Готовый перевод The Novel’s Sidekick / Второстепенный Герой: Глава 14: Инструмент (2)

Глава 14: Инструмент (2)

"Опять этот меч. Сестренка, почему ты так зациклена на мече?" спросила я снисходительным, холодным голосом. "Я знаю, что это прекрасный меч и все такое, но неужели ты думаешь, что другие наши братья и сестры действительно согласятся, чтобы ты заняла трон?"

Лили нахмурилась. Она прекрасно понимала, о чем я говорю. Дом Эмберхарт - это дом с одним из самых древних наследий и традиций. Они никогда не позволят кому-то слабому сидеть на вершине. Хотя Лили не слабая, она всего лишь женщина, а это по старым учениям означает право на слабость. Ей будет в два раза труднее, чем кому-то другому, кто обладает меньшими способностями.

"Я все равно буду лучше тебя с этим", - сказала она.

"Наверное, ты права", - согласился я. Хотя меч был мне нужен для будущего, титул Верховного Принца мне был не нужен. Владыка дома должен был беспокоиться о множестве вещей, начиная с государства, политики империи и заканчивая благополучием дома, а у меня и так было достаточно забот, чтобы думать о них. Более того, я ничего не знал о правлении. Наверное, я мог бы научиться этому, но есть более важные дела".

"Чего ты хочешь?" назойливо спросила Лили.

Первоначально Шрам устроил здесь сцену, впадая в припадки и крича на свою сестру. Но это был не совсем приемлемый вариант. Он не хотел отдавать меч, поскольку с ним связано много значимых воспоминаний о нем и его матери. К сожалению, оставить меч у себя было невозможно. Эта девушка пришла с указом, в конце концов. Давайте получим любое преимущество, которое я смогу получить здесь, не закрывая дверь.

(П.п: Не закрывая дверь это такой фразеологизм, означающий то, что нужно получить что-то пока человек еще не ушел и момент не упущен).

"Ахх", - сказал я, - "я рад, что мы снизошли до переговоров".

Джулис вернулся с соусом. Я взял его у него и капнул на кусочек, пока Лили нетерпеливо постукивала ногой.

"Знаешь, сестренка, жизнь с некоторых пор относится ко мне не лучшим образом", - начал я. "Уже так много проблем, а оригинальная история еще даже не началась, и мне все еще приходится иметь дело с мирскими проблемами, такими как оплата счетов".

"Так это все?" скептически сказала Лили. "Тебе нужны деньги?"

"Деньги - это одно из многих решений", - сказал я, откусывая еще один кусочек, медленно и аккуратно, перебирая все варианты того, как ее разозлить. Во-первых, я очень хорошо знаю ее характер. Чем больше она видит, что я контролирую ситуацию, тем больше ей хочется прийти к компромиссу. В конце концов, я был ее любимым братом. "Хотя это не могло решить все мои проблемы, но с мирскими проблемами можно было бы справиться. Как ты знаешь, с тех пор, как семья перекрыла для меня возможность брать кредиты, я успел влезть в долги".

"Значит, деньги".

"Чача", - прищелкнул я языком. "Слышала ли ты о термине "одолжить", сестренка?"

Лили бросила на меня недоверчивый взгляд. "Это невозможно. Отец лично запретил кому-либо из нас посылать тебе деньги или какую-либо помощь".

"Конечно, он сказал". Я доел кусочек и продолжил. "Но мы всегда можем избежать наказания за нарушение правил". Я снова встал прямо. "Я не могу отдать этот меч, и я точно знаю, что ты не найдешь ему лучшего применения, чем я, но что я могу сделать, так это одолжить его тебе с некоторым обещанием".

Лили внимательно посмотрела на меня и слегка кивнула. Я знаю, о чем она думала, но если она думала, что может принять это как должное, то она жестоко ошибалась.

Вероятно, она думала, что мне трудно уступить, поэтому я и придумал эти переговоры, хотя это не мешало ей все время улыбаться.

Я посмеялся над этой мыслью. В конце концов, в этом царстве не было второго человека, способного пробудить меч, кроме Шрама.

Не обращая внимания на то, что мечу все еще не хватает какого-то звена, он, тем не менее, был мощным артефактом. Остатки самолюбия Шрама все еще не хотели, чтобы я отдавал меч.

"Знаешь, я слышала некоторые странные вещи, приехав в академию, - начала Лили, - и, увидев тебя сейчас, я почувствовала, что что-то действительно происходит. Брат, похоже, ты сильно изменился. Я не знаю, может быть, это одно из твоих притворств, когда ты прикидываешься дурачком, чтобы выманить деньги, но я возьму меч, чтобы придать тебе то немногое достоинство и уважение, которое ты имеешь, на мой взгляд".

"Что касается всего того, что ты сказал о займе, то в первую очередь мы все берем его взаймы. Мы не владеем этим мечом; нам всем дают шанс подержать его определенное время".

Я усмехнулся. "Теперь ты говоришь как настоящий философ. Это значит, что и тело, которым я владею, не мое, - сказал я, и это на самом деле правда, - просто одолжил его на время, пока оно не станет удобрением, как и одежда или что-то еще. В любом случае, я рад, что мы пришли к соглашению".

" А ты, становишься остроумным", - фыркнула Лили. "Может, тогда начнем ритуал?"

Я не стал терять времени и обнажил меч. Свет слегка мерцал и отражался от Эмбера. Янтарь - так назывался меч, и он прекрасно держался в моей широкой ладони.

Это был не просто изящный меч. Хотя я сказал, что это всего лишь инструмент, на самом деле это не так. Я не могу сказать, что в Доме Эмберхарт есть еще один такой экземпляр, да и на материке таких было не больше пяти, несмотря на отсутствие одной значительной детали.

Чуть ниже рукояти находилась пламенная эмблема Дома Эмберхарт. Он выглядел совсем новым, хотя меч был древним и имел более чем пятнадцатисотлетнюю историю. Он хорошо держался на весу, и мне не составляло труда нести его. Но сейчас я должен отпустить его.

Глубоко вздохнув, я провел лезвием по другой ладони. Из пореза сочилась алая кровь, и я позволил ей упасть на эмблему пламени.

Знак загорелся алым, и Лили опустилась передо мной на колени, вытянув руки вперед.

По обычаю Дома Эмберхарт, нужно было объявить о передаче меча, но у меня не было на это настроения.

Я передал меч Лили, которая взяла его и порезала себе ладонь. Она позволила крови капнуть на эмблему, и ритуал был завершен. Она встала и одарила меня яркой улыбкой.

"Не забывай о соглашении", - сказал я. "Я вернусь за мечом".

"Хмф", - холодно фыркнула Лили и ушла вместе с сэром Лорном с мечом.

Я снова вздохнул и сел в кресло, выходя из своего притворства. Меч Шрама имел для него много значений, несмотря на то, что он не использовал его и не демонстрировал свои способности уже более полутора лет. Он был подарен ему, когда еще была жива его мать, и она была так рада видеть, как он им владеет.

Отец Шрама, лорд Эмберхарт, дал Лили разрешение взять меч. Это означало, что он потерял всякую надежду на Шрама. До отречения остался один шаг.

"Босс, ты в порядке?"

"Им действительно следовало съесть пиццу", - сказал я.

Похоже, скоро у меня не будет свободного времени.

http://tl.rulate.ru/book/72228/1991320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь