Готовый перевод Bookworld Online: Marsh Man / Книжный мир онлайн: Болотный человек: Глава 179

"Почему мы снова не взяли лошадь и телегу?" спросила Виктория два часа спустя, вытирая пот со лба. Ее длинные каштановые волосы были приклеены к голове, и мы сделали паузу в ходьбе, чтобы дать ей возможность завязать волосы в хвост.

"Ты хотела сэкономить время, пройдя этот район пешком". Я напомнил ей, и мы снова начали идти, пока я не помог ей перебраться через небольшой каменистый выступ, который был больше похож на холмистый выступ, чем на что-либо другое.

Травянистое поле, которое я считал всего лишь травянистым полем, на самом деле было очень неправильной формы и частично выработанным каменным карьером или чем-то в этом роде. Трава была вирулентным штаммом, который, по словам Виктории, мог расти где угодно. Она отнесла образец в гильдию год назад, и они до сих пор пытаются расчистить место, куда она его пересадила. Когда она рассказывала мне об этом, ей было смешно, потому что даже когда вы вырывали грязь, в которой он находился, эта чертова штука все равно вырастала снова.

"Здесь ходят слухи о троглодитах". напомнила мне Виктория, без всякой необходимости. "Надеюсь, они предупредят нас заранее, прежде чем напасть".

Я отказалась смеяться над ее комментарием, в основном потому, что не хотела, чтобы она злилась на меня за то, что я подумала, насколько глупым был этот комментарий. Если кто-то собирается напасть на тебя, он обычно не предупреждает тебя первым. В этом случае теряется элемент неожиданности.

Я сосредоточил все свои чувства на технике бдительности и даже добавил к ней немного своей магии, что значительно усилило ее. Я знал, что все в радиусе 100 футов от меня безопасно, половина из того, что находилось в 200 футах от меня - хорошо, а часть из того, что находилось в 300 футах от меня, выглядела нормально. К счастью, это было в основном открытое поле, и деревьев не было видно, разве что вдалеке. Это и был Баркиланский лес, который мы искали.

Согласно карте, он был всего десять миль в поперечнике и двадцать миль в глубину. В личных рассказах Виктории говорилось, что, как только вы оказываетесь за его пределами, он становится почти втрое больше.

Она предположила, что это какая-то пространственная магия, которая позволяет такому большому месту существовать на одной и той же небольшой территории.

Я, однако, в это не верила. Я не собиралась отрицать магическое влияние, но если я что-то и знала о жизни в болоте, которое казалось бесконечным, так это то, что у людей меняется восприятие расстояния, а не само расстояние.

Я почувствовал и увидел движение справа и не отреагировал. Я не хотел выдавать, что почувствовал их. Через некоторое время в радиусе 200 футов от меня появилось несколько существ, и я мог сказать, что они вооружены оружием.

"Давайте остановимся и отдохнем несколько минут". предложил я.

"Отличная идея!" почти крикнула Виктория, опускаясь на поросший травой камень.

Я протянул ей свою шкуру с водой, в которую было подмешано зелье общего здоровья, и она сделала маленький глоток, слегка вздрогнула, а затем сделала длинный глоток.

"Ахххх! Это действительно хорошо." сказала Виктория. "Зелье общего здоровья?"

Я кивнула, она откинулась на одну из рук и вздохнула. "Извините меня на несколько минут".

"Личные дела?" спросила Виктория, и я снова кивнул. "Обещаю не подглядывать".

Я снял рюкзак, отошел от нее и вернулся к более крупному выступу, мимо которого мы прошли.

"На этот раз". прошептала Виктория, а затем захихикала. Она не знала, что я все еще могу ее слышать. "Ты бедный мальчик. Я получаю столько удовольствия, дразня тебя своим телом так безжалостно, а ты принимаешь все это, ничего не говоря".

Я услышал, как она сделала еще один глоток, когда я пригнулся и, используя свою лучшую технику скрытности, обогнул выступы и пополз по траве к нашим обидчикам.

"Мне бы очень хотелось, чтобы он не был обручен, и я могла бы сделать еще один шаг вперед". сказала Виктория. "Я не знаю, смогу ли я заняться сексом со студентом. Поиграть и, может быть, немного подразнить голого? О, я определенно могла бы пойти на это".

Я перестал двигаться и ждал, пока группа из пяти крайне уродливых гуманоидов не скрылась за выступом камня, который находился прямо рядом с тем местом, где я ждал. Они стояли на коленях и хрюкали и шипели на каком-то непонятном мне языке. Двое из них подняли грубые копья, у двух других были деревянные дубинки с воткнутыми в них острыми камнями, а у последнего был ржавый меч.

Я подкрался ближе, но никто из них меня не заметил. Мне пришла в голову отличная идея, и когда я подошел достаточно близко, я наложил на нас Маг-щит, чтобы они не смогли убежать, а затем я набросился на них с ножом. Я мгновенно заставил его светиться и с размаху вперед отсек две головы пользователям клуба, а с размаху назад - три поднятые руки. Трое оставшихся гуманоидов не кричали, видя, что двое из их группы погибли, а один лишился предплечья и меча.

Они хрюкнули и уставились на меня, почти в неверии, что было огромной ошибкой в драке. В следующую секунду им перерезали горло, а затем их головы присоединились к двум другим на земле. Я быстро обыскал их лохмотья одежды и ничего не нашел. Их оружие было менее чем бесполезно, даже меч. Впрочем, я не хотел, чтобы кто-то их подобрал.

Я отбросил ненужный щит мага и воспользовался ножом, осторожно разрезая оружие, не забывая о камнях в булавах, чтобы не затупить нож. Я не хотел возиться с разделкой меча, потому что им наверняка пригодятся острые куски, поэтому я воткнул его в скальный выступ между двумя плотными камнями и отщелкнул рукоятку.

Пока они не выкопают камни, они не получат его обратно. Я задумался и посмотрел на тела. Я не хотел, чтобы их очевидные смерти были слишком явными, поэтому я быстро разрезал их на куски, как будто это были животные. Я знал, что обнаженные внутренности быстро приведут каких-нибудь хищников, поэтому я вытер руки об их тряпки и двинулся обратно тем путем, которым пришел.

"Вот ты где." сказала Виктория, когда я подошел к ней. "Тебя не было слишком долго".

"Это заняло не так много времени, как я думал". сказал я, натянул рюкзак и закрепил ремни. "Готовы идти дальше?"

Виктория встала и вставила пробку в мой флягу с водой, затем очень соблазнительно привязала ее обратно к моему поясу, покачиваясь, словно танцуя. Ее руки не совсем лапали меня, но это было близко. Она не посмотрела на мое лицо и ничего не сказала, прежде чем повернулась и снова начала идти.

Неудивительно, что я не обнаружил больше никаких гуманоидов. Но я почувствовал запах мокрого и матового меха, который я узнал. Болотный кабан. Ну, я полагаю, здесь это был бы лесной или равнинный кабан. Вероятно, для нормальных людей он тоже не был ядовит.

"Нам нужно остановиться и поесть". сказала Виктория и обошла очередной выступ, вместо того чтобы попытаться спуститься вниз. "Только ужина на корабле не хватит, чтобы продержаться весь день, даже если еда была большой".

Через несколько секунд она перевела дыхание и повернула голову, чтобы посмотреть на меня.

"Прости меня, Дэвид. Я не хотела напоминать тебе об этом". сказала Виктория и остановилась.

"Я уже говорил тебе, что все в порядке". сказал я и взял ее за руку, чтобы она продолжала идти.

"Но..." Виктория сделала пару шагов, чтобы успокоиться, и пошла рядом со мной. "Я не могу поверить, что ты не заболела, съев все это".

"Если ты будешь продолжать говорить об этом, ты не останешься голодной, когда мы остановимся возле леса". Я предостерег ее, и она вздохнула.

Она молчала всю оставшуюся часть прогулки до линии деревьев, и мы выбрали лучшее место, с которого открывался прекрасный вид на место, через которое мы только что прошли, и на лес, через который мы собирались пройти.

"Знаешь, если бы об этом месте не ходили такие опасные слухи, я бы хотела остаться здесь на некоторое время". сказала Виктория, оглядывая травянистые скалы. "Здесь очень красиво".

"Болото почти такое же". Я сказал, и она повернула голову, чтобы посмотреть на меня, пока я накладывал нам еду. "Здесь есть свои сцены, которые можно было бы нарисовать, и люди бы восхищались ими".

Виктория улыбнулась мне, съев часть копченого мяса. "Ты действительно скучаешь по жизни на болоте?"

"Я вырос там и только в последние пару лет начал жить самостоятельно. Я едва успел освоиться, как меня осудили, призвали в армию, я отслужил на новом фронте, а потом меня отправили в академию".

Виктория положила руку мне на колени. "Не волнуйся. Это все еще будет там, когда ты вернешься".

"Я знаю. Я планирую наведаться, чтобы продлить срок действия заклятий на моем доме, пока они не истекли". сказал я и откусил от хорошего куска почти оленьего стейка.

Виктория открыла рот, чтобы что-то сказать, и, казалось, это застряло у нее в горле. Она слегка покачнулась и отвернулась, чтобы посмотреть на деревья.

Я положил свою руку на ее руку и сжал ее. "Ты не должна паниковать. Я не уйду из академии и никогда не нарушу своего слова, данного Елене".

Виктория вздохнула и расслабилась. "Ты меня напугала". сказала она и провела рукой по моему бедру, а затем перевернула руку, чтобы взять меня за руку. "Я только что нашла идеального ученика, которого я могу наполнить всеми своими знаниями, и я не отпущу тебя".

Я на минуту задумался над ее конкретной формулировкой. "Почему бы тебе не пойти со мной?".

"Ч-что?" Виктория повернула голову назад, чтобы посмотреть на меня. "Что ты имеешь в виду?"

"Я должна скоро уехать, возможно, до дня рождения короля". сказал я. "Я сомневаюсь, что смогу куда-то поехать со всем, что запланировала Хелена".

"Но... ты не можешь иметь в виду..."

"Я дал своим подопечным столько силы, сколько было возможно в последний раз, когда я был там. К сожалению, по мере того, как они ослабевают, они становятся слабее. Если я не обновлю или не заменю их до того, как они станут слишком слабыми, я, вероятно, потеряю дом".

Виктория сидела и жевала мясо, которое держала в руке, и не отвечала довольно долго. Я тоже поел и протянул ей обычную шкурку с водой. Она сделала несколько глотков и протянула ее обратно. Я тоже выпил немного, и она сидела, пока я собирал вещи.

"Ты понимаешь, что у нас могут быть неприятности из-за этого.

" Виктория сказала.

"Над чем? Отправиться в очередную экспедицию за редкими растениями, чтобы попытаться воссоздать мощные растения?" спросил я, и она вздохнула. "Вы не поверите, некоторые из редких ингредиентов существуют там. Некоторые настолько редки, что я могу собирать их только раз в шесть месяцев или около того, и тогда я могу приготовить из них только один котелок зелья".

"Ты... ты лжешь." прошептала Виктория, и я мог видеть предвкушение на ее лице. "Ты должна лгать. Двухлетнее растение? Я никогда..." Она начала бормотать, перебирая в голове, что может заставить растение сделать это, изменить свое поведение и, возможно, повлиять на факторы окружающей среды, чтобы обеспечить длительный период роста между цветениями. "Даже если бы мы каким-то образом получили его, нам нужно было бы исследовать среду, из которой он был получен. Магическую плотность почвы, уровень воды поблизости, и даже родственные растения, растущие вокруг него".

"Ну, ты же эксперт". сказал я, и она несколько раз кивнула головой.

"Хорошо." сказала Виктория и посмотрела мне в глаза. "Если ты пообещаешь показать мне зелье, которое ты из него сделаешь..."

Я достал пузырек с укрепляющим водостойким зельем. "Это более слабая версия, для которой мне пришлось заменить ингредиенты". Я сказал и рассказал ей, что оно делает, затем махнул рукой на свою одежду и рюкзак. "Его лучше всего использовать на дереве, чтобы состарить и упрочнить его, особенно после окрашивания. Оно будет оставаться таким в течение многих лет".

"Милый господин". прошептала Виктория. "Стол я купила у Хелены. Он идеален. Никаких следов от инструментов, клея или чего-то еще. Также нет никаких потертостей, царапин или чего-то даже отдаленно похожего на повреждения, которые мог бы получить обычный стол во время доставки."

"Это почти окаменелое дерево". объяснил я. "Оригинал гораздо более мощный и быстродействующий".

Виктория подумала об этом несколько мгновений, прежде чем кивнуть. "Хорошо. Я сохраню наши разрешения и проездные, чтобы не пришлось обновлять их, когда мы поедем".

Я улыбнулась ей той же улыбкой, что и Джинель, - той самой, которую так нравилось видеть Хоуп, потому что я была так рада вернуться домой гораздо раньше, чем думала. С учителем я мог покинуть школу, когда захочу.

"С-сладкий господин". снова прошептала Виктория, ее голос немного дрожал. "Пойдемте." сказала она более твердо. "До места, где растет цветок, очень долго идти".

Я кивнул, помогая ей встать, а затем, держа ее за руку, мы вошли в Баркиланский лес.

http://tl.rulate.ru/book/71236/2178447

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь