Готовый перевод Наруто: Рецепт апокалипсиса от Учиха / Recipe of the apocalypse from Uchiha: Глава 17.3

- Саске-сан, прости, что тебе пришлось взять все это на себя, - Даруи извинился, причем уже в третий раз за тот час, что я с ним знаком.

- Надо вытащить из воды тела, иначе они начнут разлагаться, и побережье вдобавок ко всему будет еще и отравлено.

Даруи быстро отдал нужные распоряжения, и началась уборка. Меня, с мрачным выражением лица смотрящего на быстро растущую кучу белых тел, никто не трогал. Впрочем, мой пессимистичный настрой просто тонул в волне всеобщего ликования. Я связался со своими клонами, чтобы выяснить обстановку на фронте. «Второй» доложил, что подразделение Кицучи тоже столкнулось с врагом, и успешно его теснит. К сожалению, массовых атак для суши у меня не было, а Королеву призывать ради Зецу – все равно, что тараканов слоном истреблять. Поэтому пришлось обойтись десятком Принцесс – большему количеству просто развернуться было негде.

«Четвертый» и «Пятый» доложились, что на них врагов не хватило, и подразделения просто стоят в резерве, ждут, не потребуется ли кому помощь. Зато «Третий» порадовал, сообщил, что шиноби под руководством Какаши вот-вот схлестнутся с армией клонов. Решив немного развеяться, я поменялся с ним местами, не слушая бурные возмущения собственной копии, которой так и не дали подраться. Должно быть, после этого «Саске», оставшийся на побережье, начал испускать почти видимую мрачную ауру.

На передовой уже нетерпеливо переминался еще один десяток Принцесс, ожидающих, пока Зецу полезут наружу и можно будет их погрызть. После того, как я прикончил около двадцати тысяч одним ударом, думаю, собственный рекорд мне уже не переплюнуть. Но кто мешает попытаться?

- Саске! – Суйгецу, в отличие от остальных шиноби, предпочитавших держаться подальше от «дружелюбно» улыбающихся черных монстров, подошел ко мне. – Ты, похоже, собрался опять все сделать самостоятельно? Нам снова останется только стоять в сторонке и смотреть, как ты уничтожаешь врагов?!

- Ну, ладно, так и быть, оставлю тебе тысячу-другую Зецу, - хмыкнул я. – Кстати, ты Забузу видел?

- Забуза? Где? – Суйгецу чуть не подпрыгнул и начал оглядываться.

Я указал направление. Все-таки, Забуза хоть и высокий, но на фоне нескольких тысяч людей его рассмотреть довольно сложно. Хозуки снял со спины меч, причем мне показалось, что парень хочет едва ли не обнять свою любимую игрушку и никому не отдавать.

- Расслабься. Забуза сказал, что не претендует на Обезглавливатель.

- Будто бы он смог его у меня отнять, - недовольно произнес Суйгецу.

- Ну-ну, - я сделал вид, что поверил.

Тут объявили минутную готовность, и Хозуки пришлось вернуться к своему отряду. А так как я – сам себе армия, и меня ни к какому отряду не приписывали, то команда имени меня осталась стоять на месте.

Принцессы уже едва ли не пританцовывали от нетерпения, и кажется, даже мне передалось их настроение. Я вытащил Кусанаги, едва заметно вибрирующую и шипящую от возбуждения предстоящей битвы. Зецу, конечно, не самые вкусные противники, зато их МНОГО. Можно даже посчитать, сколько клонов я успею зарубить за минуту, используя только кендзюцу, и сравнить с тем, скольких я прикончу с помощью дзюцу. Ради развлечения можно будет составить что-то вроде статистики, насколько эффективна каждая из моих стихий. Ну и кроме того, надо бы запасти во внутреннем мире десяток-другой живых Зецу, просто на всякий случай, мало ли, жертвоприношение какое придется провести.

Наконец, белые клоны показались, и я с Принцессами первым врезался в ряды неприятеля. Кажется, сейчас я впервые в жизни понял, что такое азарт битвы, и сначала даже забыл вести подсчет. Мои монстрики тоже решили включиться в соревнование, и показали все, на что способны – пространство вокруг нас залил огонь вперемешку с кислотой, и все это дополнительно разбавлялось вспышками молний. С ветром у меня было не очень, а землю и воду против Зецу использовать оказалось неэффективно.

Битва прекратилась неожиданно, по крайней мере, для меня. Белые клоны вдруг кончились, и я замер на середине атакующего движения, когда последнего врага добила какая-то ушлая Принцесса прямо у меня под носом.

- Саске, ты ведь обещал оставить противников и нам! – Хозуки, закинувший на плечо Обезглавливатель, подошел ко мне, по дороге пнув обглоданный труп одного из Зецу. – А я и размяться не успел.

На эти слова даже Джуго, стоявший рядом, кивнул.

Только сейчас я смог обозреть поле недавнего боя целиком. Я с Принцессами стоял в центре огромного выжженного пятна, усеянного покалеченными телами клонов. Похоже, счет Гринписа ко мне растет с каждым часом.

- Да ладно, не жалуйся. Я всего-то пару тысяч положил, если тебе противников не хватило, то сам виноват, шустрее надо быть.

- Саске-кун! – ко мне с неизменной глазо-улыбкой подошел Какаши. – Ты ничего не хочешь мне рассказать?

http://tl.rulate.ru/book/72038/2252252

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь