Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер: Сила, свобода и Французский Цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 87

После их дуэли и дисквалификации Поттера люди начали поздравлять ее, но Флер не могла даже смотреть им в глаза. Это не было похоже на победу.

Она проиграла. По словам официальных лиц, она выиграла турнир, но Флер знала, что проиграла настоящую дуэль. Впервые в своей жизни она по-настоящему проиграла схватку, не считая, конечно тренировочные дуэли, которые она часто проводила со своим папой и инструктором. Нет, это была настоящая дуэль, которую она проиграла.

Мальчик играл с ней. Срывал лепестки со стебля цветка один за другим. Она все еще помнила, что была в его власти. Давление воды в ее легких, ощущение утопления и умоляющий взгляд, который она бросила на него, и помнила, как в его глазах появилось понимание, и он мгновенно снял ужасное заклинание.

По собственному признанию, она очень плохо выступила на дуэли. Мальчик был хорош, без сомнения, но Флер твердо верила, что если бы ей удалось сохранять хладнокровие и не позволять ему провоцировать себя, то она бы его победила. Она видела, насколько он устал после того, как они так долго обменивались заклинаниями.

Это было просто не то, к чему вейла была готова. Именно она всегда легко проникала в головы своих оппонентов. Никогда не бывало наоборот. Гарри Поттер сделал то, чего никто до него не делал.

Мальчик был поистине загадкой. Флер не знала, как он так хорошо сопротивлялся ее чарам. Она со всей силы воздействовала на него своим очарованием, даже поддерживая зрительный контакт, но зеленоглазому брюнету потребовалась всего секунда, чтобы отмахнуться от этого, как будто от какой-то мелочи.

Тем не менее, он был слегка заинтересован. Флер заметила, что он смотрит на нее во время финального поединка среди подростков до 16 лет. И заметила его оценивающие взгляды и то, как он искал ее в толпе почти после каждой из своих дуэлей.

Флер, конечно, накинула на себя дизелюменционное заклинание, прежде чем наблюдать за ним. Она не могла доставить ему удовольствие, дав понять, что считает его угрозой. Но так и было. И она наблюдала за каждым из его поединков.

Как бы ей хотелось, чтобы его личность была другой. В идеале он мог бы сохранять самообладание рядом с ней, но не быть полным мудаком, каким показывал себя во время турнира. Ей бы понравился такой друг. Кто-то, с кем она могла бы поговорить, кто не стал бы ревновать к ней, как девочки, или только пялиться на нее, как мальчики.

Флер надеялась, что никогда больше не встретит его во время своей дуэльной карьеры. У мальчика был большой потенциал, и однажды он наверняка превзойдет ее, но не сейчас. Тем не менее, втайне вейла надеялась, что его лишат права когда-либо снова участвовать в дуэлях.

Ее мысли вернулись к завтраку перед ней. Краем глаза она увидела, как прилетели почтовые совы. На данный момент в магической Франции мало что происходило, в отличии от Британии. Флер следила за некоторыми событиями, которые творились по другую сторону Ла-Манша.

Сириус Блэк сбежал из тюрьмы и был пойман в Хогвартсе, но это было не все. Гарри Поттер разоблачил настоящего преступника и спас Блэка, нескольких профессоров Хогвартса и сотрудников британского министерства от более чем сотни дементоров.

Сначала Флер не поверила статье, когда прочитала ее во французской газете несколько дней назад. Однако ее папа подтвердил данную историю. Британское министерство запросило эксперта по экспериментальной и древней магии, и отец услышал об этом на работе. Каким-то образом даже присланные французские эксперты не имели ни малейшего представления о том, какую магию использовал Поттер.

Он продемонстрировал заклинание, неизвестное остальному магическому миру, чтобы убить дементора. Сама Флер только недавно начала изучать Патронуса. Она была намного впереди своих сверстников, но ее защитник всё еще не был полностью телесным. Как же тогда мальчику удалось это сделать? Она хотела бы увидеть воспоминание об этом, но ее отец сказал, что все данные строго засекречены.

Откусывая еще один кусочек круассана, Делакур внезапно нахмурилась. Гарри Поттер сделал заявление о своих планах относительно предстоящего чемпионата и его последней дуэли против нее.

Она прочитала заявление полностью несколько раз и с трудом могла поверить в то, что было сказано. Это не было полным извинением, но можно было сказать, что он сожалел о том, каким заклинанием ее атаковал. Флер сглотнула: он планировал участвовать в категории до 18 лет в Москве в следующем году, как и она. Итак, они снова встретятся...

В любом случае, она все еще чувствовала противоречие по поводу его заявления. Он остановил свое заклинание и все равно оказался дисквалифицирован за это, в то время как сама Флер использовала свой очень смертоносный огонь Вейл и обожгла его близко к голове и шее.

Очевидно, судьи были очень предвзяты к нему, но все равно было неправильно поздравлять ее с победой. Они оба зашли слишком далеко, и она также издевалась над ним, называя маленьким мальчиком.

Но теперь он обратился к ней, очевидно, пытаясь, навести мосты. И поздравил ее с победой, сказав, что она её заслужена. Что ей делать? Флер не хотела встречаться с Гарри Поттером во время следующего турнира, не выяснив отношения между ними.

Мальчик может воспринять это как оскорбление, если она не ответит ему взаимностью, не так ли?

Решив просто написать ему короткое письмо и выразить свою благодарность, Флер полезла в сумку и вытащила пергамент, чернильницу и свое любимое перо.

«Гарри Поттер

Школа чародейства и волшебства Хогвартс….»

****************************************************

1 октября 1993

Гарри был взбешен. Хотя это, вероятно, было преуменьшением. Он пребывал вне себя от ярости. Все чашки и тарелки вокруг него задрожали, когда Поттер прочитал заголовок утреннего выпуска Ежедневного пророка.

«Петтигрю сбежал во время транспортировки в Азкабан!»

Как они могли позволить этому случиться? Насколько некомпетентным на самом деле было Министерство? Вся его и Сириуса тяжелая работа была напрасной. Он не замечал магическую вспышку вокруг себя, пока Терри не положил руку ему на плечо.

"- Все в порядке, Гарри, здесь, в Хогвартсе, ты будешь в безопасности". - мальчик говорил искренне.

Гарри озадаченно посмотрел на него и расхохотался.

"- Ты думаешь, я боюсь, что он может прийти за мной, Терри? Я мог бы раздавить эту маленькую крысу в кровавое месиво с завязанными глазами. Нет, он не придет сюда, в том то и дело".

Он собирался покинуть Большой зал, когда перед ним приземлилась еще одна сова. Это была очень красивая коричневая птица с яркими умными глазами. Она посмотрела на него и выжидательно и протянула лапку, к которой было прикреплено письмо.

Гарри нахмурился, кто мог написать ему? Он приказал Добби сканирование его почту и отделять фанатские письма от реальной корреспонденции. Обычно только Гринготтс отправлял ему письмо, информируя обо всех его инвестициях.

Он взял конверт и был потрясен, когда прочитал имя отправителя.

Флер Изабелл Делакур

Академия Шармбатон

http://tl.rulate.ru/book/69631/2386513

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь