что, даже если они взломают азбуку Морзе, они не узнают, о чем мы говорим! Никто не может расшифровать язык другой галактики из воздуха, верно! И он использует не английский, а китайский! Так даже лучше!»

Юрий тоже понял: «Правильно! Английский — алфавитный, что более интуитивно понятно. Но китайские иероглифы — это символы! Если нет ссылки, люди в этой галактике никогда не смогут ее расшифровать! Нет проблем.»

— Мне нужен ответ? — спросил Т—850.

«Отвечай!» Юрий сказал: «Я не знаю ни китайского языка, ни азбуки Морзе, но Трент должен нам что—то рассказать».

Казалось, все изменилось, и они наконец успокоился.

Т—850 взял ручку и бумагу и пять раз постучал по микрофону коммуникатора. Вскоре с противоположной стороны снова постучали, и Т—850 быстро писал на бумаге и ручке, а во время письма читал: «Я застрял в крейсере «Кёкена», и «Кёкен» отправится в атаку на корабль—базу после обеда.»

«Что? Его действительно поймали?! Что нам делать? Подлететь, чтобы спасти его с помощью этой птички?» — удивленно воскликнул Юрий.

«Юрий, что бы ты ни думал сейчас, нам нужно торопиться! Я вижу, что кто—то везде ищет!» — громко сказал Виталий, держа в руках бинокль.

http://tl.rulate.ru/book/73191/2032428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь