Готовый перевод A Soldier Adrift: Captain Westeros / Капитан Вестерос: Турнир в Харренхолле - Первый день - Пиры и Враги часть 2

Стив вернулся в свою палатку и обнаружил, что его товарищи уже ждут его. Робин возился со своим луком, в то время как Робин и Нейрис наблюдали за происходящим. Кедри был одет в свою новую броню, и шлем скрывал его лицо. В броне не было ничего особенного, но она была исправна и выглядела прилично сделанной.

"Готовы оставить свой след?" - спросил Стив.

"Более чем", - сказал Робин, вскакивая на ноги. "Как мы это сделаем?"

"Похоже, что регистрация займет немало времени и придется постоять в очереди, так что как насчет того, чтобы разделиться, зарегистрироваться на мероприятия, которые мы хотим, а затем встретиться за пределами зала?" - спросил Стив. Таверна Зал охотника была перепрофилирована как место, где писцы записывали имена всех тех, кто хотел принять участие.

"Да" - сказал Кедри, колеблясь лишь короткое время. "Тем не менее, я пойду с Тоби, чтобы записаться вместе."

"Конечно" - сказал Стив. "У всех есть деньги?"

Кедри, Робин и Тоби кивнули. Их ставки на Стива удвоили те деньги, которую они получили от Стива, и все они настояли на том, чтобы оплатить свой входной взнос самостоятельно.

"Они объяснят нам правила, верно?" - спросил Стив.

"Это традиция - объявлять правила перед началом мероприятия" - сказал Кедри.

"Отлично" - сказал Стив. "Пойдем".


 

Зал охотника, расположенный у главных ворот замка, был осажден воинами. У них не было лестниц, большинство из них были без доспехов, и они стояли стройными рядами, но осаду они продолжали. По двору перед таверной змеились пять шеренг, но все они проходили через широкие двойные двери, которые были главным входом.

"Как ты думаешь, кто из них кто?" - спросил Стив.

"Вот это будет настоящий рыцарский турнир" - сказал Кедри, указывая на линию, в основном состоящую из воинов, одетых в плащи своих лордов. Тут и там через линию проходили рыцари, но по большей части это говорило о событии, участники которого были слишком важны, чтобы регистрироваться самостоятельно.

"Тогда я оставлю тебя с этим" - сказал Стив. "Увидимся после".

Кедри и Тоби заняли свои места в конце очереди, в то время как Стив и Робин направились в таверну. Пока они шли, некоторые, уже стоявшие в очереди, посмотрели на них, но ничего не прокомментировали. Они нырнули в широкие двери и вошли в комнату.

Столы и стулья, которые заполняли пол во время их предыдущих посещений, исчезли, и единственный длинный стол стоял перед баром у противоположной стены. За столом сидели писцы, а позади них были штандарты с символами событий - копьем, мечом, топором, луком и лошадью - в цветах хозяев; черный и желтый. Пара вооруженных людей стояла по обе стороны стола обеспечивая порядок.

"Тебе туда" - сказал Стив, кивая в сторону очереди на запись на турнир по стрельбе из лука. "Ты в порядке?"

"Да. Все действительно хорошо" - быстро сказал Робин, почти подпрыгивая при этом.

Нервы, волнение или и то, и другое? Стив хлопнул его по плечу, и они направились к концам своих линий очереди.

Когда Стив присоединился к очереди, на него стали чаще смотреть, и в их взглядах было какое-то замешательство. Он отмахнулся от них. Возможно, на нем не было его костюма или щита, но он все еще был довольно явно "благородным". Возможно, они не привыкли видеть, как кто-то такой как он ждет в очереди.

Очередь двигалась медленно, но неуклонно. Стив прислушивался к разговорам мужчин вокруг него, но не присоединялся к ним. По-видимому, двое мужчин по имени лорд Роберт и лорд Йон были даже фаворитами на победу в ближнем бою, но каждый мужчина, казалось, думал, что сможет выбить их из седла, если только они смогут поймать нужный момент. Ходили сплетни о том, кто из королевских гвардейцев с наибольшей вероятностью выиграет турнир, и о красоте женщины по имени леди Дейн. Более тихими голосами говорили о появлении короля, но они не задерживались на этой теме, а если и задерживались, то их товарищи быстро шикали на них.

Примерно час спустя Стив был почти у дверей, когда услышал недовольное бормотание позади себя. Он оглянулся и увидел мужчину в красивом камзоле, важно вышагивающего мимо стоящих в очереди, слуга следовал за ним по пятам, его целью явно была таверна. Стив наблюдал за ним, когда он подошел ближе.

"... ожидание в очереди - для тех, у кого нет надлежащего воспитания", - сказал аристократ. "Я мог бы заставить тебя ждать часами, так что не говори, что я слишком много от тебя требую!"


 

Стив позволил ему пройти, глядя на него краем глаза, как и большинство других мужчин вокруг него. Небольшой дружеский совет по поводу манер не помешал бы, но, несмотря на то, что он был здесь "благородным", он не был капитаном Америкой, и это просто не стоило хлопот. Однако он обратил внимание на цвета и символ этого человека.

Очередь тянулась до тех пор, пока, в конце концов, Стив не оказался впереди. Писец, лысеющий пожилой мужчина, поднял на него взгляд, скучающие и нетерпеливые одновременно.

"Имя?" - спросил мужчина.

"Лорд Америка" - сказал Стив.

"На ближний бой, да?" - спросил писец.

"Это верно".

"К какой стороне вы присоединитесь?"

Стив нахмурился. "Простите, "сторона"?"

Писарь вздохнул. "Рукопашный бой - это семистороннее событие в древнем стиле. Для начала вы должны выбрать сторону, к которой хотите присоединиться. Ожидается, что вы будете действовать с должным рыцарством по отношению к выбранной вами стороне."

"Какие у меня есть варианты?" - спросил Стив.

"Коронные земли, Штормовые земли, Предел, Западные земли, Речные земли, Долина, Дорн" - сказал писец. Он поднял руку. "Не жалуйтесь мне, что вы не можете выбрать Север или Железные острова, я не устанавливаю правила".

"Я выбираю Королевские земли" - сказал Стив. У него не было никаких особых предпочтений, поэтому выбор в пользу королевского дома казался хорошей ставкой для того, чтобы избежать каких-либо обид или междоусобиц.

"Очень хорошо", - сказал писец, записывая свой выбор рядом со своим именем. "Вы хотите услышать правила?"

"Да, спасибо", - сказал Стив.

Писец сдержал еще один вздох. "Стоимость входа - один золотой дракон. Первоначальная схватка будет проходить в течение целого дня, через два дня, в специально отведенном участке лесов и полей за пределами замка. Каждая сторона начнет в своем углу. Если вы выбиты из седла, вы не обязаны уступать, но и ваш противник не обязан спешиваться. Но не стоить забывать, что это не смертельный бой" - строго сказал он. "Когда достаточное количество участников выбывает, тремя звуками рога объявляется перерыв, и финал проводится на восьмой день турнира на территории замка. Вы все поняли?"

"Я все понял" - сказал Стив.

"Пожалуйста, сделайте здесь свою пометку" - сказал писец, протягивая ему перо и чернильницу.

Из того, что мог видеть Стив, многие до него просто обрисовывали чернилами свои большие пальцы, а затем прижимали их к пергаменту, но были также печати красными чернилами и случайные имена, неаккуратно нацарапанные. Стив взял перо и аккуратно написал свое имя на английском, прежде чем достать золотую монету из своего кошелька и передать ее.

Писец на мгновение взглянул на это, прежде чем кивнуть. "Спасибо". Он уже жестикулировал следующему человеку в очереди, чтобы тот вышел вперед, еще даже до того, как Стив начал отходить.

Стив посмотрел на очередь на турнир по метанию топора. Ну, наблюдение за ней не заставит его двигаться быстрее.

X x X

Где-то около часа спустя Стив вышел из таверны, записавшись на необходимые ему мероприятия. Во всяком случае, очередь на метание топора была длиннее, чем на ближний бой, несмотря на меньший приз. Возможно, там просто требовалось меньше навыков. Пять тысяч золотых монет в качестве выигрыша - это все равно было очень много.

Оглядевшись, он заметил неподалеку Кедри и Тоби, направляющихся обратно в палаточный городок. Тоби свирепо хмурился, и Кедри тоже выглядел не очень довольным, и они что-то обсуждали вполголоса. Быстро шагая, Стив догнал их.

"... все сделано, и это все, что от нас требуется" - сказал Кедри.

"Должны быть другие способы" - сказал Тоби. "Ты не можешь просто ..." он замолчал, увидев приближающегося Стива. "Милорд".

Стив почувствовал вспышку беспокойства. Возможно, ему следовало остаться с ними. "Как все прошло?" - спросил он. "Они же не сбили вас с ног, и не запинали ногами? Мы можем вернуться и поговорить с ними."

"Спасибо за вашу заботу, но нет, я смог зарегистрироваться", - сказал Кедри. Он прямо посмотрел Стиву в глаза.

"Значит, по поводу ограничений это была ложная тревога?" - спросил Стив.

"Это не было проблемой" - сказал Кедри.

"Это было ограбление, вот что это было", - перебил Тоби. "Золотой дракон просто для того, чтобы войти?" Он сплюнул в сторону.

"Рукопашная была потребовала такой же внос" - сказал Стив. "Три луны за метание топора".

"И скачки" - добавил Кедри. "Но я полагаю, что это не будет проблемой, как только ты выиграешь ближний бой" - сказал он с тенью улыбки на лице.

"Голодными мы не останемся, это точно", - сказал Стив. "Давай, вернемся в палатку. Робин уже должен был вернуться туда."

На данный момент они добрались до своего временного дома, преодолев первое небольшое препятствие турнира. Похоже, он беспокоился по пустякам.

X x X

"Что ж, у нас есть остаток дня до приветственного пира" - сказал Стив. "У кого-нибудь есть что-нибудь, чем они хотят заняться?"

Они вновь собрались в приемной палатки. Нейрис купила несколько дешевых стульев и низкий столик, пока покупала все необходимое для Кедри и Тоби, так что зона входа больше не была пустой комнатой.

"Я собираюсь посмотреть на лошадей", - сказал Тоби. "Нельзя доверять конюхам делать свою работу".

"Думаю, я возьму Редблума прокатиться" - сказал Кедри. "Он становится раздражительным, если слишком долго находится в конюшне".

"Я могу присмотреть за палаткой, если ты хочешь выйти, Нейрис" - сказал Робин.

"Это прекрасно, но лучше останусь я" - сказала Нейрис. "Но ... если бы мне принесли мне немного чернил и пергамента, я была бы благодарна".

"У меня в рюкзаке есть кое-что, чем ты можешь воспользоваться" - сказал Стив. Он поднял руку, чтобы пресечь ее протесты. "С таким же успехом можно использовать то, что уже есть. Когда мне понадобится больше, ты можешь купить мне немного."

"Тогда я мог бы немного попрактиковаться" - сказал Робин. "Приз сам по себе не выиграется".

"Тренировка по стрельбе из лука находятся на тренировочной площадке, верно?" - спросил Стив.

"Думаю, да" - сказал Робин.

"Я пойду с тобой, посмотрим, смогу ли я принять участие в каком-нибудь соревновании. Хочешь попробовать стальной лук?" - спросил Стив.

"Я пытался стрельнуть из него до того, как папа продал его, и чуть не вывихнул плечо" - сказал Робин, морщась.

"Ясно" - сказал Стив. "Вернемся сюда, скажем, за два часа до захода солнца?"

Все они дали свое согласие и собрали то, что им было нужно, прежде чем разойтись. Кедри и Тоби - пошли к конюшням, Стив и Робин - к тренировочным площадкам, расположенным среди башен.

Территория замка в тот день была более оживленной, заполненной прибывшими в последнюю минуту участниками, жаждущими зарегистрироваться на свои мероприятия. Палаточный городок разрастался, но все же немногие расположились так же близко к разрушенной септе, как их группа.

"Вы думаете, люди видят в этом плохое предзнаменование?" - спросил Стив, кивая в сторону руин.

"Полагаю, да" - сказал Робин. Он нес свой лук на одном плече, а вместе с ним и колчан со стрелами. Он понизил голос. "У моей семьи никогда не было много времени на септов и септонов".

"Почему так?" - спросил Стив. Из того, что он видел, атеизм не был таким уж распространенным в этом месте.

"Па всегда говорит, что в Вере не так уж много веры", - сказал Робин. "Что они просто еще одна политическая группировка, заботящаяся о себе и своих карманах".

Они шли в тишине, пока Стив обдумывал его слова. Его вера всегда была личным делом, часто бурным и совсем не походила на то, во что верили большинство людей. Некоторые группы, обратились к нему за заявлением о поддержке после вторжения в Нью-Йорк и многие испытали шок от его ответов шок. Оказывается, выросший без отца, потерявший свою маму, а затем ставший свидетелем масштабов того, что он наивно называл "издевательствами" в Германии, Стив усомнился в официально принятых религиях.

"Я знаю, что мой бог отличается от вашего" - сказал Стив, "но кое-что, что помогло мне понять, что Бог и церковь - это две разные вещи. Септоны могут быть плохими людьми так же легко, как и все остальные."

"Но Верховный Септон - это аватара Семерых" - сказала Робин.

"Кто это сказал?" - спросил Стив.

"Ну ... Вера Семерых" - ответил Робин.

"Если они только набивают свои карманы, зачем им верить?" - спросил Стив. "Ваша вера - между тобой и твоим Богом. Если придет септон и скажет тебе, что боги приказывают тебе убить человека, сделаешь ли ты это?"

"Ну, нет".

"Вот так. Если ты хочешь верить, это между тобой и твоим Богом. Слишком часто у священников свои планы."

Робин нахмурился, глубоко задумавшись. "Я полагаю в этом есть зерно истины".

Стив наблюдал за ним, пока они продолжали свой путь, проходя под сенью Башни Призраков. Это был не первый раз, когда он говорил с кем-то об их вере, но проблема Робина, похоже, немного отличается от большинства и больше связана с его семьей. Возможно, у них была стычка с септоном. Это было тем, о чем следует помнить, но сейчас было не время допытываться дальше.

"Нет ничего плохого и в том, чтобы не верить" - добавил Стив на случай, если он что-то неправильно понял. "Один из моих лучших друзей заходил в церковь только для того, чтобы посмотреть на искусство".

"Он благородный парень или один из ваших чемпионов?" - спросил Робин. "Я имею в виду благородного дворянина, а не такого благородного, как ты. Папа говорит, что дворяне тратят свое золото на всевозможные вещи, потому что у них его очень много."

"И то, и другое", - сказал Стив, ухмыляясь при мысли о том, что бы Тони сказал, если бы услышал, как его называют "благородным придурком". "Тони был богаче бога".

"Богаче Ланнистеров?" - спросил Робин.

Стив потратил мгновение, оценивая роскошь палатки Джейми и винного бара Тони. "Запросто".

На лице Робин появилось мечтательное выражение. "Когда я выиграю турнир по стрельбе из лука, я тоже буду богат. Я смогу позволить себе все виды вещей ".

"Десять тысяч золотых монет - это большие деньги" - сказал Стив. "Что ты собираешься купить?"

"Особняк для мамы и папы" - немедленно ответил Робин. "В богатом районе. Самый лучший лук из возможных. И ... - он сделал паузу, его энтузиазм угас. "Еду. Для Блошиного дна. Это неправильно, когда люди голодают, в то время как дворяне жиреют."

"Ты можешь сделать много хорошего с золотом и желанием использовать его для других" - сказал Стив.

"Только подумай о лицах шишек, когда они поймут, что я забрал их золото и раздал его бедным" - сказал Робин.

"Хитрость в том, чтобы заставить этих придурков давать тебе больше денег, чтобы помогать другим из страха выглядеть плохо или облегчить их совесть" - сказал Стив.

"Ни один дворянин ни за что не отказался бы вот так от своего золота" - сказал Робин. Шум тренировочной площадки начал разноситься по воздуху впереди, по мере того как они приближались к своей цели.

"Ты был бы удивлен", - сказал Стив, думая о тех случаях, когда он видел, как Тони подстрекал и уколачивал самолюбие других представителей высшего общества, чтобы заставить их пожертвовать на то дело, которое он отстаивал в то время. По мере того, как он говорил, шум становился все громче, и им открылся тренировочный двор, когда они вышли из тени Башен на собственно тренировочный двор.

Тренировочный вор не был ограничен внутренним двором, как в Красной крепости, а вместо этого, казалось, простирался по территории, которая находилась внутри великих башен Харренхолла. Сама почва была странной, и Стив мог понять, почему они назвали ее "Текучий камень"; большая ее часть была неровной или бугристой, а местами даже напоминала небольшие волны. В обычное время Стив посчитал бы, что зал невозможно заполнить одними жителями замка, но с армией гостей, присутствующих на турнире, он был намного оживленнее, а несколько небольших круглых арен активно использовались двумя или более бойцами одновременно. То, что выглядело как самая плоская часть двора, вдоль северо-восточной стены, была отведена для всадников. Между башней Королевского Шпиона и Башней Ужаса, у стены большого пиршественного зала, был установлен широкий набор прикладов для стрельбы из лука. Был даже небольшой закуток для метания топора.

"Хочешь, я помогу тебе?" - спросил Стив.

"Нет, я справлюсь", - сказал Робин. Он поднял свой лук, а колчан итак был перекинут через его плечо.

"Хорошо. Я буду у арен, если понадоблюсь", - сказал Стив, кивая в их сторону.

Они разошлись, Робин обогнула двор, в то время как Стив направился вглубь. Суперсолдат пробежал взглядом по аренам; их было семь - квадраты плотно утрамбованной земли, окруженные деревянным забором высотой по пояс. Присутствовало множество мужчин, некоторые были одеты не намного лучше, чем Стив, но владели прекрасным оружием, и за ними ухаживали слуги, в то время как другие были облачены в доспехи, которые были достаточно близки к произведениям искусства, что Стив почти не решился бы ударить их, если бы владелец был настолько глуп, чтобы надеть их на настоящий бой.

На одном из колец собралось больше зрителей, чем на других, и Стив направился к нему. Судя по звону металла о металл, только что закончился спарринг. Рев небольшой толпы подтвердил это, когда он присоединился к ним.

На ринге мужчина стоял над своим поверженным противником, победно подняв боевой молот. Он купался в восхищении толпы лишь мгновение, прежде чем шагнуть к своему поверженному врагу и предложить ему руку. Мужчина воспринял это с дружелюбным ворчанием, и его подняли на ноги, прежде чем забрать его меч, который лежал в грязи неподалеку.

"Здесь больше никого нет?" - крикнул мужчина с широкой ухмылкой на лице. Казалось, он был одержим духом боя, и энтузиазм всех присутствующих буквально пропитывал его.

"Есть, и я вобью в тебя немного здравого смысла, Баратеон!" - сказал человек с булавой и щитом, ныряя под перила под одобрительные крики зрителей.

"Как ты думаешь ты продержишься хотя бы 10 секунд" - крикнул другой молодой человек, и приветствия сменились добродушными насмешками. На одежде этого человека была нарисована голова волка.

Стив устроился поудобнее, наблюдая, как бойцы оценивают друг друга. Он мог бы, по крайней мере, кое-чему научиться владеть молотком в бою. Толпа притихла в ожидании первого удара.

Крупный мужчина, Бартеон, двинулся первым, размахивая молотком с почти хирургической точностью. Его враг отступил назад, очевидно, ожидая этого, и замахнулся своей булавой, только чтобы быть удивленным внезапным разворотом молота. Молот врезался в поспешно поднятый щит, заставив его пошатнуться. Зрители разразились криками ободрения и советами, поддерживая выбранного ими бойца.

Пока спарринг продолжался, Стив наблюдал за ним расчетливым взглядом. Молот, которым пользовался Баратеон, имел больше общего с его новым оружием, чем Мьельнир, и он учился, просто наблюдая за ним, даже если намеревался владеть своим оружием одной рукой. Зрелище больше всего напоминало боксерский поединок или спортивное мероприятие.

Последовал быстрый шквал ударов от обоих мужчин, и обладатель булавы попытался зацепить щитом, но Баратеон прорвался и сбил его с ног какой-то хитрой работой ног. Мгновение спустя его молот с глухим стуком вонзился в землю рядом с головой его противника.

"Почти!" - сказал Баратеон, протягивая руку своему поверженному врагу.

"Я доберусь до тебя в следующий раз", - сказал мужчина, ворча, но в будучи хорошем настроении.

"Может быть, когда на пиру будет бочонок эля мы посмотрим кто больше выпьет" - сказал Баратеон.

"Хa! У тебя нет шансов, повелитель бурь" - сказал мужчина. "Я в деле".

Сцена переросла в дальнейшие похлопывания по спине и подшучивания, когда другая пара мужчин вышла на спарринг. Стив подумывал остаться и посмотреть, но, когда бойцы начали колотить друг друга мечами, решил, что его время лучше провести в другом месте. На другом конце двора Робин устроился на стрельбище для стрельбы из лука, и Стив пробрался сквозь небольшую толпу, чтобы подойти к нему.

Робин возвращался от выбранной им цели, когда появился Стив, с колчаном, полным стрел, и осматривал оперение другой стрелы в его руках. Стрельбища для стрельбы из лука были установлены рядами, лучники стреляли по мишеням, которые были установлены у каменной стены главного обеденного зала Харренхолла. Извлечение стрел, казалось, производилось на свой страх и риск лучником, и каждый надеялся, что его соседи, по крайней мере, способны держать свои выстрелы на своей полосе.

Стив полагал, что здесь нет ничего похожего на стандарты OSHA. "Чувствуешь себя уверенно?" - спросил он.

"Здесь много хороших лучников", - сказал Робин. Его обычного бахвальства не было, и он вонзил несколько стрел в землю, готовясь к следующему выстрелу в цель.

"Мне сказали, что здесь можно выиграть немного золота", - сказал Стив.

Робин изобразил намек на улыбку. "Прошло много времени с тех пор, как я видел лучника лучше, чем я" - признался он.

"Вестерос намного больше, чем Королевская гавань" - сказал Стив. "Всегда найдется рыба покрупнее".

"Я знаю, что я не самый лучший лучник в Королевствах" - сказал Робин, теперь его тон был расстроенным. "Но лучшими лучниками должны быть такие люди, как Ульмер и Флетчер Дик, а не человек на соседней полосе".

Стив взглянул на мужчину в соседнем ряду. Он выделялся, главным образом потому, что у него не было ни единого волоска на всей голове, а также потому, что его мишень была полна стрел. Безволосый мужчина на мгновение встретился с ним глазами, но быстро отвел взгляд.

"Он прокладывал себе путь через знаки великих домов" - сказал Робин в почти притворном отчаянии.

"Ну ... у тебя есть несколько дней на практику, верно?" - спросил Стив.

Робин смерил его мертвым взглядом.

"Что произойдет, если ты не выиграешь турнир?" - спросил Стив более серьезно.

"Я ... упущу тысячи и тысячи золотых драконов?" - спросил Робин.

"У тебя есть долг, о котором я не знаю?" - спросил в ответ Стив. "Кто-нибудь умрет, если ты не победишь?"

"Нет, но..."

"Ты собираешься потерять то, что, как мне сказали, является достойной зарплатой и хорошей должностью у этого надутого дворянина, на которого ты работаешь?" продолжил Стив.

"Знаешь, ты мог бы позволить мне еще немного потрепать себе нервы", - сказал Робин.

"Я мог бы" - произнес Стив, "но тогда Нейрис была бы расстроена из-за меня". Он пристально посмотрел на него. "Наслаждайся. Делай все, что в твоих силах. Если ты победишь, ты победишь. Если ты этого не сделаешь, значит, ты этого не сделаешь."

"Да, сир", - сказал Робин, вздыхая. Он натянул стрелу, но заколебался, когда взглянул на мишень рядом со своей собственной и увидел, что его сосед стрелами создал рисунок похожий на кальмара.

Стив похлопал парня по плечу. "Это не последний твой турнир, и ты можешь только совершенствоваться. Не бойся, что ты не победишь, просто выходи и соревнуйся. Страх убивает разум."

"Верно", - сказал Робин, выпрямляя спину и натягивая лук. Он выдохнул и выпустил стрелу. В яблочко.

Стив наблюдал, как Робин отправил еще один полный колчан. Не все они были идеальными выстрелами, и он видел, что Клинт лучше бы справлился с задачей, но парень также не был убийцей мирового класса с многолетним опытом за плечами.

"Хорошая работа" - сказал Стив, когда Робин закончил. "Теперь достань свои стрелы и сделай это снова".

Робин закатил глаза, но пошел собирать свои стрелы, пока Стив наблюдал.

"Ты очень любезен" - пропищал лысый мужчина в соседнем ряду. Его голос звучал как у человека, говорящего через нос с сильной простудой.

"Хм?" - спросил Стив.

"Подбадривая парня" - сказал мужчина. "Ты спонсируешь его ради части приза?" Он почти небрежно всадил еще одну стрелу в свою цель.

"Любой приз, который он выиграет, принадлежит ему" - сказал Стив. Он нахмурился. "Мы встречались?"

"Я не думаю, что мы проводим время в одних и тех же социальных кругах", - сказал он с легким смешком. "Меня зовут Ричард. Кем бы ты был?"

"Стив Роджерс", - сказал Стив. Он протянул руку для пожатия, которую мужчина смущенно принял.

"Не лорд Америка Стив Роджерс? Не тот, о котором поют барды, и рассказывают, что он убил Улыбающегося рыцаря одним ударом?" - спросил Ричард.

"Не могу сказать, что слышал какую-либо из их песен, но да", - сказал Стив.

Мужчина откашлялся и выплюнул комок мокроты. "Скатертью дорога плохому мусору".

Стив издал звук согласия, когда ему в голову пришла мысль. "Ты довольно хороший лучник", - сказал он, наблюдая, как мужчина всаживает последнюю стрелу в изображение какого-то существа, похожего на кальмара. "Как думаешь, ты был бы не против дать Робину несколько уроков? Я могу заплатить."

"Ни за что в жизни, милорд", - сказал Ричард, снова хихикая. "Я намерен выиграть этот приз, и я не собираюсь протягивать руку помощи своим врагам".

"Стоило попробовать" - сказал Стив, пожимая плечами. "Береги себя".

"И вы, милорд, и ыы", - сказал Ричард, больше для себя, когда побрел за своими стрелами.

Робин вернулся, готовый продолжить.

"Итак, я не лучник, но позволь мне поделиться некоторыми вещами, которым меня учили, к примеру дыхание..." - начал Стив, вспоминая разговор, который у него был с Клинтом. Парень мог и не победить, но это было бы не потому, что Стив не окажет ему посильной помощи.

http://tl.rulate.ru/book/71678/2879943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь