Готовый перевод Bookworld Online: Marsh Man / Книжный мир онлайн: Болотный человек: Глава 286

Bokuboy

Из плюсов - 3 100 слов, которыми вы можете насладиться.

После того как я помог подготовить пир и банкетный зал, я послал извозчика извиниться перед директором Чазмой за то, что не явился сегодня в общежитие. Извозчик забрал четырех молодых женщин из академии, и я встретил их у главных дверей Убежища в своем лучшем костюме. Фердинанд всегда отлично справлялся со своей работой.

"Спасибо вам всем, что пришли". сказал я и поцеловал их руки, подарив им немного магии.

"Это ведь не настоящий корабль там, да?" спросил один из них. Они тоже были наряжены и выглядели великолепно.

"Он полностью функционален." сказал Дженсен сзади меня. "Мы привезли его сюда из гавани, чтобы на него не налетела армия и не украл флот". Он усмехнулся. "Они пошли бы на сомнительные вещи, чтобы заполучить тяжелые трубки Кракена, не говоря уже о зачарованных пушечных ядрах".

У четырех женщин от удивления открылись рты.

"Вы заколдовали пушечные ядра?!?" наконец воскликнула одна из них.

"Ну, нам нужно было на чем-то потренироваться". сказал я и махнул им рукой внутрь. "У меня только две руки, чтобы проводить вас внутрь. Не хотите ли вы подождать здесь, пока я..."

"Мы можем пойти группой". Один из них сказал и взял меня за руку. Другая взяла меня за другую руку, затем две другие девушки взяли свободные руки этих двух девушек.

"Это сработает." сказал я и повел их внутрь и вверх по лестнице на четвертый этаж.

"Это место выглядит совершенно иначе, чем та экскурсия, которая была у нас на уроке этикета". прокомментировала та, что была по левую руку от меня.

"Мы переоборудовали нижние этажи под жилые помещения для всех, кто останется в Убежище". сказал я, и два раба открыли двери.

"Светом Сына!" воскликнули девушки, когда мы вошли в искусно украшенный банкетный зал.

"Наш господин сделал все возможное для своих первых гостей в новом доме". сказала Гелла и слегка поклонилась. "Поскольку вас четверо, пожалуйста, не обижайтесь, если он посадит двоих из вас по обе стороны от себя во главе стола.

Он хотел, чтобы вы все были достаточно близко, чтобы слушать его рассказы, и изменил для вас подходящие места".

Молодые женщины слегка покраснели и посмотрели на меня. Я кивнул, и они радостно улыбнулись мне. Я подвел их к огромному столу, за которым уже сидело более ста человек и оживленно разговаривали.

"Как вы есть или хотите поменяться?" спросил я их.

"Это прекрасно". сказали они, и я усадил каждого лично. Их улыбки ничуть не уменьшились от такого внимания.

Я взмахнул рукой и выпустил немного магии, и они затаили дыхание, потому что мы были уже далеко от двери кухни. Сотня рабов и два крепостных вошли в банкетный зал с блюдами еды для всех. Нас всех быстро обслужили, а потом дали бокалы с вином.

Четыре девушки не отрываясь смотрели на предыдущую баронессу Селлвафер, пока она обслуживала меня. Я предположила, что все они когда-то приезжали к ним в гости в Ваннесу, и мне показалось странным, что женщина из высшего общества ведет себя как служанка.

"Спасибо." сказал я и кивнул ей.

"Не за что, милорд". Она сказала с пустым лицом и слегка поклонилась, а затем быстро ушла.

"Она только что заработала две золотые кроны?" спросила молодая женщина справа от меня.

"Оказывая мне уважение в присутствии моих гостей, когда она меня совсем не уважает, она показывает, что прилагает усилия, чтобы отдать долг". Я сказал. "Это действительно интересное и сложное заклинание".

Четыре молодые женщины обменялись взглядами и кивнули, затем достали по две золотые кроны, чтобы положить на стол передо мной.

"Можем ли мы добавить это к выплате долга Ванессы?" спросила та, что слева.

Я тепло улыбнулась ей, и она покраснела. "Конечно, можно". сказала я и взяла деньги, чтобы передать их Гелле. "Я знала, что вы были для нее настоящими друзьями, даже если она и позволила своему титулу леди вскружить ей голову".

Все четверо кивнули, а затем вздохнули.

"Нас отодвинули в сторону, когда вокруг начали появляться другие девушки. Сначала все шло медленно, и мы были не против пары новых лиц. Потом..."

"Вскоре нас заменили, и она больше с нами не водилась". Один из других сказал. "Это очень задело наши чувства".

Я подошел и взял ее за руку. "Я знаю, и мне жаль, что, хотя она знала, что вы были ее настоящими друзьями, она все равно игнорировала вас".

"Она знала?" спросила та, что сидела крайняя справа, ее лицо было слегка сердитым. "Она знала и все равно отбросила нас в сторону?"

"К сожалению." сказал я. "Я был в той же лодке, если вы простите за сравнение".

Их лица стали грустными, и они пригнули головы.

"Все в порядке." сказал я и слегка коснулся каждой из их рук, поделившись с ними немного магией. "Возможно, я потерял здесь все, что у меня было, включая мою будущую семью..." сказал я, и моя магия разлетелась в дребезги.

Гелла кивнула Фарре, та встала, подошла ко мне и поцеловала в щеку. "Милорд, успокойтесь. Еще не время".

Я кивнул, и моя магия успокоилась. Она снова поцеловала меня в щеку и вернулась на свое место, чтобы сесть.

"Как я и говорил." сказал я и поднял свой бокал с вином. "Я привезла с собой совершенно новую жизнь и большую компанию друзей".

"Да, черт возьми!" сказали все члены экипажа и рабы, и мы все сделали по глотку вина. Серверы вернулись со своими тарелками еды и вина и присоединились к нам за огромным столом. Четыре молодые женщины переглянулись и удивленно переглянулись.

"Раньше у меня были отдельные столы для прислуги, просто чтобы соблюсти традицию". сказал я, и они слегка кивнули. "С тех пор я изменил свои приоритеты".

Их глаза перешли на мою белую кожу и длинные белые волосы, затем они снова кивнули.

"Давайте есть". сказал я, и мы все принялись за вкусную еду.

Когда мы насытились, я произнес тост в конце трапезы и поблагодарил молодых женщин за то, что они одарили нас своей красотой. Они покраснели, когда все зааплодировали и подняли бокалы с вином.

"А теперь шоу!" крикнул один из членов экипажа, и две дюжины из них вскочили и выбежали из комнаты.

"Что происходит?" спросил тот, что справа от меня.

"Я собирался только рассказывать тебе истории о наших приключениях, но у нескольких человек была идея получше". сказал я и кивнул на дверь. Молодые женщины повернулись посмотреть, как раз когда мужчины принесли декорации и реквизит для того, что они собирались сделать.

"Они... они строят театральную сцену?" спросила та, что слева от меня.

"Да." сказал я, и она была построена, закреплена и покрыта большим занавесом всего за несколько минут. Мы все слышали стук и что-то за ним, и только некоторые из нас заметили, как несколько женщин улизнули за костюмами.

Десять минут спустя нам всем устроили живую реконструкцию моего пленения, переодевания в раба, заброски на пиратский корабль, захвата этого корабля, а затем превращения его в лучший пиратский корабль в открытых водах.

Команда и рабы ликовали, когда каждый вражеский корабль был уничтожен, а новые рабы были спасены. Четыре женщины рядом со мной широко раскрыли глаза и смотрели на все это. Спектакль был удивительно точным, вплоть до моего безразмерного костюма, в котором я высмеивал Королевство Залива, когда уничтожал вражеские корабли. Огненные шары были шариками из красной бумаги, а боеприпасы для трубки Кракена - маленькими деревянными палочками.

Было очень забавно наблюдать за их интерпретацией всего происходящего, особенно когда мы штурмовали портовый город, чтобы получить информацию для отплытия обратно в Королевство Залива. Одна деталь меня немного обеспокоила.

"Я не прискакал в город на четырех белых единорогах!" громко сказал я.

"Ш-Ш-Ш!" Все затихли, даже четыре молодые женщины со мной.

Я улыбнулся и сел поудобнее, чтобы посмотреть, как все будет происходить. Защитники напали на нас после предупреждения не делать этого, сожгли большую часть города, спасли Нану (которая играла саму себя), затем освободили рабов и поплыли к месту назначения, сражаясь по пути с десятками морских чудовищ.

Когда представление закончилось, мы все стоя аплодировали людям, которые его поставили и сделали все для игроков. Мои хлопки были не такими громкими, без пальцев, чтобы издавать нужные звуки, но я все равно хлопала.

Игроки поклонились и помахали нам, своим обожающим болельщикам, и ушли.

"Они так и уходят?" спросила одна из молодых женщин, когда мы снова сели.

"Если захотят. Это было хорошее шоу". сказал я, и у меня возникла отличная идея. "Дженсен!"

"Да?" Дженсен спросил с расстояния десяти футов от стола.

"Интересно, кто-нибудь еще заинтересован в покупке билетов, чтобы посмотреть такое замечательное шоу?"

Дженсен рассмеялся и посмотрел на Молли, которая с энтузиазмом кивнула. "Милорд, я думаю, можно что-нибудь устроить, тем более что у нас уже есть все декорации и реквизит".

Я кивнул. "Дай им знать, ладно? Собственный доход поднимет им настроение".

"Собственный доход, милорд?" спросила молодая женщина слева от меня.

"Здесь все работают. Либо обрабатывают поля для ингредиентов для зелий, либо убирают, готовят, варят зелья, помогают с поручениями, строят мебель, покупают и выращивают еду..." сказал я, и окружающие кивнули. "...все мы вносим свой вклад и все мы зарабатываем деньги, которые Убежище получает от продажи правильно приготовленных продуктов".

Молодая женщина оглядела всех присутствующих и снова посмотрела на меня.

"Вы всем платите?" спросила одна из молодых женщин.

"Да. Они все получают справедливую зарплату. Благодаря этому Селлваферы так хорошо справляются со своими долгами". Я сказал, и девушки кивнули. "Если вы хотите удалиться в гостиную, мы можем немного поговорить и выпить еще вина, прежде чем мне придется вернуть вас в академию к комендантскому часу".

Девушки сделали слегка взволнованные лица, и я повел их из банкетного зала в нормального размера гостиную, которая была построена неподалеку. Несмотря на то, что они были дворянами, у них не было более тесных собраний, чем встречи в старой гильдии магов.

Спросив, где бы они хотели сесть, они указали на большой диван и велели мне сесть. Я так и сделал, и те двое, что были опечалены затруднительным положением Ванессы, прильнули к моим рукам, а их платья распахнулись настолько, что я смог рассмотреть их декольте.

"Лорд Дрейк, спасибо, что вы все еще заботитесь о Ванессе, хотя вам это не нужно". сказала темноволосая справа от меня. Она сделала глубокий вдох и позволила мне увидеть, насколько она богата. У нее также были темно-розовые соски, довольно широкие и заостренные.

"Вы все знаете, что я больше не обручена". сказал я, и они кивнули. "Тогда я благодарю вас за привилегию, которую вы оказываете мне этой ночью".

Они все покраснели и снова кивнули.

"Милорд." сказала блондинка слева от меня, чтобы привлечь мое внимание. Ее грудь была меньше и намного пышнее. Ее ярко-розовые соски также торчали, как кончики пальцев. "Это правда, что вы месяцами отказывались получать часть прибыли, хотя вы были капитаном?"

Я улыбнулся ей, и она улыбнулась мне в ответ. "Я сказала им тогда, что капитана нет, и что мне не нужны деньги, потому что я уже богата".

Это заставило их рассмеяться, и их груди соблазнительно покачивались. Это заставило меня посмотреть, и это их порадовало.

"Как они в конце концов убедили тебя?" спросила та, что справа от меня.

"Никак. Мне всучили сундук с золотом и сказали, что теперь я капитан. Они также сказали, что мне лучше хорошо выполнять свои обязанности, иначе меня скормят водяным зверям".

Они немного посмеялись, а затем слегка нахмурились. "Но..."

"В то время они не знали, что я ем водяных зверей на завтрак, и именно водяные звери будут в беде, если они выбросят меня за борт". Я объяснил, и это вызвало у них бурный смех.

Мы еще немного поговорили, потом две девушки сменили друг друга, и я увидел еще два комплекта очень красивых грудей. У одной были темно-коричневые соски и черные волосы, а у другой - светло-коричневые волосы, и сосков у нее не было. Я потратил немного больше времени, чем следовало, разглядывая ее платье, и она сильно покраснела, когда я, наконец, посмотрел ей в лицо.

"Мои извинения, дорогая леди". сказал я и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку и подарить ей немного магии. "Мне было просто любопытно".

"Все в порядке". сказала она. "Они... эм..."

"Тебе нужно поиграть с ними или пососать их, чтобы они появились и выскочили". Другая девочка сказала.

"Значит, они особенные и требуют особого внимания". сказал я с пониманием, что заставило девушку покраснеть еще сильнее. "Спасибо, что позволили мне увидеть такие сокровища".

"Светом Сына". прошептала она и закрыла глаза рукой. "Почему ты так хвалишь меня?"

"Разве ты не заслуживаешь этого за то, что позволила мне увидеть их?" спросил я и слегка повернулся к ней лицом, а другая девушка отпустила мою руку. Я потянулся вверх и провел рукой по ее покрасневшему лицу, и она убрала руку, чтобы посмотреть на меня. "Кто-то сказал тебе обратное?"

Она вздохнула и вздохнула. "Я... я потеряла контракт, потому что..."

"...парень был задницей и ему не нравилось, что ее грудь не стояла перед ним". Блондинка сплюнула, а затем надулась. "Как будто это имеет значение. Нам даже не нравятся придурки, с которыми наши семьи свели нас ради политической выгоды. Почему мы должны делать их счастливыми? Это слишком многого от нас требует".

Две другие девушки кивнули.

"У вас нет контракта?" спросила я.

"Н-нет, я... Я не... но..." Она покраснела. "Милорд, я... я не такая, как Ванесса. Я не могу просто... без..."

"Я никогда не спал с ней." Я сказал, и все четверо задохнулись. "Ты думал, что она спала".

"Ты так много ей дал! Мы просто предположили..."

"Она бы сразу забеременела, если бы мы это сделали". напомнил я им.

"О! Мы забыли об этом!" сказала блондинка. "Черт возьми! Мы думали, что именно поэтому она так стремилась к новой помолвке после твоего отъезда. Мы не думали..."

"Милорд... что... что вы предлагаете?" прошептала светло-каштановая девушка.

"Я отказываюсь заключать какие-либо контракты после всего, что произошло". сказал я, и они все кивнули. Я взглянул на остальных. "Я полагаю, вы трое заключили контракты?"

"Да." сказали они как один. Они даже звучали грустно.

Я повернулся к светло-каштановой. "Я хотел бы испытать ваши соски на себе на случайной основе без требования жениться на вас после этого".

"Светом Сына.

" Она прошептала, и ее румянец перешел со лба на шею. "Милорд..."

"Я знаю, что это более простонародное мышление." сказал я, и она кивнула. "Однако, позволить тебе не быть выбранной в жены из-за того, что у тебя другие соски, это так же плохо, как если бы люди осуждали меня за цвет кожи".

"Мы... мы не осуждали тебя". прошептала она и прикусила губу.

"Я знаю. Любой, кто может захотеть дружить с Ванессой после всего, даже чтобы отдать часть ее долга, - хорошие люди." сказал я. "Могу ли я исследовать ваши великолепные бугры, как это сделал бы простолюдин, чтобы вы не подумали, что я заключаю контракт?"

Она перевела взгляд на своих друзей и покраснела от их кивков. Они хотели, чтобы она была довольна своей грудью. Она посмотрела на мое лицо и слегка кивнула.

Я тепло улыбнулся ей и обнял ее, чтобы расстегнуть заднюю часть ее платья. Я расстегнул его в считанные мгновения, а затем откинул переднюю часть, чтобы обнажить ее грудь. "Великолепно". сказал я и запустил руки прямо туда, разминая плоть. Я наклонился и начал сосать сосок, который должен был находиться на левой груди.

"Оххххххх!" Она застонала, и ее сосок выскочил прямо передо мной. Он был совсем короткий, но широкий, как будто его вывернули наизнанку. Я был уверен, что она тоже испытала оргазм. Я взялся за другой ее сосок, и он отреагировал почти так же, так что я играл с ними несколько минут, пока она не вздрогнула, издала еще один громкий стон и посмотрела мне в глаза, словно умоляя взять ее.

"Спасибо." сказал я и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку и подарить ей прикосновение магии. Я задрал ее платье, и нельзя было сказать, что я только что доставил ей два оргазма, за исключением похотливого выражения ее лица.

"Я лучше отвезу тебя обратно в академию". сказал я и встал. Мне пришлось помочь ей подняться, и она прижалась ко мне со счастливой улыбкой. Я проводил всех четверых до кареты и посадил их внутрь, оставив светло-каштановую девушку напоследок.

"Мой... мой господин". прошептала она.

"Да, если бы я не была противницей ужасных вещей, я бы приняла ваш контракт". сказал я, и она сделала глубокий вдох и выпустила его.

"Спасибо, милорд." сказала она, более уверенно. "Я буду утешаться этим... и тем, что ты сделала".

"Они все еще на свободе, не так ли?" спросил я.

Она улыбнулась и кивнула. "Они будут еще какое-то время, я думаю". Она сказала, и я передал ее в карету.

"Мы скоро сообщим всем о новом шоу". сказал один из остальных.

Я кивнул и помахал карете рукой.

"Вам так повезло! Я бы хотела, чтобы это была я!" сказала одна из девушек.

"Я тоже!"

"Я, три! Это было... о, это было..."

"Это было." сказала светло-каштановая девушка и высунулась из окна, чтобы помахать мне рукой.

Я помахал ей в ответ, и она вернулась в карету, которая выехала через охраняемые ворота.

http://tl.rulate.ru/book/71236/2184280

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь