Готовый перевод Everyone was Obsessed with me after I became the Youngest Princess Favourite / Все стали одержимы мной после того, как я стала любимицей Младшей Принцессы: Глава 18-1

Его улыбка была странной и удивительной, и все, что я могла сделать, это моргнуть, но внезапно герцог спросил:

– Итак, что насчет тебя?

– Да?

– До сих пор ты говорила только о других людях. Поэтому я спрашиваю, что ты хочешь делать?

– …!

Неожиданный вопрос удивил меня: ‘Я? Чем я хочу заниматься?’

Кто-нибудь когда-нибудь спрашивал меня о чем-то подобном?

До сих пор лишь я была тем единственным человеком, которого интересовало мое будущее.

– Я... Я... Рядом с Дианой...

Невольно заговорив, я сделала паузу, я не знаю, но я слышала, что для слуги большая честь служить своему хозяину, находясь рядом.

У меня будет не только работа служанки, но и определённая гордость, да и права. Как сирота, я, возможно, не могу надеяться на это положение.

Это было тогда…

– Ты, должно быть, слышала от графа Мариетты, что у тебя имеется мана? – пока я колебалась, герцог заговорил первым.

– Главный волшебник замка, сказал, что твоя мана довольно чистая и обильная. Я думаю, что эффект от исцеляющей магии был лучше именно благодаря этому.

При этих словах я наконец поняла, почему исчезли мои шрамы, когда я снимала одежду, чтобы постирать. Я подумала вернуться и спросить герцогиню.

– Возможно, ты плохо понимаешь, поскольку очень мала, но наличие маны означает почти бесконечные возможности. Работать горничной – пустая трата времени. Тем более, твои нынешние условия лучше, – добавил герцог.

– …

– Но это трудно развивать в одиночку. Тебе понадобится помощь.

Я сразу предположила, что герцог скажет дальше.

– В замке много опытных волшебников. Ты можешь стать волшебницей, если захочешь. В противном случае ты можешь изучать другие вещи. И я поддержу эти начинания.

В тот момент я смогла немного понять поведение герцога и герцогини, чего я не могла уразуметь раньше.

‘Герцог с самого начала привез меня сюда для того, чтобы я развивалась?’

Однако, хотя для простолюдинов не было обычным явлением ‘рождаться с маной’, само по себе это не было редкостью.

Это было редкостью только для простолюдинов, но для аристократов являлось почти обычным делом.

‘Аристократу труднее заручиться поддержкой влиятельного дворянина, тем более герцога’.

Пока я продолжала думать о причине, у меня, казалось, закружилась голова.

– Ну, а что произойдет, если я откажусь? Отправлюсь ли я в приют, как другие дети?

– Что? – спросил герцог.

– Я… Я просто хочу работать горничной.

На лице герцога появилось непонятное выражение, вызванное, вероятно его замешательством. На первый взгляд он выглядел очень разочарованным.

‘Может быть, он думает, что это потому, что я молода и даже не знаю, какими возможностями пользуюсь’.

Но я знаю, что…

Как я могу отказаться от экстравагантного предложения прямо сейчас? Но мне пришлось отказаться.

‘Потому что получить поддержку такого дворянина также означает быть полностью подчиненным этой семье’.

Художника отправляют в академию или обучают при помощи преподавателя. Реальной целью поддержки знати было воспитание талантливых людей, блистающих в различных сферах общества, например, юриспруденция, которые в благодарность проявляли бы полную лояльность.

‘Конечно, быть членом семьи герцога – это счастливый случай, который может больше никогда не повториться ...’

Но это противоречит моему плану однажды покинуть это место и жить свободно. Я больше не хотела ни с кем иметь настолько глубокие отношения.

Я боялась, что меня предадут, если я снова, как дура, отдам свое сердце.

Прежде всего, главной причиной появления в замке герцога в первую очередь было возвращение Джека на его место.

‘Конечно, я еще молода, поэтому думала, что позабочусь о себе, готовясь когда-нибудь остаться одна ...’

В любом случае, я не могла принять их поддержку прямо сейчас.

– Я могу хорошо позаботиться о Диане, нет, о леди Диане! Я могу помочь с едой, постелить постель и почитать книгу.

– …

– Я тоже хороша в уборке. Я делала это каждый день в приюте!

Вытирать пыль, мыть полы, стирать… Я настоятельно это перечисляла, и прямо указывала, что могу делать все что угодно.

Герцог Элрад, который долгое время молча слушал меня, сказал некоторое время спустя:

– Сейчас просто делай, что тебе заблагорассудится.

Почему-то ответ был немного неловким, но в любом случае, я получила то, что хотела, поэтому кивнула и вышла.

Мое тело пошатнулось, возможно, из-за снятия напряжения. Мой разум был неспокоен без причины, поэтому я пошла, не оглядываясь вперед, но вскоре упала на пол.

*Глухой удар—*

Подняв глаза, я увидела, что Аллен стоит рядом с расстроенным видом.

– Извини, мне очень жаль! Господин… Нет, хозяин?”

http://tl.rulate.ru/book/70163/3390697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь