Готовый перевод Fake husband in a strange palace / Фальшивый муж в чужом дворце: Глава 26.1 Неожиданный гость

— В чем дело?

Аэтения указала на бумагу на столе, и Юзель присмотрелся повнимательнее. Было похоже на список.

«Имена?»

Список был длинный. Он не знал, что делать, так как все имена были ему незнакомы.

— Посмотрите, знаете ли вы кого-нибудь из этого списка.

— Что?..

— Это список гостей, которые будут присутствовать на балу. Посмотрите, есть ли какие-нибудь имена, которые вам знакомы.

Юзель кивнул, делая вид, что ему все понятно, но на самом деле он недоумевал, какое значение может иметь для него этот перечень имен. Люди, которые были приглашены, должны были быть знакомы принцу Юсиэлю, а не ему. Никто ведь не спрашивал Юзеля, кого пригласить. Даже если бы они это сделали, он бы все равно ответил, что нет никого, кого он хотел бы видеть на этом мероприятии. Все люди, которых он знал в Сиане, принадлежали к низшему классу.

В любом случае он медленно изучал список, склонив голову набок. Скользя глазами по незнакомым именам, он наконец наткнулся на одно, которое ему было знакомо.

— А? — воскликнул он. Седрик. Он увидел, что рядом с именем было написано «Сиан». У всех остальных в списке были указаны их статусы, поскольку они были выходцами из империи. Седрик был одним из немногих, кого пригласили из другой страны.

«Принц Седрик…» — Юзель почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Он очень хорошо знал принца Седрика, а тот в свою очередь был близко знаком с принцем Юсиэлем и самим Юзелем. Мало того, Седрик несколько раз видел, как Юзель подменял принца. Кончики пальцев Юзеля похолодели. «Он обязательно поймет, кто я такой, как только увидит меня».

Он задавался вопросом, рассказали ли в Сиане принцу Седрику о том, что произошло, и на мгновение в нем затеплилась надежда, что так оно и было. Однако шансов было мало. Чем меньше людей знало об этом секрете, тем лучше. И независимо от того, насколько близки были Седрик и принц Юсиэль, Сиан не сделал бы ничего такого, что позволило бы другой стране узнать об их секрете.

— Кажется, вы наткнулись на знакомое имя.

— О-о-о. Да… — Ему казалось, что он утратил способность дышать. Юзель уже успел забыть об опасности раскрытия его личности, и он не думал, что кризис настигнет его подобным образом. Он попытался скрыть свои чувства за непринужденной улыбкой.

— Кто это?

— Почему вы спрашиваете?

— Мы должны проявить к нему особую заботу, если он ваш друг.

Юзель не мог понять, шутит она или нет. Что ж, у него в голове не было места для того, чтобы подумать об этом. Он снова и снова бросал взгляд на имя Седрика.

— Скажите мне, кто он такой.

— Его зовут Седрик.

— Седрик, — повторила Аэтения, просматривая список. Вскоре она коротко кивнула. — Хорошо.

— Эм, а почему его пригласили? — Юзелю внезапно вспомнился разговор между Аэтенией и Дином. Они говорили о ком-то, кого принц Юсиэль был бы рад увидеть. Но почему? Почему кто-то во дворце внезапно забеспокоился о принце Юсиэле? Он ведь был никчемным принцем из маленькой страны.

Учитывая, что ее высочество спросила Юзеля, есть ли в списке знакомое имя, Седрика пригласила не она. Значит, это сделала принцесса Лейза, но Юзель не мог понять, почему она это сделала.

— Похоже, вы не особо хотите его видеть, — усмехнулась Аэтения.

Юзель выдавил из себя улыбку.

— Нет, я хочу… Мне просто… любопытно, почему его вдруг пригласили на бал.

— Она, должно быть, подумала, что вы будете рады с ним встретиться. Если у вас будет возможность, можете сказать спасибо Лейзе.

Было странно слышать такое от Аэтении. Все знали, что сестры не ладили друг с другом. С чего бы Юзелю проявлять свою признательность Лейзе? В любом случае, сделав над собой усилие, он произнес:

— Я… Я правда рад. Если у меня действительно будет такая возможность… Я определенно скажу ей спасибо.

По всей видимости, Аэтения закончила со своими делами и встала со своего места.

— Я с нетерпением жду завтрашнего дня.

— Взаимно, — ответил он, хотя больше всего на свете ему хотелось сбежать. Это было единственное, что было у него на уме. Он ничего не мог сделать, чтобы помешать Седрику прийти на бал. Империя пригласила его, поэтому даже если он сегодня сломает ногу, то завтра он, прихрамывая, появится на этом приеме. Не убивать же его, в самом деле. Юзель нервно прикусил губу, думая о том, что же ему делать.

Аэтения вышла из комнаты, больше ничего не сказав, и, как только она ушла, в комнату ворвались слуги и служанки. Очевидно, все только и ждали, когда разговор закончится. С порога они начали выговаривать ему за то, что он стер с лица эту липкую массу, но Юзель их не слушал.

«Как мне быть?» Что он мог сделать для того, чтобы не пойти на завтрашний бал? Юзель закрыл глаза и сделал самое спокойное лицо, на какое только был способен. Но под маской беспечности скрывались самые разные мысли. Он может не прийти на бал только в том случае, если умрет. В то же время он не мог избегать Седрика.

«Есть ли шанс, что он поможет мне сохранить тайну?»

Вряд ли. Они были знакомы с детства, но Седрик был принцем. Вероятно, он заботился о своей стране, и, если бы он узнал, что Сиан обманул принцессу империи, отправив вместо настоящего принца фальшивого, он бы точно не стал закрывать на это глаза.

От волнения на лбу Юзеля выступил холодный пот. Бал был уже завтра, а у него не было ответов. Он почувствовал, как от страха похолодел затылок.

http://tl.rulate.ru/book/69870/3153225

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь