Готовый перевод Tired of Death / Устал от смерти: Глава 13: Путешествуя вместе

Дрет поднял голову, вырвавшись из забытья, которое он использовал вместо сна.

- Что?

- Мне показалось, что я что-то слышал, - сказал Перси, вглядываясь в темноту, в ту сторону, откуда они пришли.

- Может быть, это Голем.

- Нам лучше идти, - сказал Дрет.

- Разбуди волшебника, он уже достаточно отдохнул. Нам надо выбираться отсюда.

Катберт ткнул спящего, тот зашипел, просыпаясь.

- Давай, волшебник, нам нужно двигаться, - сказал зомби.

Редторн быстро собрал своё снаряжение, и через короткое время команда снова двинулась в путь. Они шли ещё час, выбирая проходы наугад, пока туннель не начал открываться.

- Наконец-то, - сказал Дрет.

Они вышли в огромную пещеру. Над ними возвышалась потолок, усеянный сталактитами, тускло освещенный каким-то лишайником. Прямо впереди, слева направо, простиралась пропасть, погружавшаяся в непроглядную черноту. Тропинка сворачивала в сторону и шла параллельно глубокому подземному каньону. Другая сторона виднелась во мраке - слишком далеко, чтобы её перепрыгнуть.

Перси осторожно заглянул за край.

- Тут далеко до низу, - сказал он.

- Давай, не останавливайся, - сказал Дрет.

Некоторое время они шли по тропинке. Она была извилистой и неровной, а в нескольких местах тревожно сужалась.

- Кто-нибудь знает что-нибудь об этом месте? - спросил Дрет.

- Не я, - сказал Перси.

- И я тоже, - сказал Катберт.

- Я тоже, - подхватил Спрат.

- Ну, ты еще маленький, - сказал Перси.

- Может, и так, - ответил Катберт, - но у него мозг взрослого человека. Я думаю, это был рейнджер.

- Что это? - спросил Редторн, прерывая разговор о генеалогии. Он указал вверх.

Они проследили за его взглядом и увидели круглое нечто, надвигающееся на них. Шипящий звук сопровождал существо, когда оно подлетало к ним.

- Бехолдер*! - крикнул волшебник и нырнул в одну сторону, чтобы избежать луча энергии из одного из глаз монстра.

- Стой! Мы на твоей стороне! - крикнул Дрет, размахивая руками над головой.

- Мы из области нежити! - крикнул Дрет.

Я Дрет, из Пути Нежити, это мои друзья... товарищи.

Он помахал рукой остальным.

- Ооо, чуть не поскользнулся, - сказал Катберт.

Смотрящий осторожно приблизился, завис на небольшом расстоянии от них, над каньоном. Его главный глаз светился тусклым белым светом.

- Зомби! - сказал он.

- Давненько я не видел здесь никого из вас. Что вам нужно?

- Мы направляемся к центру подземелья, - услужливо ответил Катберт, заслужив взгляд Дрета.

- Правда? Как интересно!

Смотрящий подлетел ближе.

- Я всегда хотел узнать, что находится в центре.

Он помахал несколькими своими глазными стебельками.

- Меня зовут Роберт, - сказал он.

- Боб для краткости.

Дрет представил себя и остальных.

- Этот маг с нами, - сказал он, указывая на волшебника, который присел за камнем.

- Ну, не уверен насчет авантюриста, но если вы за него поручитесь...

Боба прервали сверху.

- Роберт! Что ты там делаешь? Ты с кем-то разговариваешь? Если это та шлюха с того света, то у тебя будут проблемы...

Голос был высоким и раздражающим.

Боб вздохнул.

- Мяч и цепь, - объяснил он, когда в поле зрения появился еще один зритель, чуть поменьше.

- Ну, в любом случае, шар, - прошептал Катберт Перси, подталкивая другого зомби и подмигивая. Перси хихикнул.

- Кто это? Что ты делаешь, разговаривая с незваными гостями?

Второй смотрящий парил рядом с Робертом, сердито покачивая глазками.

- Они не злоумышленники. Они такие же хранители, как и мы! - запротестовал Боб, закатив свой главный глаз на Дрета.

- Хранители, может, и есть, но не такие, как мы, о нет! Мы делаем свою работу, Роберт Бехолдер! Может, тебе всё равно, но я не хочу ни одного из этих писем, спасибо тебе большое.

Она опустилась немного вниз.

- Помнишь, что случилось, когда тот гигантский слизень отказался слизывать? Предупреждающее письмо в один день, сморщенный кусок кожи в куче соли на следующий. Так вот, используй свой луч на этих тварях, или сегодня вечером тебе не будет сами-знаете-чего.

Она покачивалась рядом с Бобом, скрестив метафизические руки и постукивая метафизической ногой.

Её муж глубоко вздохнул.

- Но дорогая...

- Не надо меня ублажать! Делай то, что я говорю! Теперь это будут маленькие кучки незваной пыли, или ты снова будешь спать в инкубаторе один?

- ...но я же с ними разговаривал! Как это будет выглядеть, если я вдруг использую свой дезинтеграционный луч сейчас? Откровенная грубость, вот что.

- Отлично, в таком случае ты можешь взлететь на самый верх пещеры, а потом спуститься вниз. У твоих новых друзей будет столько времени, чтобы отвалить, или что-то в этом роде. У нас тут приличная пропасть, никаких разговоров с жертвами.

Лицо Боба опустилось, он повернулся лицом к Дрету и, кстати, подальше от хозяйки.

- Извини, но мне лучше делать то, что она говорит. Когда она в таком настроении, с ней невозможно разговаривать...

- Я прямо за тобой, ты знаешь! - прервал его пронзительный голос.

Боб сделал такой "стиснутый зубами" вид, какой бывает у всех мужчин в тот или иной момент, когда они имеют дело с неразумными супругами.

- Слушай, - продолжал он, - если ты повернешь, то успеешь покинуть нашу территорию до того, как я доберусь до потолка и обратно. Возможно, это к лучшему, ты всё равно не пройдешь через следующую камеру, а я очень не хочу тебя дезинтегрировать. У меня всегда раскалывается голова, когда я это делаю, а это не смешно, когда ты в основном весь из головы.

Дрет поднял палец.

- Знаете, это не очень удобно, - начал он.

- Нам все равно!

Миссис Бехолдер оттолкнула своего мужа с дороги.

- Ну что, вы собираетесь идти, или мне придется делать эту работу самой?

Она сверкнула на них глазами.

Дрет нахмурился. Он не хотел пробиваться через этих зверей, у них было преимущество местности, если не больше, но и возвращаться назад он тоже не хотел. Он почесал голову.

Черный меч у него под рукой прошептал про себя.

- Убеееей.... - он сказал.

*Магическое существо. Они сферические (в форме шара) без конечностей и парят в воздухе. У бехолдеров один большой глаз и несколько маленьких на стебельках. Они могут применять различные магические заклинания, исходящие из этих глаз, и в целом не являются монстрами, с которыми стоит шутить.

http://tl.rulate.ru/book/70444/1991576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь