Готовый перевод The science of magic / Наука о магии: Том 1 Глава 54

Глава 54. Сделка.

Я посмотрел на обеих женщин. Одна была упрямой и своенравной, другая - окутанной страхом. Хорошо, хоть кто-то из них понимает в каком они положении,

«А теперь послушайте меня очень внимательно - единственная причина по которой я прервал свое путешествие - мысль о том, что прекрасная женщина находится в беде. Хотя технически это так, вы, принцесса, в корне уничтожили мои добрые намерения когда открыли свой рот. Вы, как представляется, не в состоянии усвоить один простой факт - я настолько силен, что могу пресечь ваше незначительное существование щелчком пальцев и ни вы, никто другой не сможет меня остановить, так что в следующий раз когда решите начать разговор, примите в расчет тот факт, что ваши слова могут решить - будете ли вы продолжать жить или нет. Вы, мисс-бандитка. Мне все равно если ваш грабеж продолжится или нет, но вы действительно полагаете, что ваши деяния - решение фундаментальных проблем в обществе? Конечно, вы даете им еду, но какой пример вы подаете? Думаете красть хорошо, если деньги идут от богатых? Вы просто создаете поколение воров - надеюсь вы этим гордитесь. А теперь я открою вам рты. Хочу чтобы наш разговор был цивилизованным».

Принцесса наконец осознала в каком она положении и выражение ее лица сменилось на ужас. Бандитка выглядела задумчиво - судя по всему, я был первым, кто решил поговорить с ней о довольно понятных проблемах ее деятельности. Наконец я убрал пену с их лиц,

«Мне нужны ответы от вас, давайте начнем с простого - как вас зовут?»

«Мое имя - Сара, я - бывшая принцесса Гамбелы».

«Ну само собой... *вздох*... Ладно, я думаю вы сестры, поэтому и выглядите так похоже. Без разницы. Что мне требуется так это информация о ритуале призыва, а так как вы обе принадлежите к королевской семье, то я думаю, что вы в курсе».

Селам ответила первой, «Я никогда не заговорю об этом, Я - принцесса этой нации и я не выдам ее секретов так просто».

«Вы забыли о чем я говорил ранее?»

«Я знаю, что ты можешь убить или пытать меня - делай, что хочешь!»

Она была слишком упряма и, судя по всему, не собиралась сказать мне ничего полезного, так что я ударил ее по затылку созданной дубинкой и вырубил ее, прежде чем она смогла бы принести мне еще больше головной боли.

«А как насчет вас, экс-принцесса Сара? Вы-то мне поможете?»

«Конечно. В обмен на то, что ВЫ будете мне помогать в течение месяца - я буду только рада».

«Не будет ли мне проще вас измучить и получить нужные данные?»

«Исходя из того, что я успела увидеть - вы попытались остановить ограбление, никого при этом не ранив, а еще не убили мою младшую сестру - а я была готова это сделать уже много раз. К тому же, у вас похоже пунктик насчет красивых женщин, не то чтобы я хотела хвастаться, но меня звали первой красавицей Гамбелы. Я не думаю, что вы станете меня пытать. Вы вообще на это неспособны».

«Ладно... Давайте скажем, что вы правы. Но месяц - чересчур долго. Давайте лучше заключим сделку. Я буду помогать вам до тех пор, пока не выяснится, что сделал достаточно много чтобы дать мне доступ к информации, идет?»

«Идет».

«Теперь - что мне сделать с вашей сестрой?»

http://tl.rulate.ru/book/692/21295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь