Готовый перевод The Sickly General’s Spoiled Wife Has Space / У избалованной жены больного генерала есть пространство: Глава 2. Обладает огромной силой.

Ло Цзинань тихо прошептал: "Ты моя жена, это правильно - спасти тебя".

Независимо от того, насколько плоха Су Бинглан, Ло Цзинань не может ждеть её кончины.

Ло Цзинань с детства получал очень строгое образование, что привило ему сильное чувство ответственности.

Су Бинлан вспомнила постоянные избиения и оскорбления Ло Цзинаня ее предшественницей и не смогла сдержать вздоха.

Если бы это был кто-то другой, пожелавший мучителю умереть раньше, он почувствовал бы облегчение.

Но он этого не сделал. Он действительно был хорошим человеком.

И, глядя на его темперамент, Су Бинглан почувствовала, что его происхождение было необычным.

Зачем такому становиться рабом?

Похоже, что у этого человека тоже есть своя история.

Су Бинглан продолжала пристально смотреть на Ло Цзиньаня, и Ло Цзиньаню было немного не по себе. Он поспешно сказал: "Я налью тебе чашу воды".

Через некоторое время Ло Цзинань налил в миску воды.

Су Бинглань увидела, что чаша была разбита в одном углу.

Внезапно вспомнив предыдущую хозяйку тела, Су Бинглан поняла, насколько бедной была эта семья.

Теперь она все еще может есть и полагаться на Ло Цзинаня в том, что он зарабатывает на жизнь охотой.

Но хозяйка тела была претенциозна, и деньги, заработанные на охоте Ло Цзинанем, пошли на покупку всевозможных румян и платьев.

И чтобы наказать Ло Цзиньаня, пока он готовил еду, она опрокинула стол и разбила несколько мисок и кастрюль в доме.

У этой чаши просто не хватает маленького уголка, все хорошо.

Ло Цзинань наблюдал, как Су Бинлан уставилась в угол чаши, и объяснил: "Эта чаша - единственная в доме, которая может удерживать воду. Я знаю, ты к этому не привыкла. Сегодня вечером я отправлюсь на охоту в дальние горы, может быть, мне удастся поохотиться на добычу. Завтра я поеду в город обменять медные монеты, чтобы купить кое-какую посуду."

Су Бинглань посмотрела на Ло Цзинаня. Раньше он был молодым хозяином или сыном в большой семье.

Он перенес столько несправедливого обращения, но выражение его лица было спокойным, и в нем не было обиды.

Су Бинглань сделала несколько глотков воды и обнаружила, что она была тепловатой, не холодной и не горячей, в самый раз.

Она вздохнула в своем сердце, что этот Ло Цзинань тоже был осторожным человеком.

Жаль, что такого хорошего человека не лелеяла его жена.

Когда она вспомнила эти воспоминания, то невольно почувствовала жалость к Ло Цзинаню.

Она - богиня, обладающая огромной силой.

Давным-давно многие вещи были созданы ею.

До этого она побывала во многих местах и многое повидала в мире.

Она думала, что у нее холодное сердце.

Но после того, как она попала сюда, она не могла не испытывать жалости к человеку, стоящему перед ней, потому что он слишком много страдал.

Если вы посмотрите на его одежду, то увидите бесчисленные шрамы и синяки на его спине, без единого кусочка чистой кожи.

В памяти девушки, как только она случайно увидел эти шрамы на спине Ло Цзинаня, она особенно невзлюбила Ло Цзинаня.

Но если она правильно догадалась, эти шрамы - не обычные раны, они должны были остаться на поле боя.

У Су Бинглань были некоторые смутные догадки о личности этого человека.

Су Бинглан тихо сказала: "Сейчас осень, ночью очень холодно, не ходи на охоту в горы".

Ло Цзиньань выслушал слова Су Бинглань, и в его глазах вспыхнул глубокий свет.

Затем он серьезно посмотрел на Су Бинглан.

Су Бинлан спокойно встретила великолепный и внимательный взгляд Ло Цзиньаня и прошептала: "Когда меня окружила речная вода, я думала, что умру, но ты спас меня, и на этот раз я очень много многое осознала."

"Тогда я поняла, что была очень неправа в прошлом, и не буду такой в будущем".

Су Бинглан очень легко приспосабливается, и она придерживается идеи быть непринужденной.

Чтобы иметь возможность прийти в этот мир для неё, возможно, есть какая-то миссия.

Только сейчас Су Бинглан почувствовала это, что её скрытое пространство все еще при ней. Поэтому теперь, когда она попала в это незнакомое место, она не будет испытывать особых проблем.

Если что то случится, она всегда сможет спрятаться там и будет в полной безопасности.

Взгляд Ло Цзинань продолжал изучать Су Бинглан, и в его живописных глазах закрутился темный водоворот.

http://tl.rulate.ru/book/72326/2269411

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ЖдЕть ее кончины, очень много многое осознала)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь