Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 197

/ Продвижение квеста

4-я волна успешно отбита

* Оттесните 4-ю волну монстров (00:00:00) (завершено)

5/11 целей выполнены

Награда:

Вклад игроков...

/Ошибка

/Уровень вклада ниже 0,01%

/Вычисление...

/Adjusting the reward

/Награда предоставлена: +1% к каждому базовому показателю

/Награда предоставлена

/Награда получена

Перед глазами Мэри всплыла серия сообщений, но кареволосая девушка не проявила к ним никакого интереса.

Ее не волновало, что на этот раз ее вклад был практически ничтожным, поскольку она и ее монстры все это время были сосредоточены на другой задаче.

Вместо этого, ее внимание было сосредоточено на смерти двух волков!

Два ее драгоценных прирученных монстра были убиты, когда помогали найти пропавшие ящики с припасами - задание, которое хоть и было специальным, но должно было быть легким и безопасным благодаря навыкам скрытности тех самых волков!

Или так оно и должно было быть.

"ЭТО НЕ ТО, ЧТО МНЕ ГОВОРИЛИ!"

Мэри яростно зарычала в лицо крысолову.

"Мисс Хоуп, я говорю вам, что вы ничего не обсуждали не со мной, а с высшим руководством этого места".

объяснил Шанкс, ничуть не смутившись.

"НО ИМЕННО ВЫ РУКОВОДИТЕ ВСЕЙ ЭТОЙ ОПЕРАЦИЕЙ, И ЛЮБЫЕ ЖЕРТВЫ - ЭТО ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ!"

Однако Мэри, казалось, ничуть не успокоилась, даже выслушав его объяснения.

Возможно, потому, что мужчина объяснил не то, что она хотела знать в первую очередь.

"Мы столкнулись с сильным монстром ангельского класса, мы отбились от него, но он смог убить двух ваших монстров. Это, конечно, большая потеря для вас, но все же, если посмотреть на картину в целом, этот результат не так уж плох."

"ТЫ...!"

...и даже когда он это сделал, стало намного хуже, на самом деле.

"Мисс, я сожалею о вашей потере."

"...да, точно...!".

Удивительно, но как только Шанкс склонил голову, Мэри действительно успокоилась - или, по крайней мере, перестала кричать как сумасшедшая.

Она опустилась на свободное место и вздохнула.

"Это действительно отстой... Авокадо был немного робким, но он никогда не стеснялся помогать людям слабее его. Возможность позаимствовать его навыки лечения очень помогала мне, так как мой навык лечения очень грубый и болезненный. Черри была очень храброй и всегда старалась изо всех сил. Она была очень хороша в скрытности и была самой быстрой после Корицы. Потерять их двоих - это не просто потеря, это катастрофа...!"

Лицо коричневоволосой девушки исказилось в горьком выражении, она опустила голову и покачала ею, удрученная.

"Скажи, тот ангел-класса, с которым ты столкнулась, насколько он был силен? Всего час назад Черника и Арион охотились на троих таких по периметру казарм... и на земляного дракона тоже".

Мэри подняла голову и спросила.

Казалось бы, спокойный вопрос был наполнен предположениями, а дрожащий голос девушки более чем достаточно свидетельствовал о том, что она снова на грани взрыва.

"Сколько лиц и крыльев было у тех монстров ангельского класса?"

Но Шанкс спокойно попросил уточнить детали.

"...? Сколько? Одно лицо и одна пара крыльев...".

Это ошеломило Мэри, и она ответила в замешательстве, как будто раньше ей не приходило в голову, что монстры на территории Слота могут иметь разнообразие.

"Тогда, мисс, при всем уважении, ваши монстры охотились на основных ангелов. Они очень сильны по сравнению с монстрами, которые есть у нас на юге, но здесь они всего лишь низшие кормушки и самая обычная добыча. А вот падение земляного дракона - это уже нечто большее".

Шанкс снова склонил голову.

"...тогда, с чем вы столкнулись... остальные мои волки помнят только огненные мечи, убивающие с одного удара, и даже Корица смогла вспомнить, что монстр был большим, потому что была слишком взбешена, чтобы рассмотреть его как следует".

На этот раз, похоже, Мэри действительно успокоилась, или, по крайней мере, ее напряженные мышцы расслабились.

"То, с чем мы столкнулись, был серафим. Три лица, четыре пары рук, две пары крыльев, двадцать четыре фута в высоту, и все еще частично осознающий себя - самый сильный тип ангелов, с которым мы могли бы столкнуться. Эти твари могут видеть ману в воздухе и могут обнаружить свою добычу, просто почувствовав искажение в потоке маны. Вот как они нас засекли даже под навыком скрытности ваших волков. Даже если навык скрытности блокирует все пять органов чувств, не позволяя им ничего почувствовать, он все равно влияет на ману, текущую вокруг заклинателей. Авокадо и Черри погибли, потому что они слишком хорошо использовали свои навыки, и серафимам было легче всего их обнаружить".

"...Вы знали все это и все равно подошли к этому...?"

Когда человек с крысиным лицом сделал паузу, Мэри выпрямила спину и обвиняюще посмотрела на него.

"Когда я впервые заметил его, я принял его за херувима - ангела классом на одну ступень ниже, который не может чувствовать поток маны - и предложил план, как пробраться мимо него. Но серафим напал на нас и убил Авокадо, прежде чем мы были готовы".

"Ты ублюдок! Значит, это все-таки твоя вина!"

Мэри вскочила на ноги с перекошенным от ярости лицом.

*щелчок*

"Ах...!"

В этот момент дверь в маленькую комнату, в которой они беседовали, открылась, и очень молодая девушка в длинном лабораторном халате остановилась и вздрогнула, глядя между ними.

"Я не помешала...?"

спросила она неловко, сжимая в руках блокнот.

"Да, вы...!"

"Нет, медик 13, мы с мисс Хоуп уже закончили обсуждать результаты нашей предыдущей миссии".

Мэри собиралась снова наброситься на нее, но Шанкс сделал шаг вперед и подошел к белобрысой девушке.

"О! Да! Об этом! Сэр! Я давно хотел поблагодарить вас за то, что вы сделали! Благодаря вашему руководству все мои друзья благополучно вернулись!"

Девушка поклонилась, задыхаясь, и склонилась перед человеком с крысиным лицом.

"Нет, нет. Я должен был действовать лучше".

Шанкс пожал ему руку и отрекся.

"Но, сэр! Для такой маленькой группы, да еще состоящей из неопытных новичков, столкновение с бесстрастным разумным серафимом - это смертный приговор! Это такой великий подвиг, что высшее начальство выделило им больше пайка - и это включает в себя бонусные сладости!"

Медик 13 пищал высоким детским голосом, полным благоговения.

"Рад за них, но в конце концов, нам просто очень повезло, я должен был быть лучшим командиром".

Шанкс снова покачал головой.

"Сэр...!"

Медик 13 судорожно вздохнул.

"Если... если вы не против, все из трех отрядов, которые вы возглавляете сегодня, устраивают небольшую неофициальную вечеринку - конечно, одобренную высшим руководством - и будут очень признательны, если вы появитесь, хотя бы ненадолго... пожалуйста...?"

В итоге девушка снова поклонилась и спросила.

"..."

Шанкс сделал противоречивое выражение лица.

"Сэр...? Пожалуйста? Мы все хотим выразить свою благодарность!"

Девочка умоляла, глядя на него щенячьими глазами.

"Хорошо, я пойду".

Человек с крысиным лицом кивнул и улыбнулся в знак поражения.

"!!! Это замечательно! Сэр! Пожалуйста, следуйте за мной!"

Медик 13 возбужденно вскочил на ноги, ухватился за рукав Шэнка и начал мгновенно тянуть его за собой.

"...hmph..."

Мэри посмотрела им вслед и осталась в пустой комнате даже после того, как за ними закрылась дверь.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2986404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь