Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 198

Ворчливая шатенка без единого слова покинула казармы, мгновенно вскочила на спину своего грифона, и они полетели в туманное небо без секунды промедления, словно это была какая-то демонстрация мастерства верховой езды.

"О-о, Мэри не выглядела довольной".

Корвус выдохнул и медленно вышел из-за угла здания, чтобы проверить, рядом ли еще коричневоволосая девушка.

"Почему мы вообще прячемся от нее?"

Кри, Ти и Кэл откинулись от угла стены, уставившись на беловолосого юношу с раздраженным выражением лица, что на самом деле выглядело довольно комично.

"Вы знаете, что мне всегда везет, вернее, в основном везет?"

спросил Корвус.

"Да."

"Конечно."

"Похвастайся".

Трое телохранителей кивнули в унисон.

"...Я сделаю вид, что не слышал этого, Кри - в любом случае..."

Корвус нахмурился, глядя на пушистоволосого самодовольно улыбающегося мужчину.

"Поскольку я настолько удачлив, то, когда со мной случается что-то неудачное, я чувствую себя настолько по-другому, что с годами у меня выработался навык определять, где что-то может принести мне неудачу".

Он сказал с серьезным выражением лица.

"Значит... что-то вроде умения чувствовать опасность, но для несчастья...?"

Ти нахмурила брови, больше чем просто сомневаясь.

"..."

Кэл сдержал все, что хотел сказать, и просто отвернулся, уклоняясь от зрительного контакта.

"Ух ты. Какой выпендрежник...!"

Кри даже не попытался скрыть глубокий вздох и покачал головой в сторону беловолосого юноши.

"Можешь мне не верить, но я тебе говорю. Что-то в этой девушке и в одном из ее знакомых, супертощем волке, есть такое, что просто воняет невезением. Она не кажется плохим человеком, но... давай держаться от нее подальше, хорошо? И давайте держать Мику подальше от нее тоже, если это возможно".

Корвус нахмурился и защитно скрестил руки.

"Оу! Ребята! Маленький Корвус беспокоится о нас!"

Ти фыркнула и начала хихикать как сумасшедшая.

"Заткнись, старая карга".

Корвус насмешливо посмотрел на нее и отвернулся.

"Пфф...! Скажи, ты действительно думаешь, что оскорбления такого уровня подействуют на меня? Ты ведь знаешь, что чем старше ты в бизнесе телохранителей, тем лучше ты справляешься со своей работой? Это значит, что ты достаточно хорош, чтобы сохранить жизнь и своим клиентам, и себе! Называй меня старой каргой или бабушкой Ти, сколько хочешь, малыш!"

Ти гордо подняла голову и сделала движение руками, давая понять, что хочет, чтобы Корвус посыпал ее оскорблениями, связанными с возрастом.

Кэл и Кри разразились смехом, и даже Корвус не смог удержаться от улыбки.

"Хех, мне нравится общаться с тобой, малыш Корвус, это помогает мне забыть о том дерьме, в которое мы вляпались, приняв этот дурацкий квест".

Ти перестала дурачиться и положила руку на плечо Корвуса, выражая свою искреннюю признательность.

"Ах, да, я прекрасно понимаю, о чем ты! Кто знает, может, причина, по которой мы можем просто оставаться здесь, на третьей линии обороны, вместо того, чтобы подставить шею под топор палача на первой или второй, кроется в сродстве нашего маленького Корвуса к серебру?"

Кри засмеялась и прильнула к другому плечу Корвуса, проскользнув под рукой Ти.

"Эй, это делает тебя нашим счастливым талисманом, не так ли?"

добавил он с наглой улыбкой.

"Кэл, ты тоже присоединяйся к нам!"

Ти хихикнул и подозвал к себе телохранителя со страшным лицом.

"..."

Но тот не просто прижался к беловолосому мужчине, как его спутники, а посмотрел на него с ожиданием в глазах-бусинках.

"...хорошо. Не стесняйся".

Корвус закатил глаза и опустил голову в знак поражения.

*пат*

"...?!"

Вместо того чтобы ответить более шутливо, Кэл похлопал по голове беловолосого, что заставило того вздрогнуть от неожиданности.

/Ролевое достижение "Верный защитник" разблокировано.

Люди, которых я хочу защищать

/ Получение эксклюзивного навыка

Игрок получает навык

Очарование удачи (уровень 1)

"А...?!"

Корвус вздрогнул и задыхаясь от шока, уставился на неожиданное сообщение.

"...?"

"Э...?"

"Ч-что...?"

И три телохранителя продемонстрировали точно такую же реакцию.

"Эй, Корвус, я пошутил насчет этого талисмана, понимаешь? Как получилось, что сообщение о том, что талисман удачи увеличивает мою удачу на 200% на следующие тридцать минут, появилось у меня только что?"

спросил Кри, удивившись настолько, что отпрянул от беловолосого мужчины.

Точнее, он отстранился, но лишь настолько, чтобы хорошо рассмотреть лицо Корвуса - его рука все еще крепко держалась на руке разгневанного защитника.

"...I... Я только что получил системное сообщение о выполнении какого-то достижения... и оно дало мне этот навык... это тоже эксклюзивный навык...!"

Как бы сильно ни были потрясены остальные трое, Корвус был удивлен больше всех.

"Это первый раз, когда я получил что-то эксклюзивное для роли..."

Он объяснил, глядя на свои руки в замешательстве.

"Разве это не значит, что ты действительно хочешь стать нашим талисманом? Хм... Гневный защитник может показаться страшной ролью, но разве это не мило? Ты хочешь обезопасить нас!"

Кэл нахмурил брови и сделал вывод, потирая подбородок с глубокомысленным выражением лица.

"Что плохого в том, чтобы иметь надежных союзников и не хотеть их потерять? Я не из камня, понимаешь?"

Корвус покраснел, уставившись на свои ноги.

Хотя на самом деле он никогда не собирался раскрывать, что ему нравится могущественная троица, сохраняя видимость холодного и отстраненного человека - система, которой он доверял, пошла вперед и раскрыла его настоящие чувства.

"Только посмотри на себя, разве ты не большой мягкотелый?"

Ти хмыкнул и похлопал Корвуса по плечу.

"Эй! Это увеличение LUC... Теперь, когда я думаю об этом, разве это не идеально подходит для королевской семьи с их отвратительно низким статусом удачи? Как насчет того, чтобы после того, как мы закончим все эти специальные квесты и прочее, мы порекомендуем тебя королеве? Четвертый телохранитель! Это сделает твою жизнь легкой и приятной, верно?"

заметил Кри, все еще застрявший в мышлении телохранителя.

"..."

Но Корвус просто покачал головой из стороны в сторону.

"Простите, но не могли бы вы сохранить мои способности в тайне от королевы? Вообще-то, не только мои способности и навыки, просто не упоминай обо мне королеве вообще, хорошо? Ей, и любому другому Жадному, если на то пошло".

Он внезапно стал очень серьезным, заставив остальных троих перестать шутить.

"...конечно...?"

Они растерянно смотрели друг на друга.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2986444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь