Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 4.2

Глава 4.2: Дела Конохи (Часть 3)

"Скажи мне третий шаг, чтобы я не терял время по дороге. Если я не смогу пройти курс обучения, то мне придется работать с этим дзюцу до тех пор, пока мы не доберемся до места, где я действительно смогу поработать над ним." – сказал Наруто.

Джирайя вздохнул и надул шарик: "Следующий шаг - смешать первые два шага в этом шарике."

Наруто посмотрел на шар в руке Джирайи: "И что же я делаю?"

Джирайя поднял другую руку и сформировал Расенган, чтобы Наруто мог видеть. Наруто открыл рот, формируя "о" в знак узнавания: "Итак, я делаю это, только внутри шара. Так я смогу уменьшить пространственную композицию?"

Джирайя кивнул: "Мне потребовалось два месяца, чтобы зайти так далеко. А у него еще и часа не прошло. Малыш, каким ты был до того, как тебя запечатали? Мысли о чем-то подобном приводят меня в ужас".

Наруто попытался выполнить указания Джирайи. Он вздохнул с облегчением, когда шар Наруто лопнул. Если бы ребенок получил Расенган за один день, то он бы просто впал в ярость. Наруто получил от Джирайи пачку шариков и достал еще один, чтобы надуть: "Похоже, это займет меня на некоторое время".

XxX

"Что здесь произошло?"

Джирайя и Наруто смотрели на то, что когда-то было знаменитым замком Танзаку-гай. Сейчас это были лишь руины. Джирайя и Наруто подошли к месту происшествия и осмотрелись. Пока Наруто пинал обломки под ногами, Джирайя заметил дыры в стене неподалеку - знак его товарища по команде.

Джирайя взял Наруто за руку и повел его прочь: "Пойдем, малыш, мы уже близко, очень близко".

После целого дня поисков по городу они остановились в таверне, чтобы немного перекусить перед тем, как отправиться на ночлег. Войдя внутрь, Джирайя остановился: "Цунаде?".

Светловолосая женщина с драгоценным камнем на лбу потрясенно подняла голову: "Джирайя? Что ты здесь делаешь?"

Джирайя и Наруто подошли к ее столику, за которым сидела черноволосая женщина и держала маленького поросенка: "Ну, мы просто остановились здесь, чтобы перекусить. Представляешь, мы встретили тебя именно здесь".

Наруто сел рядом с Джирайей и посмотрел на двух женщин: "Цунаде... Так вот кто последний из саннинов. Похоже, я встретил полный набор. Повезло мне...

Цунаде перевела взгляд на него: "Так кто же это, Джирайя?".

Глаз Наруто дернулся: "Ага... Повезло, повезло, повезло...

Джирайя посмотрел на Наруто, у которого было нечитаемое выражение лица, за исключением подергивания: "Это Наруто Узумаки, мой новый ученик."

Наруто вскинул брови: "Ученик? С каких пор?"

Джирайя ухмыльнулся: "С тех пор, как ты подписал контракт с жабой перед вторжением, малыш. Поздравляю."

Наруто зарычал и положил лицо на руки: "Отлично... Парень, который запер мою силу и мастерство, хочет загладить свою вину и научить меня снова сражаться..."

Джирайя выглядел озадаченным: "Малыш, ты не хочешь, чтобы я это сделал?"

Наруто хлопнул ладонями по столу: "Я скажу тебе, чего я хочу. Я хочу пойти домой, чтобы собраться с мыслями и снова стать сильным. Я хочу кричать на тебя и избивать до полусмерти. Мне нужно что-то или кто-то, за кого можно ухватиться, потому что, кажется, я начинаю сходить с ума от всего этого дерьма, которое творится у меня в голове!"

Наруто стоял на месте: "Но у меня не может быть таких вещей, по целому ряду причин. Но я могу поработать над одной из них сейчас". Наруто указал на Цунаде: "Ты. Мы возвращаемся в Коноху. Пора домой."

Цунаде была ошеломлена тем фактом, что какой-то мальчишка приказал ей сделать что-то настолько важное, а он даже не моргнул. Джирайя похлопал себя по лбу: "Ловкий малый... Очень тонкая штука".

Наруто посмотрел на Джирайю: "Ты тоже можешь заткнуться. Я все еще зол на тебя, черт возьми."

Джирайя застонал: "Когда ты перестанешь злиться на меня?"

Наруто ухмыльнулся: "Когда я смогу делать все, что мог раньше, и даже больше". Наруто оглянулся на Цунаде: "Ну что, пошли. Пойдем."

Цунаде сердито перевернула стол: "Да кем ты себя возомнил, коротышка? И с чего ты взял, что я должна возвращаться в это место?"

Наруто и глазом не моргнул: "Думаю, я тот несчастный ублюдок, которому поручено притащить твою жалкую алкогольную задницу домой, а я миссии не проваливаю". Наруто отпихнул свой стул назад: "Ты можешь пойти с нами, или я могу надрать тебе задницу и сам притащить тебя обратно".

Цунаде указала на дверь и, топая, вышла. Наруто бодро последовал за ней. Джирайя застонал, собираясь уходить: "Пойдем, Шизуне. Кто-то должен убрать останки этого ребенка с улицы после того, как Цунаде закончит с ним".

XxX

Наруто стоял напротив Цунаде посреди улицы. Он огляделся вокруг: "Ты знаешь, что это не самое подходящее место для подобного, если только тебе не нравится платить за порчу имущества. Но разве у тебя мало долгов?".

"Заткнись и приготовься встретить музыку, сопляк". - Цунаде подняла указательный палец: "Один палец. Это все, что мне нужно для такого карлика, как ты".

Наруто ухмыльнулся: "Я думал, что за четыре года я заржавел... Когда она в последний раз участвовала в драке? Иногда жизнь разбивает для тебя окно, а она только что открыла для меня чертову входную дверь".

Джирайя и Шизуне вышли: "Цунаде, оставь это... Мы можем поговорить об этом".

Цунаде посмотрела на Джирайю: "Заткнись, Джирайя. У него все впереди. Такие сопляки, как он, должны знать свое место".

Наруто тоже посмотрел на Джирайю: "Да, заткнись, эро-саннин. Такие старухи, как эта, должны научиться решать свои проблемы до того, как они состарятся и поседеют, а не просто убегать."

Цунаде зарычала на Наруто: "Дай мне свой лучший шанс, сопляк. Другого ты не получишь".

Глаза Наруто стали холодными, а лицо стало пустым: "Если я все сделаю правильно, то одного выстрела мне будет достаточно". Его глаза сузились: "Тебе лучше надеяться, что я промахнусь".

По позвоночнику Джирайи пробежала дрожь, когда он увидел взгляд Наруто: "Цунаде? Ты, наверное, захочешь использовать больше, чем..."

Цунаде снова зашипела на него: "Я сказала, заткнись, Джирайя!"

Наруто не сводил с нее холодных глаз: "Похоже, этой ворчливой старушке нужно подкорректировать свое отношение... Кричать так на своих старых друзей".

Цунаде надоели слова Наруто, и она бросилась на него. Его тело напряглось, он считал шаги, пока она не оказалась в зоне досягаемости: "Разве саннин не должен быть быстрее этого? Похоже, она действительно заржавела".

Цунаде попыталась нанести удар сзади, но Наруто отбил его, оставив ее защиту открытой. Она была потрясена: он двигался гораздо быстрее, чем ожидала от ребенка его возраста, и в итоге он впечатал кулак ей в ребра.

Джирайя позволил себе небольшую улыбку, когда увидел, как у Шизуне отпала челюсть. Шизуне вцепилась в домашнюю свинью, Тонтон чуть не раздавили. "Джирайя-сама, как этот Генин может нанести такой удар Цунаде-сама?".

Джирайя покачал головой: "То, что он Генин, не означает, что он должен сражаться как Генин, не так ли?".

Цунаде провела зелеными светящимися руками по своему торсу и посмотрела на Наруто, который просто встал в стойку: "Так ты можешь двигаться с такой скорость? Ты сопляк! Мне все еще нужен только один палец."

'Она даже не признает, когда кто-то представляет угрозу... Это сработает лучше, чем бой с Итачи'. Наруто создал перекрестное уплотнение и сформировал несколько Каге Буншин, "Ты была дезориентирована только одним мной, как ты собираешься справиться с восемью?!"

http://tl.rulate.ru/book/69835/1877108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь