Готовый перевод Mass Effect: Project Hybrid / Масс Эффект: Проект Гибрид😌📙: Глава 5: Гибрид (Финальная часть)

Глава 5: Гибрид (Финальная часть)

- "Что? Если он так хорош, как все, что мы видели, и что говорилось в их отчетах, то он будет очень полезен в остановке Сарена. И не похоже, что ему сейчас есть куда идти."

Она ответила, и я почувствовал какое-то упрямство в этом вопросе, исходящее от нее.

- "Что это за миссия? И этот Сарен такой же, как Сарен Артериус? Печально известный умелый Призрак?"

На этот раз я задал вопрос, поскольку это сказало мне, что мои уроки отстали от текущих событий.

Если Призрак охотится на другого Призрака, то это означает только то, что один из них стал мошенником. А выход Сарена Артериуса из-под контроля означал большую опасность для людей.

- "Сарен предал Совет, убил собрата-Призрака по имени Найлус Крайк, вступил в союз с Гетами, когда он напал на человеческие колонии и превратил людей там в Хасков, и пытается вернуть расу разумных машин, которые уничтожили Протеан 50 000 лет назад под названием Жнецы."

Она быстро объясняет, поскольку я полагаю, что она также значительно сократила объяснение.

Ответ все еще заставил меня сделать паузу, когда я собрал все воедино и использовал то, что я знал, чтобы понять то, что только что было открыто.

Геты вернулись и атаковали человеческие колонии. Само по себе это было бы серьезной угрозой, поскольку это привело бы к ослаблению сил Альянса и позволило бы другим группам нападать на невинных людей. Но вдобавок ко всему ими руководит один из самых опасных античеловеческих агентов в галактике, и они пытаются вернуть то, что, скорее всего, положит конец всем развитым цивилизациям в галактике.

И я говорю "продвинутый", потому что я знаю, что в то время человечество начинало распространяться по земле, так что это означает, что эти Жнецы уничтожают не всю жизнь, а только продвинутых. Что-то, что нужно будет проанализировать позже, поскольку она сказала, что они были машинами, и это означало, что они действовали в соответствии с каким-то руководством.

- "Хотя я не знаю, кто такой "Хаск", я временно оставлю это в прошлом. Но я задам вам всем один вопрос: вы говорите правду?"

Серьезно спросил я, готовясь нащупать любой признак лжи.

- "Да."

Все они ответили с абсолютной уверенностью, даже нервничающая Азари на мгновение почувствовала прилив уверенности во время ответа. Я также не чувствовал никакого обмана или нечестности.

После нескольких мгновений, когда я и Капитан напряженно смотрели друг другу в глаза, я решил им поверить.

- "Хорошо."

Я просто сказал, удовлетворенно кивнув.

- "Значит, ты поможешь нам?"

Спросила улыбающаяся красноволосая.

- "При соблюдении нескольких условий."

Я ответил, поскольку планировал, как в ближайшее время не быть вынужденным перейти в другую лабораторию.

- "Какие условия?"

С любопытством спросила она.

- "Субъект #00 больше не существует. Он умер в этом учреждении вместе со всеми остальными. Меня здесь не нашли, но подобрали по пути, чтобы помочь вам найти это место. Мне также понадобятся официальные документы и какая-то форма оплаты, чтобы иметь возможность вооружаться, одеваться и содержать себя. И я оставляю за собой право уйти, если я больше не буду верить, что мы делаем "добро"." 

Я перечислил свои условия.

- "Нам могут за это заплатить?"

Турианец шутливо ответил, глядя на Капитана.

- "Может быть, Вакариан. А что касается тебя, я могу сделать так, чтобы это произошло, пока ты выполняешь приказы и не подвергаешь опасности мою команду. Договорились?"

Сказала женщина, подходя ко мне и протягивая руку.

- "Договорились. Я буду в твоём распоряжении, Капитан."

Ответил я, нежно беря ее гораздо меньшую руку и пожимая ее.

Однако, как только все закончилось, она слегка поморщилась и посмотрела на меня:

- "Это настоящая хватка."

Сказала она, пожимая собственную руку.

- "Мои извинения, я старался быть как можно нежнее, но это мой первый раз... когда я прикасаюсь к другому человеку."

Сказал я, чувствуя себя немного виноватым.

- "Я думаю, тогда тебе придется быть осторожным и практиковаться в этом."

Сказала она, отмахиваясь от этого как от несчастного случая.

- "Как же тогда мы тебя назовем?"

- "Это был еще один хороший вопрос от этой женщины. Я не помню ничего, кроме того, что был Субъектом #00. Так кем же мне быть теперь, когда он умер?"

Я задавал себе вопросы, проходя через все, чему меня учили.

- "Пока ты можешь называть меня Нео. Я не уверен, подойдет ли это к моему имени, но это то слово, которое резонировало со мной в данный момент."

Я, наконец, ответил, поскольку дал себе некоторую свободу действий, чтобы изменить его позже.

- "Хорошо, тогда Нео, первый приказ от твоего Капитана: найди какую-нибудь одежду, чтобы надеть. Ты не будешь так разгуливать, пока мы не доберемся до корабля."

Сказал мой новый лидер, когда я посмотрел на себя сверху вниз.

- "Проницательный командир ордена. Я полагаю, что они приготовили для меня оборудование в соседней комнате. Я должен был скоро пройти тестирование."

Сказал я, направляясь к тому месту, о котором, как я помню, один из ученых говорил с учителем Галлен.

Комната, в которую мы вошли, была недавно убрана. Они верили, что в конце концов скоро им это понадобится. Сзади у неё был герметичный цилиндрический отсек с оружейными шкафчиками по обе стороны от него. Ничего другого, потому что они никогда не заходили так далеко ни с кем из других, чтобы оправдать большую готовность.

Я подошел к изолятору и ввел код, которому меня научили на этот момент. С выпуском различных гидравлических звуков, раскрывающих созданную для меня броню.

Усовершенствованная теневая броня Цербера. (Это обычная броня Цербера из Mass Effect 3, но немного более мощная и с большей технической поддержкой.)

Броня имела в основном защиту головы с золотым лицом, бело-черную цветовую схему, идущую вдоль нагрудной пластины и всех рук, а все, начиная с защиты живота и ниже, было черным. Этот защитный костюм предлагал лучшее, что мог предложить "Цербер": усовершенствованную защиту, опередившую исследования Альянса на годы, встроенную поддержку и усилитель для программ Инструметронов и биотических усилителей, защитную пластину, которая может превзойти тяжелую броню с точки зрения долговечности, но при этом относительно легкая. Имеет гибкие, скрытые подсумки для боеприпасов, которые эффективны в скрытных операциях. У брони также есть датчики в руках, которые подключаются к любому оружию, которое я буду держать, это позволяет ему сканировать все, что мне нужно знать о нем, например, текущие боеприпасы, повреждения / неисправности и отображать их в моем шлеме. Есть также варианты ночного и инфракрасного видения. Это универсально и идеально подходит для кого-то вроде меня, кто способен усложнить чью-то жизнь с помощью технологий, биотики или оружия.

Я также нашел Инструметрон и биотический усилитель рядом с броней, но я подожду и тщательно проверю оба, прежде чем использовать их. Я не собирался помещать в свою голову что-либо, созданное Цербером, не зная точно, что он может сделать, и мне нужно проверить Инструметрон на наличие какой-либо программы, которую я бы в нем не хотел иметь.

*Свист*

- "Цербер определенно знает, как делать аккуратные игрушки."

Джейн Шепард одобрительно прокомментировала мою облаченную в броню фигуру.

- "Напомни мне, чтобы я не был перед ним в драке."

Турианец, которого я до сих пор знал только по фамилии, пошутил.

- "Я действительно верю, что новая "покраска", как, по-моему, ты говоришь, все же потребуется."

Добавила Лиара, поскольку она, казалось, была обеспокоена очевидной принадлежностью доспехов Церберу.

- "В этом я согласен с твоим товарищем-командиром Азари. Мне также понадобится помощь в тщательном изучении каждого элемента этого оборудования, прежде чем подготовить его к использованию. Я не верю, что Цербер не привнес во все это различные неприятности."

Сказал я, кивнув в сторону синего инопланетянина.

- "Это, конечно, можно устроить. Просто не связывай это ни с чем важным, и я попрошу наших технических парней и девушек помочь тебе с этим."

Шепард ответила согласием с моим осторожным подходом к технологиям такой печально известной группы, как Цербер.

- "Тали проведет лучшее время в своей жизни, проходя через все это."

Турианец усмехнулся, когда, казалось, с нежностью представил себе кого-то по имени Тали.

- "О, она будет просто в восторге."

Согласилась Шепард с такой же нежной улыбкой.

- "Тали?"

Я просто спросил из любопытства.

- "О, Тали - Кварианка из моей команды. Она любит все высокотехнологичное, так что эта штука зарядит ее энергией на неделю."

Ответила Шепард, когда она уточнила мой вопрос.

- "Наверное, мне тоже следует представиться, раз уж ты втянут в безумие, которым является эта команда. Гаррус Вакариан, бывший офицер Службы безопасности, выдающийся стрелок и самый красивый член "Нормандии"."

Турианец сказал это беззаботно, но я почувствовал настороженность, когда это дошло до меня.

Тоже вполне объяснимо. Предполагалось, что я буду подвергнут идеологической обработке. Не иметь никаких сомнений в моей преданности было бы глупо.

- "Я Лиара Т'Сони, протеанский эксперт и адепт биотики. Рада приветствовать тебя, Нео."

Азари вежливо пыталась успокоить нервозность, которую она чувствовала вокруг меня.

- "Это... тоже приятно познакомиться с вами обоими. Я надеюсь многому научиться у вас обоих в этой миссии."

Я ответил с уважением.

- "Учиться у нас?"

В замешательстве спросила Лиара.

- "Да. У меня есть знания о многих вещах, но они... искусственные, пустые. Без опыта, не делая того, чему меня учили, я не чувствую, что это мои знания. Поэтому я надеюсь научиться и сделать все по-своему."

Я объяснил ей, как мог.

- "Что ж, будем надеяться, мне не придется учить тебя стрелять из пистолета с нуля. Любой другой научил бы тебя неправильному, а у меня есть другие дела."

Съязвил Гаррус с турианским эквивалентом ухмылки.

- "Мне просто нужно правильно развить мышечную память. Один из моих первых приоритетов наряду с проверкой моего оборудования."

Ответил я, просматривая оружие, доступное в первом шкафчике.

- "Взрывчатка, Штурмовые винтовки, Снайперские винтовки, Дробовики, Пистолеты. Ничего особенно впечатляющего, но все надежно. Я не сомневаюсь, что Капитан может предоставить снаряжение такого же качества без риска того, что Цербер что-нибудь с ним сделает."

Подумал я, переходя ко второму шкафчику.

Однако в этом было кое-что интересное.

М-22 "Потрошитель". Этот дробовик на самом деле стреляет зазубренными металлическими клиньями, предназначенными для аэродинамического полета. Это значительно улучшает его бронебойные возможности, а его плотная группировка помогает наносить баллистические удары на больших дистанциях, чем у стандартных дробовиков. Эта конструкция также нарушает несколько межгалактических договоров об оружии, поэтому М-22 не распространяется среди военных. Мне нравится.

М-98 "Вдова". Эта антиматериальная винтовка затруднила бы использование нормальными людьми, что означало бы, что их руки разлетелись бы вдребезги, но для меня она абсолютно идеальна. Точный, мощный и способный разрушать кинетические барьеры военного класса, такие как стекло.

М-96 "Мотыга". Несмотря на то, что это всего лишь полуавтоматическое оружие, тот факт, что за ним скрывается сила снайпера, делает его идеальным для таких, как я, которые легко справляются с отдачей.

И, наконец, М-358 "Коготь". Тяжелый пистолет, стреляющий крупнокалиберными дробовиками, наносит тяжелые травмы небронированным целям. Хотя это фаворит Цербера, я не могу винить их за этот выбор.

Итак, надев новое снаряжение, сложив дробовик и снайперку ​​и поместив их на магнитную полосу на лопатке и пояснице, с тяжелым пистолетом на левом бедре и винтовкой в ​​руке, я был готов к работе.

- "Ты уверен, что сможешь справиться со всем этим? Я слышал, что винтовка у тебя за спиной ломает большинство людей."

Прокомментировал Гаррус, оценивающе глядя на остальную часть моего снаряжения.

- "Идеально подходит для меня. Мое тело более чем способно выдержать его… удар."

Я ответил очень слабой и взволнованной улыбкой под шлемом.

- "Просто убедись, что ты проверил их на корабле."

Сказала Капитан.

- "Да, мэм."

Легко ответил я, поскольку это был план в любом случае.

- "Он мог бы просто порадовать Рекса и Эшли этим. Это как будто мы приносим подарки в этот момент."

Гаррус прокомментировал это, назвав еще нескольких членов экипажа.

- "На это будет интересно посмотреть."

Сказала Шепард с улыбкой на лице.

- "Так давай тогда пойдем к ним. Мы все равно здесь закончили, и мне нужно доложить адмиралу Хакетту."

- "Да, да. Мне бы не помешал перерыв после этого."

Сказал Турианец с легким вздохом.

- "Выпивка была бы очень кстати."

Добавила Лиара, поскольку сама тоже казалась немного уставшей.

Это была не физическая усталость, а умственная. Я чувствовал, как напряжение, вызванное пребыванием здесь, сказывалось на их эмоциях. Но Шепард могла скрыть это гораздо лучше, чем они, что-то, о чем нужно было помнить на всякий случай.

Но точно так же у меня была моя свобода. И с этой свободой я присоединился к миссии, чтобы помочь всей галактике.

Я не уверен, что многие предпочли бы это сделать, но это цель. То, чего мне так не хватало.

Я искренне надеюсь, что смогу найти свой жизненный путь благодаря этому, но внутреннее чувство подсказывает мне, что я могу найти большее. Интересно...

http://tl.rulate.ru/book/71608/1983485

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу. перевод плохенький.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь