Готовый перевод Bookworld Online: Marsh Man / Книжный мир онлайн: Болотный человек: Глава 298

Я вернулся в библиотеку и пошел в заднюю комнату. Запертые двери не имели для меня значения, я открыл их без ключа и вошел в хранилище. Элудора все еще спала, поэтому я прошел через маленькую комнату к кровати и сел рядом с ней. Прошел еще час, прежде чем она проснулась и, задыхаясь, открыла глаза.

"Это был не сон!" воскликнула Элудора, до жути похожая на заявление Джинель после того, как она задремала, когда у нас был первый раз.

"Нет, это был не сон". сказал я.

Руки Элудоры потянулись вверх, чтобы стянуть мою рубашку. "Нет пуговиц?" спросила она, а затем ее глаза расширились. "Я оторвала их!"

Я кивнул, и она стянула с меня пальто, прежде чем поднять рубашку. "Позвольте мне." сказал я и стянул рубашку на две части. "Она и так бесполезна".

Элудора слегка застонала от моей демонстрации силы. "Дэвид... пожалуйста... Мне нужно..."

"Вот почему я вернулся после экзамена". сказал я, и улыбка на ее лице озарила комнату.

Элудора сдвинула одеяло, и я забрался на нее сверху. Она громко застонала, когда я снова вошел в нее, и ее руки обхватили меня, чтобы крепко прижать к себе. Она начала нежно целовать меня, как и раньше, и мы занимались сексом в таком состоянии еще несколько часов. Она совсем не возражала против этого, даже будучи не в состоянии делать какие-либо другие реальные сексуальные позиции из-за своих очень длинных конечностей.

"Мой господин?" спросила Гелла, войдя в комнату и увидев Элудору, которая изо всех сил пыталась прижаться к моей груди, но она была слишком большой для этого, и большая часть ее ног свисала с кровати. Гелла не смогла сдержать хихиканья, когда увидела это.

"Я тебе завидую". со вздохом сказала Элудора и села, чтобы вытянуть ноги обратно на кровать. "Я не могу обнимать его так, как мне хочется".

Гелла подошла к нам и улыбнулась. "Просто поменяйтесь ролями. Он крошечный по сравнению с тобой, так что пусть он обнимается у тебя на груди".

Элудора одарила ее блестящей улыбкой и притянула меня к себе на грудь, когда легла, даже не спросив меня, не то чтобы у меня был шанс сказать "нет". "Да! Так намного, намного лучше! Спасибо!"

"Да, спасибо." сказал я саркастически, засунув голову между грудей Элудоры.

Гелла засмеялась. "Нам нужно вернуться в общежитие, милорд. Утром вам нужно готовиться к экзамену по математике, а после обеда - к экзамену по истории и географии".

Элудора вздохнула и погладила меня по голове. "Дэвид, не уходи".

"Ты знаешь, что я должен". сказал я и сел. Но она не перестала гладить меня.

"Если ты уйдешь, я... Я боюсь, что ты никогда не вернешься". сказала Элудора, ее голос был печальным.

Я бросил на нее пристальный взгляд, и она покраснела.

"Да, ты вернулся из мертвых. Я знаю." прошептала Элудора. "Мы увидимся на следующей неделе?"

"Если хочешь." сказал я, и она кивнула. "Тогда увидимся во вторник днем, когда у меня будет практика по гражданскому строительству".

Элудора ярко улыбнулась. "Я буду ждать тебя после занятий!"

"Нет, я буду здесь примерно через двадцать минут после начала экзамена". Я сказал, и она выглядела удивленной. "Я буду быстрее, если у меня будет мое оригинальное зелье номер десять. Что бы они мне ни назначили, я закончу это задолго до других студентов".

Элудора кивнула. "Тогда я буду ждать тебя".

Я наклонился над ее рукой и поцеловал ее, поделившись с ней магией.

"OHHH!" Элудора вздохнула, и на одеяле образовалось мокрое пятно. "О, черт."

Гелла засмеялась и помогла мне одеться в брюки, а затем использовала мой костюмный плащ, чтобы прикрыть мою голую грудь. "Пока, Элудора".

"До свидания, мой друг". сказала Элудора и помахала рукой.

Мы вышли из библиотеки, закрыли за собой двери и вернулись в общежитие.

"Вот ты где." сказала Джил и принюхалась. "Я вижу." Она указала на ванную. "Я сейчас приду".

Я вошла в ванную и разделась до формы академии, во всяком случае, до того, что от нее осталось. Я установил ванну, и Джилл и Ханна вошли. К моему удивлению, Ханна не стала ничего пробовать, пока они с Джилл мыли меня со всех сторон. Она также напряженно следила за тем, как Джилл проводит ритуал.

"Теперь понежься немного и расслабься. Я попрошу Фарру принести тебе почитать". сказала Джилл, и я кивнула, откинувшись на спинку кресла.

Ханна, не упустив возможности, села передо мной на колени. "Мой господин, вы все еще твердый".

Прежде чем я успел сказать, что это пройдет само собой, она слегка приподнялась и расположила меня у своего отверстия, а затем села с довольным вздохом.

"Ханна." сказал я, не совсем понимая, что я хотел сказать. Это не имело значения, потому что она прислонилась ко мне, положила голову мне на плечо и закрыла глаза. Она не виляла бедрами, не терлась там, где мы были соединены, и не пыталась впихнуть меня в себя. Она могла бы, но не сделала этого.

Только много позже я понял, что она делала это именно так, чтобы я не протестовал. Я также признаю, что это был умный ход с ее стороны, поскольку я знал, что она не пыталась воспользоваться мной или нашими недавно изменившимися отношениями.

"Записки." сказала Фарра, протягивая их мне, а затем разделась. "Гелла! Мне нужен мой партнер по ванне, чтобы расслабиться!"

засмеялась Гелла. Мгновение спустя она вошла в комнату. "Клянусь, иногда ты такая же приставучая, как Ханна!"

Фарра одарила ее злобной ухмылкой и помогла ей раздеться за считанные секунды, заставив Геллу рассмеяться еще больше. Я не стала комментировать, что в последнее время Гелла, кажется, смеется гораздо чаще, хотя она должна была быть стоиком. Две молодые женщины вошли в ванну и помылись, стараясь не забрызгать меня, затем они устроились внизу, Гелла легла на дно, а Фарра прижалась к ее коленям.

Мы оставались там довольно долго, причем Гелла читала конспекты после меня. В отличие от других случаев, когда мы занимались, разговоры о математике не помогли. Это были все расчеты и физическая работа, так что никакая словесная помощь не имела большого значения. Это было личным достижением, и ничего нельзя было запомнить, кроме приемов, используемых для вычислений.

"Ужин!" позвала Джил.

Мы все вышли из ванны, высушились и надели халаты, а затем отправились на кухню есть. После ужина наступило время изучения истории и географии.

К счастью, об этом можно было говорить и обсуждать, поэтому мы все прекрасно провели время, разговаривая и рассматривая факты и даты. Даже география страны и окрестностей была интересной, если рассматривать ее в контексте посещения интересных мест, которые упоминались в заметках.

Мы забрались в постель, и я не удивился, что на этот раз была только Гелла. Никто из нас не прокомментировал это, и мы обнялись, чтобы поделиться магией. Гелла не пыталась манипулировать мной, чтобы я занялся сексом, и не пыталась заставить меня играть с ней. Однако у нее не было проблем с тем, чтобы я это делал. Видимо, раз этот путь был открыт, то он был открыт всегда.

Ночь прошла быстро, и наступило утро. Мы с Геллой быстро позавтракали, затем оделись и пошли в аудиторию для тестирования. Там было так же много народу, как и на других письменных экзаменах по основным предметам. Мы нашли места рядом друг с другом, хотя это не имело никакого значения.

Маг, которого я не знал по имени, раздал экзаменационные листы. Стопка казалась немного толще, чем на всех других экзаменах, которые я сдавал раньше. Оглядевшись, я увидел, что у Геллы и еще нескольких человек, стоявших рядом, стопки были вдвое толще. Я тут же поднял руку, но мужчина проигнорировал меня. Я сдержал вздох и встал, махнув рукой, чтобы привлечь внимание невежды.

Мужчина вздохнул, почти с рычанием, и посмотрел на меня, прежде чем прорычать. "Да? В чем дело?"

"Пока я не дам тебе разрешения, ты должен обращаться ко мне как к лорду Дрейку, ничтожество". сказал я.

Ноздри мужчины раздулись, и он выглядел очень сердитым.

"Почему мои экзаменационные листы в два раза толще, чем у всех остальных?" спросил я и махнул рукой в сторону других студентов.

"Вы отсутствовали в академии довольно долго". Гнев мужчины угас, и он улыбнулся. "Для... людей... вроде вас требуется больше тестового материала".

"Еще раз проигнорируешь мой титул, и мой меч уберет твои руки". сказал я, и гневное лицо мужчины вернулось.

"Сейчас вы дадите мне стандартный тест, или вы будете удалены и заменены компетентным преподавателем".

Мужчина рассмеялся. "Несмотря на ваш фальшивый титул, вы не имеете права подвергать сомнению меня или мои методы".

"Вообще-то, у меня есть. Видите ли, я получил больше земли, чем кто-либо другой в королевстве, и лично дружу с королевской семьей..."

"Незаконной семьей, которая утверждает, что управляет страной, в то время как маги делали все возможное, чтобы удержать ситуацию".

"Ваши слова предательские, как и во время вашего интервью".

"Жаль только, что я не совершил никаких преступлений, связанных с подстрекательством против королевства, не так ли?" сказал мужчина, самодовольно. "Ваша грамота от предполагаемой короны не позволяет вам убивать за преступления, которые вы не расследуете".

Я потянулся вниз и постучал по бумагам на своем столе. "К сожалению для вас, эта тактика не сработает".

"Я считаю, что сработает. Вы не сможете завершить работу за отведенное время, что сделает ее непригодной для отметки, поэтому вы получите провал по умолчанию за невыполнение работы."

Я улыбнулась. "Вот тут ты ошибаешься. Я получила проходной балл по умолчанию по всем основным предметам, то есть ты физически не можешь снизить его ниже этого. Я могу плюнуть на эти работы и сдать их, и все равно получу 65 баллов за проходной балл".

Мужчина улыбнулся. "Вам следует прочитать пересмотренное соглашение, которое было заключено, вместо того, чтобы строить предположения".

"Лорд Дрейк." сказала Павинча, выходя из угла комнаты, никого не удивив тем, что она там спряталась. "Предположения этого человека совершенно неверны".

Мужчина вихрем бросился к ней. "Вы всего лишь директор! Сейчас я отвечаю за этот курс и..."

Павинча взмахнула рукой над мужчиной и прошептала заклинание. Мужчина застыл на полуслове с открытым ртом. Она бросила на меня пристальный взгляд, а затем достала пузырек с сывороткой правды, который я дал ей для тестирования.

"Я полагаю, Грета тоже здесь?" спросил я.

"Я тоже". сказала Линетт, когда она и ее сестра вышли из одного угла и попали в поле зрения.

"Если это сработает, это может произвести революцию в области медицины".

Павинча усмехнулся и влил пузырек в горло мужчины.

Он был заморожен каким-то параличом, поэтому не мог ни выплюнуть содержимое, ни остановить себя, чтобы оно не попало в желудок. Он слегка засветился, а затем его глаза остекленели.

Павинча отпустил заклинание и посмотрел на мужчину. "Скажи нам, какова твоя истинная мотивация этого фарса?"

"Я хочу дискредитировать этого глупца, поручив ему работу, с которой не справятся даже студенты третьего курса академии. Он настолько невежественен, что его легко обмануть". Мужчина сказал, а потом понял, что сказал. Он захлопнул рот и покачал головой.

"Скажи мне, почему ты пытаешься это сделать?" спросил Павинча.

Мужчина попытался держать рот закрытым, но не смог. "Я стану новым Великим Магом, когда его не станет. Нас осталось так много, и взять на себя ответственность будет до смешного просто, в отличие от попыток работать через гильдию, как раньше".

Павинку, Грета и Линетт рассмеялись.

"Ты заблуждаешься. Нет больше ни Великого Мага, ни Гильдии Магов. Должность была упразднена, а организация распущена королевским указом". сказал Павинку. "Я должен знать. Я подписала петицию об этом".

Мужчина посмотрел на нее.

"Как и мы." сказала Линетт и помахала рукой себе и своей сестре Грете. "Как и все целители по всей стране, независимые маги и все, кого старая гильдия маргинализировала или удалила".

"Вот почему тебя исключили из рядов!" мужчина сплюнул. "Ты не слушала, не выполняла приказы должным образом и не заслуживала быть среди своих старейшин!"

Павинча покачала головой. "Это ты не заслуживаешь быть среди своих ставленников. Вы уволены и арестованы за подстрекательство к мятежу среди студентов".

"Я только сказал своим ученикам, что те, кто готов работать на меня, будут очень вознаграждены. Мы не будем пытаться снова захватить власть, пока не наберем достаточно людей и не обманем королевскую семью, чтобы она поверила, что мы хотим быть в их добром расположении.

Когда они будут устранены, маги займут свое законное место в качестве лидеров этой нации. До этого еще много лет, так что пока я могу только собирать единомышленников".

"Ты действительно идиот". сказал я. "Гелла."

"Мой господин." сказала Гелла и, казалось, исчезла, затем голова мужчины отделилась от тела. Она отбила ее, и тело упало на пол. "Планирование подстрекательства к мятежу считается по нашему предписанию".

"Должно быть, он придумал этот план только после вашего допроса". сказал Павинча со вздохом.

"Это проблема с идеями. Как только ее посадили, она пускает корни и растет, сколько бы ее ни подрезали". сказала Гелла и вернулась к своему столу. "Ее нужно выкопать и полностью удалить, чтобы она работала и оставалась без сорняков".

Павинча подошла к столу в передней части комнаты и использовала заклинание левитации, чтобы убрать тело с дороги. Она спрятала его за партой и взяла обычный экзаменационный лист. Она поднесла его ко мне и потянулась к стопке на моем столе.

"Оставь." сказал я, и она удивленно посмотрела на меня. "Мне нужно чем-то заняться, пока я жду окончания экзамена".

Павинча бросила на меня ищущий взгляд, затем пожала плечами и положила мою новую экзаменационную работу лицом вниз на другую стопку. "Удачи, лорд Дрейк".

"Спасибо, директор Часма". сказал я и слегка склонил голову.

Павинча улыбнулся мне, а затем кивнул Грете и Линетт, которые бросились к телу, чтобы осмотреть его. Они опустились на колени за столом и стали переговариваться яростным шепотом. Павинча вернулась к столу и села на него, затем посмотрела на всех.

"У вас есть время до обеда, чтобы написать этот экзамен. Поскольку физического практикума нет, вся ваша оценка будет складываться из этого экзамена". сказал Павинча, и мы все услышали нервный писк молодой женщины. "Все в порядке. Поверьте мне, я лично проверяла этот экзамен. Просто отвечайте как можно больше и лучше. Вас будут судить справедливо".

"Какое облегчение!" сказал молодой человек в наступившей тишине.

Павинча тихонько засмеялся.

"Несмотря на то, что все думают, получение неправильных ответов на самом деле может помочь вам. Если вы покажете работу, даже неправильный результат может дать вам понимание того, что делать в следующий раз. Экзамены для того и нужны, чтобы показать, какими знаниями вы обладаете и что вам нужно изучать дальше".

Почти все кивнули.

"Тогда переворачивайте свои бумаги и приступайте к работе. Если вам нужно больше бумаги, чем предусмотрено, поднимите руку, и вам принесут". сказал Павинча. "Удачи."

Я сел, перевернул экзамен, прочитал очень простой вопрос о расчетах и приступил к работе. Нет нужды говорить, что я справился с ним довольно быстро. Павинча был прав. Пока ты показывал работу по вычислениям, когда ты делал ошибку и проверял результаты, было довольно легко найти, где ты ошибся, и помочь тебе исправить это.

Я закончил экзамен и перевернул большую стопку бумаг. Верхний вопрос представлял собой словесную задачу, которую я раньше не читал. Мне пришлось использовать клочок бумаги, чтобы написать цифрами то, о чем спрашивалось в вопросе. Я дважды проверил его, чтобы убедиться в правильности интерпретации, а затем приступил к решению числовой задачи.

Когда я решил ее удовлетворительно, я скопировал свою работу на реальный экзаменационный лист и перешел к следующему вопросу. Из-за этого работа шла в два раза дольше, что значительно замедляло меня, но я справлялся. Если бы этот человек был жив, я был уверен, что он был бы потрясен тем, что я так хорошо справляюсь.

http://tl.rulate.ru/book/71236/2184514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь