Готовый перевод The Girl Who Was Forced by Her Stepsister to Marry the Cursed Duke / Девушка, которую сводная сестра вынудила выйти замуж за «Проклятого Герцога»: Глава 18. Точка зрения герцога. Влюбляясь в Милтию

-『Хозяин…』

Красные глаза автомата, управляемого Бхадрой, продолжали мигать. Мигающие глаза означали, что магия Бхадры выходит из-под контроля. Только из-за чего он был расстроен, что его магия стала нестабильной? 

-.....Что случилось?

-『Ваши волосы.....』

Волосы?

С тех пор, как я застрял в этой форме, я не мог даже увидеть или прикоснуться к своим волосам, не говоря уже о том, чтобы расчесать их, так как мои волосы были погребены под проклятием. 

-『Значит, еще осталось немного волос...』

-...Бхадра.... После этого я сам выщиплю всю твою неряшливую щетину одну за другой. Тебе лучше подготовиться, понятно?

-『Мои извинения.』

Когда я вытирал лицо горячим полотенцем, которое Милтия приготовила для меня, каким-то образом… Моя кожа… Впервые за долгое время моя кожа на ощупь походила на человеческую. 

- Марикл-сама, мы сняли большую часть "проклятия" с вашего тела.

-『Хозяин, пожалуйста, взгляните на свое тело....!』

Автомат принес зеркало среднего размера, размером примерно с книгу.

Фигура, которую я видел в зеркале… Это была... Фигура человека… Мужская фигура, если быть точным.

Конечно, цвет моей кожи все еще был немного не таким, и вы могли видеть следы чешуи, которые выглядели как трещины на задней части шеи и щеках, но все же, была огромная разница между моим обычным внешним видом, когда из моей покрытой гноем кожи хлестали странные существа и грязь. 

По сравнению с этим, эта фигура передо мной все еще напоминала обычного "человека". Я перепробовал много-много вещей, чтобы снять проклятие, но это был первый раз, когда я так близко подошел к нормальному человеческому существу. 

- Т-ты потрясающая, Милтия...!

- Да! Это и правда большой улов!

- Нет! Я не имел в виду твою добычу морских существ!

Я огляделся по сторонам. Мой взгляд упал на корзину, наполненную морскими демонами, которых она убила. 

Хотя я согласен, что это большой улов!

- Ты...

По какой-то причине… Мне потребовалось столько же мужества, чтобы произнести свои следующие слова, сколько и для победы над королем демонов. 

-.... Эта… Эта моя жуткая внешность… Она… Тебе… Отвратительна?

Было ли это потому, что она стояла против света? Или, может быть, я бессознательно избегал смотреть ей в лицо, потому что был слабовольным?

Я понятия не имел, какое выражение сейчас было у Милтии на лице. Единственное, что я знал, так это то, как громко колотилось мое сердце, как будто оно могло заскрипеть изнутри в любой момент. 

Интересно, почему? 

- Хм? Нет.... Для меня… Называть это отвратительным - неправильно… Марикл-сама… Тот факт, что у вас есть предрасположенность всегда производить свежие морепродукты без необходимости ловить рыбу… Я на самом деле… Я вам немного завидую.

ЧТО?

Я не мог поверить своим ушам, но больше всего меня поразило то, как ярко она сияла, улыбаясь ярко-красному закату за спиной. Даже ангел или святой не могли сравниться с ней…

Мало-помалу эти огни начали освещать мою грудь. 

 

http://tl.rulate.ru/book/69717/2061153

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
я бы тоже любил свою собаку, если бы на ее спине росла шаурма
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь