Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 14.4

Получив свиток с подробным описанием своей миссии, он направился к воротам, чтобы встретиться со своей командой. К моменту прибытия он обнаружил трех мужчин, ожидающих отъезда вместе с пожилым человеком. У первого мужчины были каштановые волосы с челкой, закрывающей правый глаз. Он был одет в бандану и обычный костюм шиноби Конохи. Наруто знал этого человека как одного из чунинов, которые обычно охраняли главные ворота деревни, Изумо Камизуки.

Рядом стоял его обычный напарник, Котецу Хагане. У него была повязка на носу, дикие шипастые черные волосы и козлиная бородка. Он также был одет в обычное одеяние шиноби высшего ранга.

Последним из них был Генма Ширануи, человек, который, как помнил Наруто, проводил заключительные этапы экзамена на чунина перед вторжением. У него были каштановые волосы до шеи, хитай-атэ, которую он носил задом наперед, стандартная экипировка ниндзя и сенбон во рту.

Человек, которого они должны были сопровождать, был старше, с седыми волосами, бородой, очками и, казалось, вечно хмурым лицом. Наруто знал этого человека как одного из соратников Сандайме Хокаге, Хомуру Митокадо. Это был один из двух старейшин, которые не нравились Наруто. Старуха, Кохару Утатане, Наруто в какой-то степени нравилась, у нее было что-то вроде "группа важнее одного человека", но когда он был студентом академии, навещающим Хокаге, она, по крайней мере, относилась к нему как к обычному маленькому ребенку. Когда он учился в Корне, Данзо рассказывал ему, что во время заседаний совета разговоры начинались вокруг него, и в большинстве случаев Хомура была настроена против Наруто, что было странно, поскольку обычно он был на стороне Данзо, но когда дело касалось Наруто, он был настроен на то, чтобы держать его слабым. Он был против его поступления в Академию после запечатывания, он был против его выпуска после инцидента с Мизуки, и он мог только представить, как он ворчал по поводу повышения Наруто после событий экзаменов на чунина.

Если и было время для безэмоциональной маски, которую он надел в Корне, то будь он проклят, если это было не одно из тех времен... Надеюсь, ему не придется разговаривать со стариком. Наруто подошел к единственному джонину из группы, Генме, чтобы доложить: "Чунин Наруто Узумаки здесь для миссии сопровождения в Кумогакуре."

Генма перевел ленивый взгляд на Наруто и улыбнулся, вспомнив, кто это был: "Рад снова тебя видеть, парень. Значит, ты последний член моей команды?"

Два старших чунина улыбнулись, увидев своего молодого товарища со шрамом на лице. Они направились к Генме и Наруто, а Котецу помахал ему рукой: "Эй, Наруто! Ты идешь на эту миссию?"

Наруто позволил эмоциям просочиться обратно в его глаза, когда он увидел, как непринужденно остальные ведут себя с ним: "Да, иду. Вы двое хоть раз занимались чем-то, кроме наблюдения за воротами? Когда в последний раз у вас двоих была миссия снаружи?".

Котецу застонал, когда речь зашла о биче его существования, караульной службе: "Не напоминай мне, малыш... Изумо, похоже, считает, что нет ничего плохого в наблюдении за воротами, но я говорю, что к черту это, я лучше буду в поле".

Изумо вздохнул и покачал головой: "Нет ничего плохого в этой работе Котецу. Мы защищаем граждан Конохи, нет более важной работы для нас". Он повернулся к Наруто и ухмыльнулся: "Может быть, на этой миссии мы увидим, как ты раскрепостишься. Я знаю, что ты сдерживался во время теста, и никто не видел, как ты победил тех ниндзя Ото, которые чуть не убили Генму, поэтому мне интересно, как ты сражаешься."

Генма встал на защиту, "Эй, это было четыре на два. Мы с Райдо выигрывали до того, как они использовали свои проклятые печати... они не уничтожили нас или что-то в этом роде. В любом случае, хватит болтать, пора отправляться в путь". Он подошел к Хомуре: "Старейшина Хомура, вся моя команда в сборе. Готовы ли вы отправиться в путь?"

Хомура окинул взглядом собравшийся отряд и кивнул Генме: "Да, давайте отправимся в Кумо. Дорога займет около недели". Когда они вышли из главных ворот, их ждала карета, в которой сидел пожилой мужчина, а Генма расположился на месте водителя.

Котецу занял место в передней части машины, а Наруто и Изумо шли по бокам. Группа чунинов бежала в ногу с повозкой, пока они ехали по сельской местности. Через некоторое время после начала поездки Наруто издал звучный стон: "Черт, я так и не выключил все вещи в своем доме. Я так и не вернулся домой прошлой ночью". Он тут же сделал Теневое Клонирование, который спринтерским бегом направился в противоположную сторону.

Спустя несколько часов, ниндзя окружавшие повозку, начали переговариваться друг с другом, остановившись на ночлег. Хомура уже давно поставил свою палатку и улегся на ночлег. В основном Изумо и Котецу рассказывали друг другу старые истории, но для Наруто это было приятным изменением от монотонности простого путешествия: "Эй, Изумо, помнишь, как в Академии мы делали эти леденцы из собачьего дерьма, и один из сенсеев съел один?".

Вспомнив, кто еще присутствовал, мужчина усмехнулся: "Эй, Наруто. Как тебе удалось нарисовать памятник Хокаге средь бела дня? Ты еще даже не закончил школу, а уже обошел всех и обогнал всех ниндзя, посланных за тобой в погоню, на целый час".

"Наверное, я подсознательно использовал некоторые из своих тренировок в Корне, когда делал это... Хм, похоже, я часто так делал..." Наруто пожал плечами, "С тех пор я делал вещи и получше этого. Вы, ребята, знаете обо всем, что случилось за неделю до моего теста?"

Генма решил высказаться со своей позиции на вершине повозки: "Все это помнят. Не было никого, кто бы знал кого-то, кто бы ушел нетронутым во время всего этого. Ты хочешь сказать, что это твоих рук дело?"

Наруто ухмыльнулся и захихикал: "Ну, когда ты так говоришь, кажется, что ты мне не веришь".

Котецу чуть не задохнулся: "Подожди, ты действительно это сделал? Как, черт возьми, ты это сделал? Некоторые люди говорили, что это, вероятно, ты, раз ты исчез, но было слишком много ударов в слишком многих местах в одно время, чтобы ты мог сделать это один."

Генма покачал головой в хорошем настроении, "И в чем именно специализируется этот парень? Каге Буншин но Дзюцу. Я слышал, что он может сделать их тонну, но что-то такого масштаба - это смешно..."

Наруто отмахнулся от него: "О, это все было очень весело. Все, что я сделал, не оставило никакого серьезного ущерба имуществу, максимум, что потребовалось - несколько минут работы".

Изумо усмехнулся: "Ты серьезно разозлил клан Хьюга тем трюком с флэшбомбой. Это было поистине бесценно".

Генма посмотрел на группу чунинов под его командованием: "Наруто. Мы не слишком много знаем о тебе, кроме того, что мы видели, а я не люблю опираться на сплетни, так почему бы тебе не рассказать нам немного о себе. Почему ты решил стать ниндзя?".

Он слегка нахмурился, обдумывая, что сказать: "Ну, причина, по которой я стал ниндзя, не должна быть слишком удивительной, учитывая, каким я был раньше". Он почесал голову: "Думаю, я могу сказать тебе это. Ты знаешь, что всегда слышишь, как какой-нибудь громкий ребенок кричит о том, что он Хокаге? Я не всегда был таким. На самом деле мне было наплевать на то, что я стану Хокаге. Я и до этого хотел стать ниндзя. Причина была в том, что я просто хотел быть признанным за что-то".

Он оглядел всех, кто был с ним: "Я знаю, что вы все знаете о том, что я ношу, и я знаю, что вы все, по крайней мере, слышали обо мне не слишком положительные отзывы. Когда я был ребенком, я не понимал, почему люди так плохо ко мне относятся, но я видел ниндзя этой деревни, и все относились к ним с таким уважением, и я захотел этого. Теперь я понимаю, насколько это было по-детски, но я никогда ни о чем не жалел. Ведь как скучна была бы моя жизнь, если бы я не был ниндзя, и что еще я мог делать, кроме как быть шиноби Конохи? Я ее джинчурики! Что, я должен был стать лавочником или кем-то еще?".

Раунд смеха взрослых вокруг него немного ослабил его, когда Изумо озвучил свой собственный вопрос: "Эй, вообще-то я хочу знать... каково это - держать Кьюби? Я просто не могу представить, что нечто подобное может быть внутри меня."

Наруто посмотрел на ночное небо, обдумывая ответ: "Ну... Если не считать взглядов, людей, оттаскивающих от тебя своих детей на детской площадке, и прочей чепухи, то это не так уж и плохо".

Когда Котецу заговорил от имени группы, глаза всех присутствующих расширились: "Правда?".

Наруто кивнул: "Да, с тех пор, как я узнал об этом, бывают моменты, когда Кьюби просто не может заткнуться, но, кроме этого небольшого негативного аспекта, нет ничего отрицательного, о чем бы я мог подумать. Я могу использовать чакру в три раза мощнее человеческой, когда мне это нужно, меня практически невозможно убить, не сделав маневр "один выстрел - одно убийство", я невероятно быстро исцеляюсь практически от всего, а Кьюби - это достойный источник другой точки зрения во время боя. Если бы не все эти деревенские штучки, с которыми мне приходится регулярно сталкиваться, я бы сказал, что это довольно круто".

Группа сидела в молчаливом раздумье, пока Наруто не нахмурился: "Мой Каге Буншин - мудак".

"Что?" Такова была общая реакция на такое случайное заявление со стороны всего кемпинга.

Наруто ущипнул себя за переносицу и покачал головой: "Знаешь, как я послал этого клона убедиться, что все мои вещи дома выключены и все такое? Так вот, он не развеялся после того, как закончил свою работу, и весь день занимался всякой ерундой от моего имени."

(Флэшбэк)

Клон Наруто ворчал, запирая дверь в квартиру Наруто после того, как проверил весь дом на предмет того, что все еще включено: "Это была пустая трата времени и сил. Там не было ничего, что могло бы увеличить мой счет за электричество".

Он посмотрел на себя и уже собирался откланяться, пока не услышал лай и не увидел Кибу, бегущего к нему с Акамару на буксире, с ухмылкой на лице: "Наруто, блин... Я только что узнал о том, что ты сделал вчера в Академии. Я хочу пожать тебе руку". Схватив Наруто-клона в крепкое рукопожатие, Киба жестом показал, что надо куда-то идти: "Пойдем, перекусим, я умираю с голоду".

Теперь, будучи Каге Буншином, они только по ошибке считаются оригиналом. Несмотря на то, что они являются побочным продуктом манипуляции чакрой, они все еще думают после того, как их создали, даже после того, как они выполнили свой приказ, а оригинал никогда не приказывал этому клону развеяться после завершения его задания, и так получилось, что он смотрел на золотую возможность для Каге Буншина.

Похлопав Кибу по плечу, он усмехнулся: "Конечно, Киба, пойдем. Ичираку ведь не против тебя?".

http://tl.rulate.ru/book/69835/2213645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь