Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 152

Улыбка аукциониста, казалось, стала еще глубже, когда он услышал это, и он с энтузиазмом захлопал в ладоши, спрашивая: "Я был прав, не так ли? Вы бывали здесь раньше!" 

Марвин с улыбкой кивнул головой, подтверждая это.   

"Вы были тем, кто купил..." Глаза аукциониста сузились на Марвина, когда он пытался вспомнить, что мальчик купил в прошлый раз.

Марвин усмехнулся, покачал головой и сказал: "Вам не нужно это помнить. Я постоянный клиент. Я купил здесь столько вещей, что даже я потерял им счет". 

Услышав это, аукционист тоже захихикал и радостно кивнул головой. Ему было приятно слышать, что есть такой постоянный клиент, который готов тратить деньги на этих аукционах. 

"Верно. Всегда приятно работать с такими замечательными клиентами, как вы", - улыбнувшись, аукционист польстил Марвину. 

"Я рад узнать, что вы меня вспомнили", - добавил Марвин, возвращая вежливую улыбку.

"Сэр Гекате, на этот раз мы приберегли для вас особое место", - сказал аукционист и снова посмотрел на Гекате. 

"Вы можете указывать дорогу", - улыбнулся в ответ Гекате, и аукционист, похоже, был доволен тем, что увидел здесь этого человека. 

Каждый раз, когда Гекате бывал здесь, он продавал аукционному дому чистые бусины мутантов, а это, безусловно, были сокровища, которые редко можно было найти. Поэтому вполне естественно, что аукционист всегда был рад видеть Гекате. 

Аукционист повел их на самый верхний этаж, который был совершенно пуст и оставался таким специально для них. 

В этом аукционном доме, чем выше этаж, на котором ты сидишь, тем важнее ты для аукционного дома, и, как ни странно, на этот раз Гекате достался самый высокий этаж, что означало, что он сегодня самый важный гость. 

Высокие этажи всегда были заполнены меха-костюмами, и это был первый раз, когда люди видели кого-то другого, сидящего на самом высоком этаже. 

"

Какой сюрприз", - сухо прокомментировал Марвин, как только аукционист снова замолчал. 

"Что это?" с любопытством спросил Гекате, глядя на мальчика. 

"Гекате, интересно, может это просто совпадение, - улыбнулся Марвин и, наклонившись ближе к уху Гекаты, продолжил голосом, едва превышающим шепот: - Последний раз я сидел на верхнем этаже, когда пришел сюда с Альфиусом. А теперь ты привел сюда и меня. Разве это не смешно?" 

Гекате показалось, что Марвин на самом деле хотел подчеркнуть, насколько Гекате похожа на Альфиуса. 

Поскольку Альфиус был лидером меха-костюмов, то вполне естественно, что он мог сидеть так высоко, тогда как Гекате удалось получить это особое место только потому, что он продал чистые бусины мутантов в аукционный дом. 

Они оба поступили по-своему, но получили почти одинаковый результат. Разве это не говорит о том, насколько они были похожи? 

"Не думаю, что Альфиус когда-либо приходил сюда", - проговорил Гекате, его брови сошлись в смятении и интересе. 

Марвин ухмыльнулся, услышав это, и кивнул головой в ответ: "Ты бы никогда не узнал, но я его лучший друг. Как может быть что-то о нем, чего я не знаю?".

"..." Гекате очень хотелось указать на то, что Марвин также был тем, кто убил Альфиуса по недоразумению, но он не стал портить себе настроение и просто позволил мальчику немного похвастаться своими близкими отношениями с погибшим лучшим другом. 

"Я помог ему улизнуть на один день. Это был единственный раз, когда он приходил сюда", - вздохнул Марвин, продолжая, - "Если я правильно помню, он что-то искал". 

Последнее предложение, похоже, заинтересовало Геката, и он спросил: "Что-то искал? Что именно?" 

Марвин слегка нахмурился, задумавшись, но как бы он ни старался вспомнить то время, его воспоминания все еще были размыты, и в итоге все, что он мог сделать, это пожать плечами, небрежно ответив: "

Я не могу вспомнить, что это было, но я точно помню, что он так и не нашел его. Нелегальный аукцион здесь был последним местом, где мог быть этот предмет, но когда он не нашел его и здесь, он просто сдался и больше не искал его". 

Гекате нахмурился, услышав это, и не мог не почувствовать некоторую растерянность. В дневнике Альфиуса, где записаны почти все события его жизни, не было никаких упоминаний об этом дне. 

Если в дневнике ничего об этом не было, значит, мальчик специально не записал, чтобы не оставлять улик и доказательств. 

Но зачем ему это делать? 

Зачем Альфиусу специально упускать что-то из дневника? 

Ведь он писал дневник не для того, чтобы кто-то его читал, так почему он боялся, что кто-то узнает, что он ищет...? 

"Я скажу тебе, если вспомню", - добавил Марвин с небольшой улыбкой, пытаясь казаться немного полезным. 

"Это было оружие?" спросила Геката после долгого раздумья. 

Марвин просто покачал головой и честно ответил: "Это было не оружие". 

Это еще больше смутило Гекату. 

Если это было не оружие, то почему Альфиус так заинтересовался им?

Он даже выбрался из подземного города, чтобы найти его. 

Если вещь, которую он искал, даже не была продана на нелегальном аукционе, то это должно было быть что-то очень редкое и особенное. 

"Это было что-то связанное с нашим другом", - добавил Марвин с небольшой улыбкой, глядя на Гекате. 

Услышав это, Гекате задохнулся, и только через несколько секунд он понял, что у Марвина и Альфиуса может быть только один общий друг. 

Это должно было быть что-то связанное с Гекатой этого мира. 

"Тогда не больше ли у тебя причин помнить об этом?" хмуро спросил Геката. 

Марвин просто пожал плечами, небрежно ответив: "Я старею. Мой мозг уже не способен хранить столько информации". 

"..." 

Гекате не могла не задаться вопросом: Если этот семнадцатилетний Марвин стареет, то что тогда говорить о двадцатидевятилетней Гекате...? 

"В любом случае, раз уж это было то, что так и не было найдено, нам нет нужды беспокоиться об этом", - вздохнул Марвин, - "Я просто сказал это вскользь. Тебе не нужно тратить время на размышления об этом". 

Гекате изначально планировал оставить эту тему, но когда он услышал это, то не мог не заинтересоваться еще больше. 

Если Марвин говорил, что ничего такого нет, то Гекате был уверен, что что-то определенно есть. 

"Ты уверен, что не скрываешь это от меня специально?" с подозрением спросил Гекат, сузив глаза на мальчика. 

"И зачем мне это делать?" спросил Марвин, наклонив голову. 

Гекат замолчал, услышав это, и на его лице появилось неразборчивое выражение. 

"Тогда я оставлю это", - вздохнул Гекат, покачав головой, но он просто сказал это, а не собирался отпускать эту тему. 

Поскольку Альфиус искал что-то, что касалось Гекаты этого мира, нынешней Гекате из другого мира, естественно, будет интересно узнать, что это было. 

"Господин, посмотрите туда!" вдруг воскликнула ЛэйЛэй, указывая на что-то внизу балкона, и девушке удалось привлечь внимание и Гекаты, и Марвина. 

"Что это?" нахмурившись, спросил Гекат, глядя вниз на подвесную платформу, где были выставлены предметы аукциона. 

"Ты хочешь купить лисий хвост?" спросил Марвин, глядя на выставленный предмет, а затем оглянулся на девушку, указывающую на него. 

ЛэйЛэй прищелкнула языком, покачав головой: "Это не то. Посмотри на человека, который сидит там!" 

"ЛейЛей, это нелегальный аукцион, а не место для того, чтобы охотиться на красивых мужчин", - со вздохом произнес Марвин, не обращая внимания на мужчину, на которого указывали. 

ЛэйЛэй немедленно бросил взгляд в сторону Марвина, и этого было более чем достаточно, чтобы мальчик замолчал. 

Марвин поднял руки в знак сдачи и не посмел ничего сказать, глядя на человека, которого ЛэйЛэй пытался показать. 

На одном из верхних этажей, который был всего на два этажа ниже их, стоял человек в черном плаще и белой маске. 

"Что с ним?" спросил Геката, глядя на девушку, которая выглядела шокированной и неуверенной одновременно. 

"Я... Кажется, я его знаю..." пробормотала ЛэйЛэй. 

http://tl.rulate.ru/book/69845/2465226

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь