Готовый перевод The Girl Who Was Forced by Her Stepsister to Marry the Cursed Duke / Девушка, которую сводная сестра вынудила выйти замуж за «Проклятого Герцога»: Глава 25. Первый выход

- Этот еще вкуснее, чем раньше.

- Да! Я добавила корень ламинарии, когда готовила бульон для этого буйабеса.

Я почувствовала, как мое сердце наполнилось эмоциями, когда он похвалил мой суп, которым я так гордилась. В дополнение к моллюскам, креветкам и экстракту краба, на этот раз при приготовлении супа я также добавила ламинарию. Морские водоросли придали бульону больше глубины и вкуса.

Казалось, что Марикл-сама теперь мог создавать рыб в морском саду. Я попросила белую рыбу, и тут же в саду появилась жирная треска.

Как я и ожидала, магическая сила герцога просто поразительна.

Мне было приятно видеть, что люди наслаждаются приготовленной мной едой, особенно когда они рассказывали мне, как это вкусно. Когда я увидела, что Марикл-сама мягко улыбается мне, я не смогла сдержать улыбки.

Но все же… Марикл-сама действительно такой красивый… Кажется почти напрасной тратой ресурсов, что он родился мужчиной… Его кожа такая гладкая, без единого изъяна, у него длинные ресницы, а волосы так красиво мерцают, как бриллианты. Вы даже могли видеть, как сверкающий призматический цвет отражается в его волосах. Он как воплощение Бога Красоты.

....Но… Тот же самый Марикл-сама, когда он удивлен, его глаза непреднамеренно расширяются, заставляя его выглядеть немного моложе, чем он есть на самом деле. Я знаю, что это может быть невежливо говорить мужчине, но эта его сторона… Слово "милый" подходит ему больше, чем "красивый".

Я... Я чувствую, как у меня горят уши от смеси вины и радости, когда я понимаю, что смогла монополизировать его только для себя... Я была уверена, что мои уши навсегда останутся красными…

- Это напомнило мне об одном деле, Милтия. Завтра я собираюсь навестить своего друга. Не могла бы ты, пожалуйста, составить мне компанию?

- Д-да… А?!

Я кивнула, не задумываясь, но после того, как поняла, о чем он спросил, я сразу же попросила его повторить это еще раз.

Марикл-сама хотел навестить одного из немногих друзей, которые у него были. Он сказал, что даже после того, как его внешность изменилась из-за проклятия, они все еще часто посылали ему письма и беспокоились о нем.

- Н-но… Я... я никогда не получала никакого женского образования… Так что я не знаю, как вести себя как леди на публике...

Я не могу позволить себе вести себя грубо в присутствии такого важного друга.

- Ты прекрасна и такой, какая есть. В любом случае, этот парень не заботится о подобных вещах.

Марикл-сама ответил прямо. Затем он отвернулся, легкий румянец украсил его лицо.

Поскольку Марикл-сама сказал это, значит, отношения между ними были достаточно прочными, чтобы не пострадать из-за каких-то невежливых слов. Они, должно быть, близки, так как могут вести себя непринужденно друг с другом.

- Кроме того, мне также нужно позаботиться о некоторых вещах, и я также хочу встретиться с Бхадрой.

- Встретиться с… Бхадрой-сама?

Я склонила голову набок и посмотрела направо. Справа от меня была Бхадра-сама, автомат, который послушно принес еду, которую я приготовила для нас.

Ее красные глаза мерцали на фоне фарфорово-белой кожи. Мерцающие глаза производили на меня впечатление озорного ребенка.

- Ааа… Значит, Милтия не знает, да. Бхадра - это тот, кто управляет всеми автоматами.

- Что?!

Я была уверена, что этот автомат, тот, кто говорил больше всех, был здесь старшей горничной или кем-то в этом роде, и поскольку этот автомат был "куклой с личностью", этому конкретному автомату было присвоено имя Бхадра. Но… На самом деле я оказалась неправа.

-『Это правда, Милтия-сама.』

Каким-то образом, когда он сказал это, я почувствовала немного сарказма в его голосе.

Я имею в виду, неудивительно, что эта кукла может вести себя так по-человечески!

-『Действительно. Я бы с удовольствием встретился с Милтией-сама лицом к лицу. Я также хотел бы добавить, что не будет абсолютно никаких проблем, если Милтия-сама пойдет. Этот друг Марикла-сама, он..... Грубый. Или, может быть, мне следует сказать, что он очень понимающий. Кроме того, если хозяин не приведет с собой свою невесту, я уверен, что позже он получит нагоняй.』

Н-невесту....!

Ууух..... Я сама подписала документы, но.... Действительно ли я подхожу на эту роль? Я счастлива, но я также чувствую себя неловко, так как… Разница между нами просто слишком велика. Марикл-сама такой красивый, он хорош во всем, и его магия не имеет себе равных.

- Что касается одежды для нашей поездки… Светло-розовое платье моей мамы подойдет просто идеально… Я думаю, что это платье прекрасно, но не приготовить ли нам для тебя новые платья?

- Н-нет?! Э-это… Вам не нужно беспокоиться! Я в порядке! Кроме того, я уже получила так много новой одежды от Марикла-самы!

- Одежда, которую я тебе дал, предназначена для повседневного использования. Но там нет ничего для выхода на улицу?

Действительно. Дизайн одежды был больше ориентирован на удобство ношения и легкость движений, но, тем не менее, одежда была сшита из тончайшей ткани. Мне было бы плохо, если бы мне пришлось заставлять Марикла-саму тратить на меня еще больше денег.

Но как невеста герцога, если бы я оделась во все потрепанное, то поползли бы слухи.

- Ну что ж… На этот раз у нас нет достаточно времени, чтобы купить тебе новое платье. Милтия, ты согласна пойти на компромисс и надеть старое платье моей матери?

- Да-да!!

Называть это ‘компромиссом’ было просто нелепо.

И так, я закончила тем, что сопровождала Марикла-саму, чтобы навестить его друга, одетая в это светло-розовое платье.

 

http://tl.rulate.ru/book/69717/2061667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь