Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 14.5

(Час спустя)

Киба и Акамару с трепетом смотрели, как Наруто-клон уплетает очередную порцию рамена, доведя общее количество съеденных порций до двадцати шести. Киба взял только две для себя и тарелку мяса для Акамару: "Чувак, куда ты все это деваешь? Тебя должно было стошнить около десяти мисок назад".

Наруто доел еще одну миску и ухмыльнулся Инузуке: "Мой метаболизм просто абсурден". Он быстро получил еще одну миску и принялся за дело.

Киба оплатил чек за свою еду тридцать минут назад, но не мог уйти, наблюдая, как Наруто поглощает одну за другой безумные порции лапши и бульона: "Ты же знаешь, что я не собирался платить за твою еду?".

Допив бульон еще раз, он кивнул, "О да, с этим я разобрался." Переключив внимание на повара своего любимого блюда, клон-Наруто заговорил: "Эй, Теучи. Запиши это блюдо на мой счет. Я иду на миссию ранга B, так что смогу легко расплатиться, когда вернусь в деревню".

Теучи повернулся к клону и кивнул: "Ты понял, Наруто. Пока ты платишь мне, все в порядке".

Наруто усмехнулся и поднял большой палец вверх: "Не волнуйся, я обещаю, что заплачу. А я никогда не отказываюсь от своего слова, старик".

XxX

В классе Ируки дети молча записывали его лекцию. Он был поражен: за все годы преподавания у него никогда не было такого, чтобы класс был полностью внимателен. Но здесь 100% класса молчали и писали. Он подумал, что Наруто, должно быть, вчера ввел их всех в состояние шока.

Внимание Ируки было нарушено, когда дверь открылась, и он услышал коллективный вздох учеников, у большинства из которых на лицах было выражение ужаса. Ирука повернулся и увидел ухмыляющееся лицо Наруто: "Наруто, что ты здесь делаешь? Тебе повезло, что ничьи родители еще не наложили на тебя запрет".

Ухмылка Наруто-клона стала еще шире: "Ну, Ирука-сенсей, я почувствовал, что вчера чего-то не хватало, так что..." Он обратил свой взор на вчерашнего мальчика Инузуку: "Я принес свой меч!".

Все дети смотрели на любой выход, который, по их мнению, позволил бы им сбежать достаточно быстро, когда раздался звук металла, выскальзывающего из ножен. Внезапно все взгляды обратились к Наруто-клону: "Я даже не проверил его с тех пор, как получил обратно. Кто хочет мне помочь? Последний человек в классе - доброволец".

В стремительном беге маленьких ножек, криках и протискивании через входы, комната очистилась от всего живого, кроме Наруто и Ируки. Ирука просто погладил его по лбу и вздохнул: "Тебе понравилось?".

Наруто-клон удовлетворенно кивнул: "Да, думаю, так и будет. Увидимся позже, Ирука-сенсей". С этими словами он шустро вышел из класса.

XxX

Цунаде возвращалась в свой кабинет после обеденного перерыва. Ей не очень хотелось продолжать свое монотонное занятие - читать и подписывать бумаги, и она с нетерпением ждала, когда Шизуне погрузится в послеобеденный сон. Обычно Шизуне не позволяла Цунаде даже приблизиться к глотку сакэ в течение дня, учуяв его, как ищейка, но блондинка с обширным декольте вычислила, что каждый день после обеда на десять минут наступает затишье в бдительности ее темноволосой ученицы.

Улыбнувшись себе, она села за свой стол и потянулась к ящику, где хранился ее рабочий тайник. Вытащив емкости с алкоголем, она заметила, что они очень легкие. Попытавшись вылить немного прямо в рот, она не уловила ни капли ни из одной бутылки. Со злостью швырнув пустые бутылки из-под сакэ через всю комнату, она заглянула в ящик и обнаружила там записку, написанную наспех.

Эй, Баа-чан!

Ты знала, что у тебя в столе две бутылки сакэ? Не волнуйся, я позаботился об этом для тебя. Может, это и опьяняющий напиток, но, черт возьми, он так хорош! Но такие напитки не свойственны Хокаге на работе, поэтому я сделал тебе одолжение и выпил все за тебя, обе бутылки. Не нужно благодарить меня, осознание хорошо выполненной работы и тот факт, что теперь вы можете работать, не соблазняясь вкусностями, которыми были ваши полные бутылки сакэ, - это все, что мне нужно.

С любовью, Наруто Узумаки.

P.S. Твоих Анбу до смешного легко отвлечь, ты знала об этом?

Цунаде скомкала записку и излучила такое сильное убийственное намерение, что мирные жители, гулявшие возле башни, вспотели от него: "Чёрт бы тебя побрал!".

(Конец флэшбэка)

"А потом мой клон провел остаток своей жизни пьяным, набирая случайные номера на телефоне дома, бросая петарды в Гая и Ли во время тренировок, и будучи выгнанным из магазина за то, что пытался играть на барабанах, выставленных на витрине. Не думаю, что смогу больше вернуться в тот магазин... Но, да... у клона всколыхнулись волосы на заднице, и он решил, что у него все еще есть претензии к паукам в Лесу Смерти, поэтому он пошел туда, крича и вызывая их на дуэль, а потом умер".

В лагере воцарилось молчание, пока все мужчины не разразились хохотом. Даже Кьюби, который видел все, что сделал клон после того, как развеялся, засмеялся. Наруто подождал, пока смех утихнет: "Откуда, черт возьми, я все это знаю?".

Весь юмор исчез в его вопросе, так как Генма ответил ему: "То есть ты не знаешь? Все, что делает твой Каге Буншин, возвращается к тебе в памяти. Ты правда никогда раньше этого не понимал?"

Наруто покачал головой, и Генма кивнул: "Да, говорят, что это отличный способ тренироваться, потому что все, чему научится твой клон, ты получишь обратно, когда развеешь его. Все это остается в твоей голове. Но никто этим не пользуется, потому что никто, даже большинство джонинов, не может безопасно использовать больше одного-трех клонов. Эй, парень, сколько ты можешь сделать?"

"До тысячи".

"Ааа."

Наруто моргнул, "Подожди, черт возьми... Я мог тренироваться в мега-тренинге с того дня, как стал генином, и только сейчас узнал об этом? Кто еще знал об этом?"

Котецу поднял руку: "Я знал. Какаши рассказал мне несколько лет назад, когда я столкнулся с ним на тренировочном поле."

Наруто рассердился: "Какаши знал? Какаши знал и ни хрена мне не сказал? Он был моим сенсеем целый год и даже не сказал мне об этом? Я надеру ему задницу, когда мы вернемся в Коноху!"

Наруто встал и зашагал прочь. Генма, как командир отряда, должен был спросить, куда он идет: "Эй, Наруто, куда ты идешь?".

Наруто даже не повернул головы, когда прокричал в ответ: "За подавлением гнева!".

Все шиноби пожали плечами и приготовились расположиться на ночь. Большую часть вечера вдалеке слышались взрывы и звуки лязгающего металла.

http://tl.rulate.ru/book/69835/2213646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь